Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannen op verscheidene punten vooruitgang " (Nederlands → Frans) :

Ook in het Verdrag van Amsterdam zijn er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang geboekt : men vindt in dit verdrag immers mogelijkheden voor zowel een specifiek beleid (bijvoorbeel artikel 141) als een « gender mainstreaming »beleid (bijvoorbeeld artikel 3).

Le Traité d'Amsterdam a lui aussi permis d'enregistrer une avancée significative sur plusieurs points en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes : ce traité offre en effet des possibilités tant au niveau d'une politique spécifique (par exemple l'article 14) qu'au niveau d'une politique intégrée en matière de sexospécificités (par exemple l'article 3).


Op basis van hoorzittingen met experts en vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het EVV en de vrouwenraden, concludeerde het Adviescomité in zijn advies dat het Verdrag van Amsterdam aangenomen en geratificeerd mocht worden aangezien er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang werd geboekt.

Sur la base d'auditions d'experts et de représentants du Parlement européen, de la CEF et des conseils des femmes, le comité d'avis, conclut dans son avis, que le Traité d'Amsterdam pouvait être adopté et ratifié, étant donné que l'on progresse sur plusieurs points en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


Op basis van hoorzittingen met experts en vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het EVV en de vrouwenraden, concludeerde het Adviescomité in zijn advies dat het Verdrag van Amsterdam aangenomen en geratificeerd mocht worden aangezien er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang werd geboekt.

Sur la base d'auditions d'experts et de représentants du Parlement européen, de la CEF et des conseils des femmes, le comité d'avis, conclut dans son avis, que le Traité d'Amsterdam pouvait être adopté et ratifié, étant donné que l'on progresse sur plusieurs points en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes.


1. In het Verdrag van Amsterdam is er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang geboekt :

1. Le Traité d'Amsterdam contient des avancés sur plusieurs plans dans le domaine de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes :


Ook in het Verdrag van Amsterdam zijn er inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen op verscheidene punten vooruitgang geboekt : men vindt in dit verdrag immers mogelijkheden voor zowel een specifiek beleid (bijvoorbeel artikel 141) als een « gender mainstreaming »beleid (bijvoorbeeld artikel 3).

Le Traité d'Amsterdam a lui aussi permis d'enregistrer une avancée significative sur plusieurs points en matière d'égalité des chances entre les femmes et les hommes : ce traité offre en effet des possibilités tant au niveau d'une politique spécifique (par exemple l'article 14) qu'au niveau d'une politique intégrée en matière de sexospécificités (par exemple l'article 3).


Sinds het begin van deze nieuwe zittingsperiode heeft het Parlement verscheidene malen ondubbelzinnig verklaard bereid te zijn de onderhandelingen met de Raad over de richtlijn moederschapsverlof te openen. Een voorbeeld daarvan is zijn resolutie van 10 maart 2015 over vooruitgang op het gebied van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Unie ...[+++]

Depuis le début de la nouvelle législature, le Parlement a exprimé à plusieurs reprises, y compris dans sa résolution du 10 mars 2015 sur les progrès accomplis en matière d'égalité entre les femmes et les hommes dans l'Union en 2013, sa ferme volonté de travailler avec le Conseil dans le cadre de négociations sur la directive relative au congé de maternité.


Helaas moeten we blijven aandringen op essentiële aspecten van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, omdat er op die punten nog steeds geen vooruitgang is geboekt.

Malheureusement, nous devons continuer d’insister sur des problèmes importants par rapport auxquels nous n’avons toujours pas réussi à faire des progrès en matière d’égalité entre les hommes et les femmes.


2. verzoekt de Commissie bij de opstelling van haar jaarverslag over het stabilisatie- en associatieproces scherper gedefinieerde punten op te nemen met betrekking tot de positie van de vrouw, alsook afzonderlijke statistieken en gegevens over mannen en vrouwen, teneinde de bestaande situatie en de geboekte vooruitgang te kunnen beoordelen en de gevolgen van het gevoerde beleid te kunnen meten voor zowel mannen als vrouwen;

2. invite la Commission, lors de la prochaine rédaction de son Rapport annuel sur l´Association et la Stabilisation, à intégrer des éléments plus précis concernant la situation des femmes, des statistiques et des données distinctes pour les hommes et les femmes, afin d´évaluer la situation actuelle et les progrès réalisés, et mesurer les conséquences qu'ont pour les femmes et les hommes les différentes politiques menées;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannen op verscheidene punten vooruitgang' ->

Date index: 2022-07-05
w