Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "manier zullen uitgelegd " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke opsomming heeft tot doel te verzekeren dat de verdragsbepalingen aangaande internationaal vervoer door beide partijen op dezelfde manier zullen uitgelegd worden.

Le but d'une telle énumération est de garantir que les dispositions de la Convention relatives au transport international seront interprétées de la même manière par les deux parties.


Dergelijke opsomming heeft tot doel te verzekeren dat de verdragsbepalingen aangaande internationaal vervoer door beide partijen op dezelfde manier zullen uitgelegd worden.

Le but d'une telle énumération est de garantir que les dispositions de la Convention relatives au transport international seront interprétées de la même manière par les deux parties.


5° het huishoudelijk reglement van de dienst voor schoolherinschakeling en de manier waarop de regels aan de ten laste genomen minderjarigen uitgelegd zullen worden en ze ook ter beschikking gesteld zullen worden.

5° le règlement d'ordre intérieur du service d'accrochage scolaire et la façon dont les règles seront expliquées et mises à la disposition des mineurs accueillis.


De rapporteur heeft al uitgelegd dat we geld zullen uittrekken voor microprojecten in de duurzame energie. Op die manier kunnen we belangrijke doelstellingen bereiken als het verbeteren van de veiligheid van de energiebevoorrading en de reductie van CO2 -uitstoot, maar ook een andere doelstelling, die directe gevolgen heeft voor de burgers: het bestrijden van de energiearmoede.

Comme l’a expliqué la rapporteure, nous allons allouer des fonds à des microprojets dans le domaine de l’énergie durable, qui contribueront non seulement à la réalisation d’objectifs importants tels que la sécurité d’approvisionnement et la réduction des émissions de CO2, mais permettront également d’atteindre un objectif d’effet direct sur la population: celui de la réduction de la pauvreté énergétique.


De rapporteur heeft al uitgelegd dat we geld zullen uittrekken voor microprojecten in de duurzame energie. Op die manier kunnen we belangrijke doelstellingen bereiken als het verbeteren van de veiligheid van de energiebevoorrading en de reductie van CO2-uitstoot, maar ook een andere doelstelling, die directe gevolgen heeft voor de burgers: het bestrijden van de energiearmoede.

Comme l’a expliqué la rapporteure, nous allons allouer des fonds à des microprojets dans le domaine de l’énergie durable, qui contribueront non seulement à la réalisation d’objectifs importants tels que la sécurité d’approvisionnement et la réduction des émissions de CO2, mais permettront également d’atteindre un objectif d’effet direct sur la population: celui de la réduction de la pauvreté énergétique.


Als de Commissie en de Raad van plan zijn om de reikwijdte van het voorstel uit te breiden zodat het ook andere doelen omvat, zoals ik zojuist heb uitgelegd, moeten zij voor elk genoemd doel uitvoerig toelichten op welke manier de PNR-gegevens zullen worden gebruikt.

Si la Commission et le Conseil comptent étendre le champ d’application de la proposition à d’autres finalités, comme je viens de le mentionner, il convient qu’ils précisent en détail, pour chaque objectif déclaré, quel usage il sera fait des données PNR.


Als de Commissie en de Raad van plan zijn om de reikwijdte van het voorstel uit te breiden zodat het ook andere doelen omvat, zoals ik zojuist heb uitgelegd, moeten zij voor elk genoemd doel uitvoerig toelichten op welke manier de PNR-gegevens zullen worden gebruikt.

Si la Commission et le Conseil comptent étendre le champ d’application de la proposition à d’autres finalités, comme je viens de le mentionner, il convient qu’ils précisent en détail, pour chaque objectif déclaré, quel usage il sera fait des données PNR.


Deze week heb ik in Sint-Truiden uitgelegd hoe we in België voor het eerst op een structurele manier de hervestiging van vluchtelingen zullen aanpakken.

J'ai expliqué cette semaine à Saint-Trond que c'est la première fois que la Belgique abordera la réinstallation des réfugiés de manière structurelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier zullen uitgelegd' ->

Date index: 2022-06-18
w