...ek -
Het op een correcte manier kunnen gebruiken van ijs voor het koelen van vis en visproducten - Het kunnen voorkomen dat het smeltwater in contact komt met de visproducten - Het kunnen vervangen van ijs op zeer regelmatige basis - Het kunnen scheiden van filets, moten, bewerkte producten en andere visproducten om verontreiniging te voorkomen - De vis zo kort mogelijk buiten de koeling kunnen houden - Het kunnen verpakken en herkoelen van de visproducten, zo snel mogelijk na bewerking - Het kunnen gebruiken van een digitale weegschaal - Het kunnen op snee houden van messen - Het kunnen verpakken van de visproducten onmiddellijk na b
...[+++]ewerking en het gebruiken van de juiste verpakking - Het kunnen kop aan staart leggen van de vissen en in de juiste recipiënten - Het kunnen naar beneden leggen van stripzijde van de gegutte vis, om achterblijvend water te vermijden - Het kunnen verwijderen van onverpakte producten die met de grond in aanraking kwamen (met uitzondering van niet bewerkte gehele vissen) - Het correct kunnen gebruiken van interne transportmiddelen en deze dagelijks reinigen en desinfecteren - Het kunnen wassen en ontsmetten van de handen volgens de hygiënische richtlijnen - Het systematisch kunnen opruimen van de werkplek - Het kunnen gebruiken van schoonmaakmaterieel en de hoeveelheid product in functie van het oppervlak en de vervuiling - Het kunnen reinigen en desinfecteren van het materieel volgens richtlijnen - Het kunnen toepassen van hef- en tiltechnieken 2.2.3 Context Omgevingscontext - Het beroep kan uitgeoefend worden in traditionele viswinkels, industriële ondernemingen, in de afdeling verse vis van grote en middelgrote supermarkten, op markten - Het werk vindt plaats in een productieruimte, specifiek ingericht voor visverwerking - De visfileerder-bewerker komt in contact met leidinggevende(n) - De activiteit vindt plaats in een koele en vochtige omgeving - De activiteit vindt plaats in een omgeving waar er een specifieke geur aanwezig is - De visfileerder-bewerker gaat om met producten die een bijzondere aandacht vragen - Het respecteren van de tijdschema's is noodzakelijk voor de voortgang van het productieproces en de kwaliteit van de producten - De visfileerder-bewerker werkt in teamverband en communiceert efficiënt met de collega's Handelingscontext - Het permanent naleven van de voedselveiligheids- en hygiënevoorschriften is verplicht - De beroepsbeoefenaar moet de principes van autocontrole toepassen - De beroepsuitoefening houdt langdurig rechtstaan in en is fysiek belastend : uitvoeren van repetitieve handelingen zijn belastend voor schouders, polsen, handen en ellebogen - De visfileerder-bewerker werkt onder toezicht van een verantwoordelijke en houdt zich aan de productiefiche, instructies en procedures - De visfileerder-bewerker heeft veel aandacht voor het verpakken en koelen van de visproducten - Het beroep kan het hanteren van lasten inhouden : het is aangewezen ergonomische hef- en tiltechnieken toe te passen - Het dragen van hygiënische kledij en beschermingsmiddelen is vereist - De visfileerder-bewerker moet zijn werkzaamheden uitvoeren binnen een bepaald tijdsbestek volgens een bepaald ritme : hij moet tegemoet komen aan de vraag van de klant(en) terwijl hij de beroepsactiviteiten in een relatief kort tijdsbestek uitvoert - De combinatie van specificaties, werkvoorschriften, voorschriften met betrekking tot kwaliteit, veiligheid en milieu spelen een belangrijke rol bij de uitoefening van de beroepswerkzaamheden - De beroepsbeoefenaar moet zich constant bewust zijn van de gevolgen van zijn handelingen - De visfileerder-bewerker gaat economisch en ecologisch om met de producten - De beroepsbeoefenaar moet omgaan met een verscheidenheid aan (gevaarlijke) machines en materieel : snijmachines, snijmessen, fileermessen, scharen, pincetten, . ...... Pouvoir utiliser un équipement hygiénique - Pouvoir surveiller le déroulement des travaux en fonction des dates limites et des objectifs - Pouvoir appliquer la réglementation en matière de sécurité alimentaire, d'hygiène et de contamination croisée - Pouvoir enlever immédiatement des produits pollués par des parasites - Pouvoir appliquer les techniques de découpe correctes - Pouvoir utiliser les matériels et les outils de découpe corrects (couteaux, couteaux de filetage, ciseaux, brosses, pincettes, ...) - Pouvoir appliquer des mesures de sécurité lors de l'utilisation de couteaux, en fonction de la sécurité - Pouvoir enlever les viscères, le sang, les mucosités et écailles restantes - Pouvoir rincer le poisson à fond sous l'eau courant
...[+++]e ou par immersion dans un bain - Pouvoir étêter le poisson - Pouvoir enlever les nageoires et les écailles du poisson - Pouvoir appliquer les techniques de découpe prescrites en fonction de la vulnérabilité et de la périssabilité du produit alimentaire - Pouvoir travailler avec précision, sans gaspillage - Pouvoir portionner le poisson suivant le poids - Pouvoir fileter et couper en tranches - Pouvoir appliquer la technique de filetage correcte, suivant les instructions - Pouvoir transformer les produits de sorte qu'ils soient prêts à cuire - Pouvoir étourdir les anguilles par électrocution en fonction de l'abattage - Pouvoir abattre des anguilles par la technique d'abattage appropriée - Pouvoir utiliser la glace correctement pour le refroidissement de poisson et de produits à base de poisson - Pouvoir éviter que l'eau de fonte entre en contact avec les produits à base de poisson - Pouvoir remplacer la glace très régulièrement - Pouvoir séparer les filets, tranches, produits transformés et les autres produits à base de poisson afin d'éviter la pollution - Pouvoir tenir le poisson en dehors du refroidissement pendant une période aussi brève que possible - Pouvoir emballer et refroidir les produits à base de poisson aussi vite que possible après la transformation - Pouvoir utiliser une balance numérique - Tenir les couteaux en bonne condition - Pouvoir emballer les produits à base de poisson immédiatement après la transformation et utiliser l'emballage correct - Pouvoir mettre les poissons tête à queue et dans les récipients corrects - Pouvoir mettre le côté vidé du poisson éviscéré vers le bas, afin d'éviter l'eau excédentaire - Pouvoir enlever les produits sans emballage qui sont entrés en contact avec le sol (à l'exception des poissons entiers non transformés) - Pouvoir utiliser les moyens de transport internes correctement et les nettoyer et désinfecter tous les jours - Pouvoir se laver et se désinfecter les mains conformément aux directives hygiéniques - Pouvoir ranger systématiquement le lieu de travail - Pouvoir utiliser du matériel de nettoyage et appliquer la quantité de produit en fonction de la surface et de la saleté - Pouvoir nettoyer et désinfecter le matériel conformément aux directives - Pouvoir appliquer des techniques de levage et de soulèvement 2.2.3 Contexte Contexte environnant - La profession peut être exercée dans des poissonneries traditionnelles, des entreprises industrielles, dans le rayon poisson frais des grands et moyens supermarchés, sur les marchés - Le travail a lieu dans une salle de production, aménagée spécifiquement pour la transformation de poissons. - Le fileteur-transformateur de poissons entre en contact avec le(s) responsable(s) - L'activité a lieu dans un environnement froid et humide - L'activité a lieu dans un environnement où il y a une odeur spécifique - Le fileteur-transformateur de poissons traite des produits qui demandent une attention particulière - Le respect du planning est nécessaire pour le progrès du processus de production et la qualité des produits - Le fileteur-transformateur de poissons travaille au sein d'une équipe et communique efficacement avec ses collègues Contexte de l'action - Le respect permanent des prescriptions en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène est obligatoire - Le praticien professionnel doit appliquer les principes d'autocontrôle - L'exercice de la profession implique que l'on doit rester debout pendant une longue période et représente une charge physique : l'exécution des actes répétitifs représente une charge pour les épaules, les poignets, les mains et les coudes - Le fileteur-transformateur de poissons travaille sous le contrôle d'un responsable et respecte la fiche de production, les instructions et procédures - Le fileteur-transformateur de poissons prête une attention particulière à l'emballage et au refroidissement des produits à base de poisson - La profession peut impliquer la manutention de charges : il est indiqué d'appliquer des techniques de levage et de soulèvement ergonomiques - Il est requis de porter des vêtements hygiéniques et des moyens de protection - Le fileteur-transformateur de poissons doit exécuter ses travaux dans un certain délai à un certain rythme : il doit répondre à la demande du (des) clients(s) tandis qu'il effectue les activités professionnelles dans un délai relativement court - La combinaison de spécifications, prescriptions de travail, prescriptions relatives à la qualité, la sécurité et l'environnement jouent un rôle important dans l'exécution des activités professionnelles - Le praticien professionnel doit être constamment conscient des conséquences de ses actes - Le fileteur-transformateur de poissons gère les produits de façon économique et écologique - Le praticien professionnel doit gérer une diversité de machines et de matériel dangereux : découpeuses, couteaux, couteaux de filetage, ciseaux, pincettes, . ...