Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hocgroep Mandaat
Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Evalueren van kennis over traditionele therapie
Extern mandaat
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
TCM-therapeute
Therapeut traditionele Chinese geneeskunde
Therapeute Chinese fytotherapie
Therapeute traditionele Chinese geneeskunde
Traditionele illustratietechnieken gebruiken
Traditionele illustratietechnieken toepassen
Traditionele steenklooftechnieken gebruiken
Traditionele steenklooftechnieken toepassen
Traditionele steensplijttechnieken gebruiken
Traditionele steensplijttechnieken toepassen
Traditionele technologie
Traditionele vruchtwisseling
Traditionele wisselteelt
Verplicht mandaat

Vertaling van "mandaat per traditionele " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

mandat de prêt extérieur de la BEI | mandat extérieur de la BEI


traditionele steensplijttechnieken gebruiken | traditionele steensplijttechnieken toepassen | traditionele steenklooftechnieken gebruiken | traditionele steenklooftechnieken toepassen

utiliser des techniques traditionnelles pour fendre des pierres


Ad-hocgroep belast met de opstelling van het mandaat voor de ACS-EEG-onderhandelingen | Ad-hocgroep Mandaat | Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Groupe ad hoc chargé de l'élaboration du mandat de négociation ACP-CEE | Groupe ad hoc mandat


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]


TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie

intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise


traditionele vruchtwisseling | traditionele wisselteelt

assolement naturel traditionnel


traditionele illustratietechnieken gebruiken | traditionele illustratietechnieken toepassen

utiliser des techniques d'illustration traditionnelles




evalueren van kennis over traditionele therapie

évaluation des connaissances concernant la thérapie traditionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteindelijk heeft men gekozen voor een Raad van 12 leden onder wie de gedelegeerd bestuurder; 6 leden vertegenwoordigen de overheid (1 mandaat per traditionele politieke familie), 5 leden vertegenwoordigen de privé-sector en 1 lid vertegenwoordigt de FPM.

Six membres représentent le secteur public (un mandat par famille politique traditionnelle), 5 membres représentent le secteur privé et 1 mandat pour la SFP.


6. stelt vast dat het huidige SVLK ertoe leidt dat houtwinningsactiviteiten ook de stempel „legaal” krijgen als de landgebruiksaanspraken van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen nog niet zijn geregeld en/of als in voorkomend geval nog geen behoorlijke vergoeding is betaald; verzoekt de Commissie er bij de Indonesische regering op aan te dringen dat zij erop toeziet dat in het legaliteitsonderzoek naar behoren rekening wordt gehouden met traditionele gemeenschapsrechten op bosgebieden, de vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen en, waar van toepassing, schadevergoe ...[+++]

6. relève que le SVLK, sous sa forme actuelle, aboutit même à la certification de la légalité de certaines exploitations du bois pour lesquelles les plaintes des peuples autochtones et des communautés locales relatives à leurs droits fonciers n'ont pas fait l'objet d'une décision et/ou, le cas échéant, d'une indemnisation adéquate; demande à la Commission d'enjoindre au gouvernement indonésien de veiller à ce que soient dûment pris en compte, dans le cadre de la vérification de la légalité, le respect des droits des communautés traditionnelles relatifs aux forêts, l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé des peuples autoc ...[+++]


6. stelt vast dat het huidige SVLK ertoe leidt dat houtwinningsactiviteiten ook de stempel "legaal" krijgen als de landgebruiksaanspraken van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen nog niet zijn geregeld en/of als in voorkomend geval nog geen behoorlijke vergoeding is betaald; verzoekt de Commissie er bij de Indonesische regering op aan te dringen dat zij erop toeziet dat in het legaliteitsonderzoek naar behoren rekening wordt gehouden met traditionele gemeenschapsrechten op bosgebieden, de vrije, voorafgaande en weloverwogen toestemming van inheemse volkeren en plaatselijke gemeenschappen en, waar van toepassing, schadevergoe ...[+++]

6. relève que le SVLK, sous sa forme actuelle, aboutit même à la certification de la légalité de certaines exploitations du bois pour lesquelles les plaintes des peuples autochtones et des communautés locales relatives à leurs droits fonciers n'ont pas fait l'objet d'une décision et/ou, le cas échéant, d'une indemnisation adéquate; demande à la Commission d'enjoindre au gouvernement indonésien de veiller à ce que soient dûment pris en compte, dans le cadre de la vérification de la légalité, le respect des droits des communautés traditionnelles relatifs aux forêts, l'obtention du consentement préalable, libre et éclairé des peuples autoc ...[+++]


onderstreept het feit dat de oplossing voor de crisis meer Europa moet zijn en niet minder, om ervoor te zorgen dat er weer wordt geïnvesteerd, om de schepping van banen te stimuleren en om te helpen het vertrouwen in de economie weer op te bouwen; heeft al kritiek geformuleerd op de bevriezing van de vastleggingskredieten in de door de Commissie goedgekeurde OB, met name in zijn bovengenoemde resolutie van 4 juli 2012 over het mandaat voor de trialoog, en kan dus niet het besluit van de Raad aanvaarden om deze kredieten nog te verla ...[+++]

souligne qu'il faut plus d'Europe, et non moins d'Europe, pour surmonter la crise, et ce afin de relancer les investissements, de stimuler la création d'emplois et de contribuer à redonner confiance dans l'économie; avait déjà critiqué, dans sa résolution susmentionnée du 4 juillet 2012 sur le mandat relatif au trilogue, le gel des crédits d'engagement dans le projet de budget adopté par la Commission et ne peut donc accepter la décision du Conseil de réduire encore les crédits d'engagement pour les limiter à 1,27 % par rapport au bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. onderstreept het feit dat de oplossing voor de crisis meer Europa moet zijn en niet minder, om ervoor te zorgen dat er weer wordt geïnvesteerd, om de schepping van banen te stimuleren en om te helpen het vertrouwen in de economie weer op te bouwen; heeft al kritiek geformuleerd op de bevriezing van de vastleggingskredieten in de door de Commissie goedgekeurde OB, met name in zijn bovengenoemde resolutie van 4 juli 2012 over het mandaat voor de trialoog, en kan dus niet het besluit van de Raad aanvaarden om deze kredieten nog te v ...[+++]

18. souligne qu'il faut plus d'Europe, et non moins d'Europe, pour surmonter la crise, et ce afin de relancer les investissements, de stimuler la création d'emplois et de contribuer à redonner confiance dans l'économie; avait déjà critiqué, dans sa résolution susmentionnée du 4 juillet 2012 sur le mandat relatif au trilogue, le gel des crédits d'engagement dans le projet de budget adopté par la Commission et ne peut donc accepter la décision du Conseil de réduire encore les crédits d'engagement pour les limiter à 1,27 % par rapport a ...[+++]


18. onderstreept het feit dat de oplossing voor de crisis meer Europa moet zijn en niet minder, om ervoor te zorgen dat er weer wordt geïnvesteerd, om de schepping van banen te stimuleren en om te helpen het vertrouwen in de economie weer op te bouwen; heeft al kritiek geformuleerd op de bevriezing van de vastleggingskredieten in de door de Commissie goedgekeurde OB, met name in zijn bovengenoemde resolutie van 4 juli 2012 over het mandaat voor de trialoog, en kan dus niet het besluit van de Raad aanvaarden om deze kredieten nog te v ...[+++]

18. souligne qu'il faut plus d'Europe, et non moins d'Europe, pour surmonter la crise, et ce afin de relancer les investissements, de stimuler la création d'emplois et de contribuer à redonner confiance dans l'économie; avait déjà critiqué, dans sa résolution susmentionnée du 4 juillet 2012 sur le mandat relatif au trilogue, le gel des crédits d'engagement dans le PB adopté par la Commission et ne peut donc accepter la décision du Conseil de réduire encore les crédits d'engagement pour les limiter à 1,27 % par rapport au budget 2012; ...[+++]


Op vrijdag, na de ceremonie rond de ondertekening van het Toetredingsverdrag met Kroatië, zullen wij beginnen met de traditionele gedachtewisseling met voorzitter Buzek, die met ons zijn inzichten zal delen bij het einde van zijn mandaat als voorzitter van het Europees Parlement.

Vendredi, après la cérémonie de signature du traité d'adhésion avec la Croatie, nous commencerons par l'échange de vues traditionnel avec le président Buzek, qui partagera avec nous quelques réflexions à l'occasion de la fin de son mandat à la tête du Parlement européen.


Door de bescherming van habitats tegen destructieve visserijpraktijken tot integrerend deel van een deugdelijke regeling voor visserijbeheer te maken, zullen ROVB's hun traditionele mandaat aanzienlijk uitbreiden en hun normen om de huidige maatschappelijke verwachtingen in te lossen, aanpassen.

En faisant de la protection des habitats contre les pratiques de pêche destructrices une composante fondamentale de tout système de bonne gestion des pêcheries, les ORP élargiront de manière significative les bases de leur mandat traditionnel et actualiseront leurs normes pour satisfaire aux attentes actuelles de la société.


Om dit doel te bereiken, dient het mandaat van de Commissie binnen de Wereldhandelsorganisatie te worden herzien en moet zij zich sterk maken voor eerlijke handel, voedselsoevereiniteit, het Europese bedrijfsleven en arbeidsplaatsen in bijzonder kwetsbare gebieden en in specifieke gevoelige traditionele sectoren als textiel, glasproductie, extractieve bedrijven en de scheepsbouw. Het gaat erom de werknemers waardigheid te geven en maatregelen te treffen om gelijke rechten en kansen te bevorderen. Welzijn, sociale vooruitgang, een ster ...[+++]

Ceci implique une révision du mandat de la Commission au sein de l’Organisation mondiale du commerce pour défendre le commerce équitable, la souveraineté en matière alimentaire, l’industrie européenne et les emplois dans les activités particulièrement vulnérables, et notamment dans les secteurs traditionnels sensibles comme le textile, la verrerie, les industries extractives et les chantiers navals, ce qui implique de donner de la ...[+++]


Om aan de vertegenwoordigers van de werknemers die in de ondernemingsraad en/of het comité voor veiligheid en gezondheid, alsmede aan de leden van de syndicale afvaardiging de normale uitoefening van hun mandaat te waarborgen ten opzichte van de werklieden en werksters, tewerkgesteld in het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst, erkennen de werkgevers de noodzaak hen de traditionele erkende faciliteiten toe te kennen.

Afin de garantir aux représentants des travailleurs siégeant au sein du conseil d'entreprise et/ou du comité de sécurité et d'hygiène, ainsi qu'aux membres de la délégation syndicale, l'exercice normal de leur mandat vis-à-vis des ouvriers et ouvrières occupés dans le cadre de la présente convention collective de travail, les employeurs reconnaissent la nécessité de leur accorder les facilités traditionnellement reconnues à cet eff ...[+++]


w