Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het maken van een dubbele slag in het touw

Traduction de «mannen maken dubbel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
mannen maken dubbel zoveel kans om een voordeel te krijgen in de vorm van een deelname in het kapitaal van de onderneming; als vrouwen dat voordeel krijgen, liggen de bedragen die zij ontvangen gemiddeld 48 % lager dan bij mannen.

les hommes ont une probabilité deux fois plus élevée de bénéficier d'un avantage sous la forme d'une participation au capital de l'entreprise; lorsqu'elles bénéficient de cet avantage, les femmes perçoivent des montants qui sont en moyenne inférieurs de 48 % à ceux des hommes.


mannen maken dubbel zoveel kans om een voordeel te krijgen in de vorm van een deelname in het kapitaal van de onderneming; als vrouwen dat voordeel krijgen, liggen de bedragen die zij ontvangen gemiddeld 48 % lager dan bij mannen.

les hommes ont une probabilité deux fois plus élevée de bénéficier d'un avantage sous la forme d'une participation au capital de l'entreprise; lorsqu'elles bénéficient de cet avantage, les femmes perçoivent des montants qui sont en moyenne inférieurs de 48 % à ceux des hommes.


Mannen maken dubbel zoveel gebruik van de mogelijkheid als vrouwen, respectievelijk 6 % ten opzichte van 3 %.

Les hommes font deux fois plus usage de cette possibilité que les femmes: on recense 6 % d'hommes contre 3 % de femmes.


Mannen maken dubbel zoveel gebruik van de mogelijkheid als vrouwen, respectievelijk 6 % ten opzichte van 3 %.

Les hommes font deux fois plus usage de cette possibilité que les femmes: on recense 6 % d'hommes contre 3 % de femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ons wetsvoorstel sluit aan bij de aanbevelingen die de Raad van de gelijke kansen voor mannen en vrouwen ter zake heeft geformuleerd, en steunt vooral op de keuze die de ouders in alle vrijheid tussen drie formules kunnen maken : de naam van de vader, de naam van de moeder of de dubbele naam.

Comme le préconise le Conseil de l'égalité des chances entre hommes et femmes, notre proposition se fonde avant tout sur le libre choix des parents entre trois formules: soit le nom du père, soit le nom de la mère, soit le double nom.


35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, dans lesquelles les ministres de la défense ont décidé que l'AED devait intensifier ses travaux visant à faciliter l'identification des domaines de mise en commun et de ...[+++]


35. beveelt de lidstaten aan zich ten volle in te zetten voor het ter beschikking stellen en de duurzaamheid van militaire capaciteiten en zo de tendens te volgen om steeds meer aandacht te besteden aan de kwaliteitsaspecten; sluit zich aan bij de verzoeken die zijn geformuleerd tijdens de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie in Gent en in de Duits-Zweedse paper en in het kader van het initiatief van Weimar, en verzoekt onverwijld over te gaan op de operationele fase, in overeenstemming met de conclusies van de Raad van december 2010 waarin de ministers van Defensie overeen zijn gekomen dat het EDA zijn werk voor het helpen identificeren van gebieden voor het bundelen en delen van militaire capaciteiten moet intensiveren, me ...[+++]

35. recommande aux États membres de s'engager pleinement dans la mise à disposition et la durabilité de capacités militaires répondant à une tendance de plus en plus attentive aux aspects qualitatifs; partage les demandes formulées lors de la réunion informelle des ministres de la défense à Gand, dans le document germano-suédois et par l'initiative de Weimar et invite à passer sans délai à la phase opérationnelle, conformément aux conclusions du Conseil de décembre 2010, dans lesquelles les ministres de la défense ont décidé que l'AED devait intensifier ses travaux visant à faciliter l'identification des domaines de mise en commun et de ...[+++]


Er moet nadrukkelijk op worden gewezen dat vrouwen in de sfeer van de illegale migratie dubbel worden gediscrimineerd en kwetsbaarder zijn en dat zij derhalve aanspraak moeten kunnen maken op een correcte behandeling, die tegemoetkomt aan de uiteenlopende behoeften van mannen en vrouwen.

Il est important de souligner que, dans le contexte de la migration clandestine, les femmes subissent une double discrimination et sont plus vulnérables; il convient donc de prévoir un traitement adapté à chacun, qui tienne compte des différents besoins, à la fois des femmes et des hommes.


arbeidsgerelateerde risico's en psychologische langetermijnziekten (zoals burn out en depressies) die het gevolg zijn van de dubbele belasting waar mannen en vrouwen mee te maken hebben die proberen een baan en werkzaamheden thuis te combineren, en van de enorme druk op de arbeidsmarkt;

risques professionnels et maladies psychologiques à long terme (telles que le surmenage et la dépression) dus à la double charge imposée aux hommes et aux femmes qui cherchent à concilier vie professionnelle et vie familiale ou à la pression énorme sur le marché du travail;


ii) arbeidsgerelateerde risico's en psychologische langetermijnziekten (zoals burn out en depressies) die het gevolg zijn van de dubbele belasting waar mannen en vrouwen mee te maken hebben die proberen een baan en werkzaamheden thuis te combineren, en van de enorme druk op de arbeidsmarkt;

(ii) risques professionnels et maladies psychosociales à long terme (telles que surmenage et dépression) dus à la double charge imposée aux hommes et aux femmes qui cherchent à concilier vie professionnelle et vie familiale ou à la pression énorme sur le marché du travail;




D'autres ont cherché : mannen maken dubbel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen maken dubbel' ->

Date index: 2021-12-02
w