Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmaak op natuurlijke manier
Actuele data interpreteren
Actuele gegevens interpreteren
Biosynthese
EMG’s interpreteren
Elektromyogrammen interpreteren
Gegevens interpreteren
Gegevens verzamelen
Interpretatie
Interpreteren
Technische eisen interpreteren
Technische vereisten interpreteren
Technische voorschriften interpreteren

Vertaling van "manier interpreteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren

interpréter des données actuelles


technische vereisten interpreteren | technische eisen interpreteren | technische voorschriften interpreteren

interpréter des exigences techniques


elektromyogrammen interpreteren | EMG’s interpreteren

interpréter des électromyogrammes


de deskundigengroep heeft besloten om voor te stellen,bepalingen uit het Executieverdrag authentiek te interpreteren

une interprétation authentique






biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier

biosynthèse | formation par les organismes vivants de molécules chimiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het impliceert dat alle voorwaarden en modaliteiten van de gunningsprocedure in het aanbestedingsbericht of in het bestek worden geformuleerd op een duidelijke, precieze en ondubbelzinnige wijze, opdat, enerzijds, alle behoorlijk geïnformeerde en normaal oplettende inschrijvers de juiste draagwijdte kunnen begrijpen en zij deze op dezelfde manier interpreteren, en, anderzijds, de aanbestedende dienst in staat is om metterdaad na te gaan of de offertes van de inschrijvers beantwoorden aan de criteria welke op de betrokken opdracht van toepassing zijn".

Il implique que toutes les conditions et modalités de la procédure d'attribution soient formulées de manière claire, précise et univoque, dans l'avis de marché ou dans le cahier des charges, de façon, d'une part, à permettre à tous les soumissionnaires raisonnablement informés et normalement diligents d'en comprendre la portée exacte et de les interpréter de la même manière et, d'autre part, à mettre le pouvoir adjudicateur en mesure de vérifier effectivement si les offres des soumissionnaires correspondent aux critères régissant le m ...[+++]


Het moge duidelijk zijn dat er verschillen zijn in de manier waarop de lidstaten de uitstoot in de bodem interpreteren en dat deze moeten worden opgelost.

Il apparaît qu'il existe des divergences concernant l'interprétation des rejets dans le sol par les États membres et il faut les résoudre.


Dit hoofdstuk biedt een systeem voor het beslechten van geschillen tussen de partijen over de manier waarop zij CETA toepassen of interpreteren.

Ce chapitre prévoit un système pour régler les différends entre les parties concernant l’application ou l’interprétation de l’AECG.


Bijgevolg zijn rechters, aanklagers, advocaten, ondernemingen, overheidsdiensten en burgers die de wet moeten toepassen, vaak in de war en maken zij fouten; er bestaat dan ook een grotere kans op leemten die kunnen worden gebruikt om de wetgeving op een afwijkende manier te interpreteren.

Par conséquent, les juges, les procureurs, les juristes, les entreprises, les administrations et les citoyens qui doivent appliquer la loi ne savent pas à quoi s'en tenir et commettent des erreurs. Le risque de failles juridiques, susceptibles de donner lieu à des interprétations divergentes de la loi, est aussi plus élevé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verwarring kan er toe leiden dat de gemeenten dit begrip op een verschillende manier interpreteren.

La confusion qui règne actuellement peut amener les communes à interpréter cette notion de diverses manières.


Bovendien blijkt dat Vlamingen en Franstaligen binnen de meerderheid het akkoord op een andere manier interpreteren.

Il apparaît en outre qu'en fait, il y a une divergence d'interprétation de l'accord entre Flamands et francophones au sein de la majorité.


Deze verwarring kan er toe leiden dat de gemeenten dit begrip op een verschillende manier interpreteren.

La confusion qui règne actuellement peut amener les communes à interpréter cette notion de diverses manières.


Opvoeders en onderwijzend personeel moeten worden ondersteund zodat er openlijk over controversiële vraagstukken kan worden gediscussieerd in de klas en personeel op de hoogte kan blijven van kennis en vaardigheden die nodig zijn om media-inhoud op een verantwoorde manier te raadplegen, te interpreteren, te produceren en te gebruiken.

Le personnel enseignant et les formateurs devraient bénéficier d’un soutien afin que les questions controversées puissent être débattues ouvertement en classe et qu’ils puissent mettre à jour les connaissances et les compétences dont ils ont besoin pour accéder aux contenus dans les médias, les interpréter, les produire et les utiliser de façon sûre et responsable.


- Ik denk dat wij de teksten op een verschillende manier interpreteren, mijnheer Moens.

- Je pense que nous interprétons différemment les textes, monsieur Moens.


Als we ons in de discussie op het Europese statuut van de betrokken weg beroepen, kan ik contact opnemen met mijn Franse collega's om me ervan te vergewissen dat wij de reglementering op dezelfde manier interpreteren.

Nous pourrions effectivement utiliser le statut européen de la route concernée, pourvu que cela nous aide dans la discussion. Cela me donnerait l'occasion de prendre contact avec mes collègues français afin de nous assurer que nous interprétons les règles de la même façon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier interpreteren' ->

Date index: 2023-03-01
w