Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Ad-hocgroep Mandaat
Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Begeven
Benoeming van de leden
Cumulatie van ambten
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Dubbel mandaat
Duur van het mandaat
Een gerechtelijke bezichtiging vorderen
Een gerechtelijke schouw vorderen
Een mandaat uitoefenen
Einde van de ambtstermijn
Extern mandaat
Lokaal mandaat
Mandaat
Mandaat van de EIB voor externe leningen
Mandaat van de leden
Mandaat voor externe leningen
Nationaal mandaat
Neventerm
Ontslag van de leden
Paniekstoornis met agorafobie
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Verplicht mandaat

Traduction de «mandaat worden begeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


extern mandaat | mandaat van de EIB voor externe leningen | mandaat voor externe leningen

mandat de prêt extérieur de la BEI | mandat extérieur de la BEI


Ad-hocgroep belast met de opstelling van het mandaat voor de ACS-EEG-onderhandelingen | Ad-hocgroep Mandaat | Ad-hocgroep opstelling onderhandelingsmandaat ACS-EEG

Groupe ad hoc chargé de l'élaboration du mandat de négociation ACP-CEE | Groupe ad hoc mandat


cumulatie van ambten [ dubbel mandaat ]

cumul de mandats [ double mandat ]


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobic ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


een gerechtelijke bezichtiging vorderen | een gerechtelijke schouw vorderen | vorderen dat de onderzoeksrechter zich ter plaatse zou begeven

requérir le juge d'instruction de se rendre sur les lieux




verlof voor de uitoefening van bij verkiezing te begeven politieke mandaten

congé pour l'exercice de mandats politiques électifs




benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een mandaat te begeven bij de Franstalige commissie voor de evaluatie van de gerechtelijke stage.

Un mandat est à pourvoir au sein de la commission d'évaluation du stage judiciaire francophone.


Overwegende dat het aan de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken toekomt om te beslissen, dat de bij mandaat te begeven ambten van inspecteur-generaal en van adjunct-inspecteur-generaal van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie vacant verklaard worden, dat de termijn waarbinnen de kandidatuur op ontvankelijke wijze kan worden ingediend niet minder dan twintig dagen mag tellen, te rekenen vanaf de dag van de mededeling van de oproepen aan de personeelsleden die in aanmerking komen om te worden aangew ...[+++]

Considérant qu'il revient au ministre qui a l'Intérieur dans ses attributions de décider que les fonctions d'inspecteur général et d'inspecteur général adjoint de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale à conférer par mandat sont déclarées vacantes, du délai dans lequel l'acte de candidature peut être introduit de manière recevable sans que ce délai ne puisse compter moins de vingt jours à compter du jour de la communication des appels aux membres du personnel susceptibles d'être désignés pour ces mandats ainsi que de la composition de la commission de sélection pour les fonctions d'inspecteur général et d'insp ...[+++]


Overwegende dat de heer Alexander Allaert rechter was bij de rechtbank van eerste aanleg te Veurne van februari 1999 tot september 2009 en raadsheer is bij het Hof van Beroep te Gent sinds september 2009; dat hij plaatsvervangend voorzitter was van de probatiecommissie te Veurne van 2000 tot 2009 en voorzitter van de arrondissementele raad slachtofferbejegening te Veurne van 2001 tot 2009; overwegende zijn mandaat als plaatsvervangend voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot heden; overwegende dat er bij het evalueren van deze competenties niet voorbij kan worden ...[+++]

Considérant que Monsieur Alexander Allaert a été juge auprès du tribunal de première instance de Furnes de février 1999 à septembre 2009 et qu'il est conseiller auprès de la Cour d'appel de Gand depuis septembre 2009; qu'il a été président suppléant de la commission de probation de Furnes de 2000 à 2009 et président du Conseil d'arrondissement d'aide aux victimes de Furnes de 2001 à 2009; considérant son mandat de président suppléant de la Commission des psychologues du 11 janvier 2013 à aujourd'hui; considérant que dans l'évaluation de ces compétences, il ne peut être fait abstraction de la manière dont Monsieur Alexander Allaert a c ...[+++]


3. In datzelfde adviesorgaan was er één mandaat te begeven als vertegenwoordiger van de minister van Sociale Zaken en één mandaat als vertegenwoordiger van de minister van Pensioenen.

3. Dans le même organisme consultatif, il y avait une place à conférer en tant que représentant du ministre des Affaires sociales, et une place en tant que représentant du ministre des Pensions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Betreft het een bij mandaat te begeven ambt van korpschef, dan kan de selectiecommissie de kandidaten onderwerpen aan een proef van het type « assessment center », georganiseerd onder voogdij van Selor.

« S'il s'agit d'une fonction de chef de corps à conférer par mandat, la commission de sélection peut soumettre les candidats à une épreuve de type « assessment center » organisée sous la tutelle de Selor.


Sinds het aantreden van de huidige regering was er één mandaat te begeven (in de OCP).

Depuis l'avènement du gouvernement actuel, un seul mandat (à la CCP) était à attribuer.


Dit artikel voert in artikel VII. III. 27 voor de selectiecommissie de mogelijkheid in om kandidaten voor een bij mandaat te begeven ambt van korpschef te onderwerpen aan een proef van het type « assessment center », georganiseerd door Selor.

Cet article instaure dans l'article 7.3.27 la possibilité pour la commission de sélection de soumettre les candidats à une fonction de chef de corps à attribuer par mandat à une épreuve du type « assessment center », organisée par Selor.


Overwegende dat Mevr. Catherine Henry rechtskundig assessor was bij de Raad van de Orde van Architecten van de provincie Namen van 1990 tot 2003; overwegende haar mandaat als voorzitter van de Psychologencommissie van 11 januari 2013 tot op heden; overwegende dat bij het evalueren van haar competenties niet voorbij kan worden gegaan aan de manier waarop Mevr. Catherine Henry haar mandaat in de te begeven functie concreet heeft ui ...[+++]

Considérant que Mme Catherine Henry a été assesseur juridique auprès du Conseil de l'Ordre des architectes de la Province de Namur de 1990 à 2003; vu son mandat au poste de présidente de la Commission des psychologues depuis le 11 janvier 2013 jusqu'à ce jour; considérant qu'il ressort de l'évaluation de ses compétences qu'il ne peut être fait abstraction de la manière dont Mme Catherine Henry a concrètement exercé son mandat dans la fonction à conférer; considérant que diverses réalisations de la Commission des psychologues peuvent lui être attribuées personnellement, comme, en particulier, l'établissement d'un ...[+++]


Afhankelijk van de duur van het mandaat waarvoor het plaatsvervangend lid van de Franstalige Benoemingscommissie in de categorie 'magistraat' door de Kamer van volksvertegenwoordigers wordt benoemd, bedraagt de duur van het te begeven mandaat twee of vier jaar.

La durée du mandat du membre suppléant de la Commission de nomination de langue française, catégorie magistrat, nommé par la Chambre des représentants, déterminera la durée du mandat à pourvoir, à savoir deux ou quatre ans.


Een koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaalt voor de besturen en andere diensten van de federale ministeries, zoals bedoeld in artikel 1, §1, tweede lid, 1° en voor alle andere door de Koning aangewezen overheidsdiensten, uitgezonderd deze bedoeld in het vierde lid, de managementfuncties die, op de data die de Koning vaststelt, bij wijze van mandaat zullen begeven worden.

Un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres, détermine, pour ce qui concerne les administrations et autres services des ministères fédéraux visés à l'article 1 , §1 , alinéa 2, 1° et tous autres services publics désignés par le Roi, à l'exception de ceux visés à l'alinéa 4, les fonctions de management qui, aux dates fixées par le Roi, seront conférées par voie de mandat.


w