Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mariene soorten beter » (Néerlandais → Français) :

Het geld zal worden gebruikt om de partijen bij de Cites-overeenkomst te helpen zorgen voor een legale en duurzame internationale handel in bedreigde mariene soorten (haaien, roggen en palingen). Met het geld kan ook de frauduleuze handel met in gevangenschap gefokte dieren worden aangepakt en kunnen ontwikkelingslanden worden geholpen beter aan hun verplichtingen uit hoofde van de Cites-overeenkomst te voldoen.

Cette somme servira à aider les parties à la convention à garantir la légalité et la durabilité du commerce international d'espèces marines menacées (comme les requins, les raies ou les anguilles), à mettre fin au commerce frauduleux d'animaux élevés en captivité et à améliorer la capacité des pays en développement de remplir leurs obligations au titre de la CITES.


De EU stelt ook voor om meer mariene soorten (haaien), houtsoorten (palissanderhout) en exotische huisdieren (reptielen) op de Cites-lijst op te nemen en andere soorten op de lijst (papegaaien en zoogdieren) beter te beschermen omdat ze het slachtoffer zijn van niet-duurzame en illegale internationale handel.

Son programme prévoit également d’inclure d’autres espèces marines (requins), essences de bois (bois de rose) et espèces d'animaux de compagnie exotiques (reptiles) dans la CITES ou d'en renforcer la protection dans le cadre de la CITES (perroquets et mammifères) en raison du commerce international non durable ou illégal dont elles font l'objet.


21. verzoekt de landen langs het Adriatische-Ionische bekken mee te werken aan het opmaken van een volledig overzicht van de specifieke geomorfologische en bathymetrische kenmerken van het gebied, de aanwezigheid en verspreiding van de diverse mariene soorten en de diverse vistechnieken, teneinde een totaalbeeld te krijgen dat als uitgangspunt kan dienen voor een beter visserijbeheer en ervoor kan helpen zorgen dat de visserijactiviteit een belangrijker plaats inneemt in het kader van elke toe ...[+++]

21. exhorte les pays riverains du bassin adriatico-ionien à coopérer en vue d'élaborer une approche globale sur les particularités géomorphologiques et bathymétriques de la zone, sur la présence et la répartition des différentes espèces marines et sur les différentes techniques de pêche, afin d'obtenir une vision d'ensemble qui pourra servir de base pour améliorer la gestion de la pêche et contribuera à renforcer l'importance de l'activité de pêche dans le cadre de toute stratégie macrorégionale future;


Er moeten derhalve evenredige herstelmaatregelen worden genomen om de veerkracht van de ecosystemen te versterken tegen invasies, de veroorzaakte schade te herstellen en te zorgen voor een betere staat van instandhouding van soorten en hun habitats in overeenstemming met de Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG, een betere ecologische status van landoppervlaktewater, overgangswateren, kustwateren en grondwater in overeenstemming met Richtlijn 2000/60/EG, en een betere milieutoestand van het mariene ...[+++]

C'est pourquoi il convient de mettre en œuvre des mesures de restauration proportionnées visant à renforcer la résilience des écosystèmes face aux invasions, à réparer les dommages causés et à renforcer l'état de conservation des espèces et de leurs habitats conformément aux directives 92/43/CEE et 2009/147/CE, l'état écologique des eaux intérieures de surface, des eaux de transition, des eaux côtières et des eaux souterraines conformément à la directive 2000/60/CE ainsi que l'état écologique des eaux marines conformément à la directi ...[+++]


Er moeten derhalve evenredige herstelmaatregelen worden genomen om de veerkracht van de ecosystemen te versterken tegen invasies, de veroorzaakte schade te herstellen en te zorgen voor een betere staat van instandhouding van soorten en hun habitats in overeenstemming met de Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG, een betere ecologische status van landoppervlaktewater, overgangswateren, kustwateren en grondwater in overeenstemming met Richtlijn 2000/60/EG, en een betere milieutoestand van het mariene ...[+++]

C'est pourquoi il convient de mettre en œuvre des mesures de restauration proportionnées visant à renforcer la résilience des écosystèmes face aux invasions, à réparer les dommages causés et à renforcer l'état de conservation des espèces et de leurs habitats conformément aux directives 92/43/CEE et 2009/147/CE, l'état écologique des eaux intérieures de surface, des eaux de transition, des eaux côtières et des eaux souterraines conformément à la directive 2000/60/CE ainsi que l'état écologique des eaux marines conformément à la directi ...[+++]


Daarom moeten er evenredige herstelmaatregelen worden genomen om de veerkracht van de ecosystemen te versterken tegen invasies, de veroorzaakte schade te herstellen en te zorgen voor een betere staat van instandhouding van soorten en hun habitats in overeenstemming met de Richtlijnen 92/43/EEG en 2009/147/EG , een betere ecologische status van landoppervlaktewater, overgangswateren, kustwateren en grondwater in overeenstemming met Richtlijn 2000/60/EG, en een betere milieutoestand van het mariene ...[+++]

C'est pourquoi il convient de mettre en œuvre des mesures de restauration adéquates visant à renforcer la résilience des écosystèmes face aux invasions, à réparer les dommages causés et à renforcer l'état de conservation des espèces et de leurs habitats conformément aux directives 92/43/CEE et 2009/147/CE , l'état écologique des eaux intérieures de surface, des eaux de transition, des eaux côtières et des eaux souterraines conformément à la directive 2000/60/CE), ainsi que l'état écologique des eaux marines conformément à la directive ...[+++]


- de exploitatie van deze middelen om het functioneren van het mariene ecosysteem beter te begrijpen alsook met het oog op impactstudies (aquacultuur, vreemde soorten), toekomstige projecties (klimaatsverandering, verzuring) en korte termijnvoorspellingen (bloei van fytoplankton, schadelijke soorten, overschrijding van de reglementaire drempels);

- l'exploitation de ces outils pour mieux comprendre le fonctionnement de l'écosystème marin ainsi qu'à des fins d'études d'impacts (aquaculture, espèce invasives), de projections futures (changement climatique, acidification) et de prévisions à court terme (floraison phytoplanctoniques, espèces nuisibles, dépassement de seuils règlementaires);


9. dringt aan op meer overheids- en particuliere investeringen in onderzoek en technologieën gericht op de ontwikkeling van duurzame kunststoffen (waarbij minder grondstoffen worden verbruikt, maar waarbij de kwaliteit, herbruikbaarheid en recycleerbaarheid hetzelfde blijven) en een betere benutting van de verschillende soorten kunststof in productie- en verwerkingsprocessen, zonder dat aan de kwaliteit van producten afbreuk wordt gedaan; is van mening dat er ook behoefte bestaat aan nieuwe, geavanceerde technologieën op het gebied v ...[+++]

9. appelle à accroître les investissements publics et privés dans la recherche et dans les technologies visant à obtenir des plastiques plus durables (c'est-à-dire qui consomment moins de matières premières tout en conservant la même qualité et les mêmes possibilités de réutilisation et de recyclage) et à réaliser une meilleure intégration de matières plastiques diversifiées dans les processus de production et dans les activités de retraitement, sans nuire à la qualité des matériaux; estime que les nouvelles technologies sont également nécessaires au développement des processus de biodégradation des matières plastiques, des méthodes de tri des déchets, du traitement et du recyclage mécanique, de la valorisation des matières plastiques qui ...[+++]


1. Om de afschaffing van de teruggooi te bevorderen en de overgang te vergemakkelijken naar een exploitatie van de levende mariene biologische hulpbronnen op een niveau dat het mogelijk maakt de populaties van de gevangen soorten boven een peil te brengen en te houden dat de MSY kan opleveren, en om de impact van de visserij op het mariene milieu en de impact van beschermde roofdieren te beperken, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor regelingen en projecten ten bate van de ontwikkeling, de verbetering of de invoering van nieuw ...[+++]

1. Afin de contribuer à l'élimination des rejets et des captures accessoires et de faciliter la transition vers une exploitation des ressources biologiques vivantes de la mer qui rétablit et maintient les populations des espèces exploitées au-dessus des niveaux permettant d'obtenir le rendement maximal durable (RMD) et de réduire l'impact de la pêche sur l'environnement marin et l'impact des prédateurs protégés , le FEAMP peut contribuer à des régimes ou à des projets dont le but est de développer, d'améliorer ou d'introduire de nouvelles connaissances techniques ou organisationnelles réduisant l'incidence des activités de pêche sur le m ...[+++]


De onderhavige mededeling roept met name op de visserijdruk te verminderen, wat de commerciële soorten en de mariene aquasystemen ten goede zal komen. Verder vraagt zij om betere maatregelen voor het natuurbehoud in het mariene milieu en om een geïntegreerd beheer van de kustgebieden, betere opleiding, duidelijke voorlichting en een grotere bijdrage van wetenschappelijk onderzoek in het visserijbeheer.

Plus particulièrement, la communication demande la réduction de la pression de la pêche afin de préserver les stocks commerciaux et l'écosystème marin, l'amélioration des mesures en vue de la conservation de l'environnement marin dans la gestion intégrée des zone littorales, l'amélioration de la formation, une transparence en matière d'information et une contribution accrue de la recherche scientifique à la gestion de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mariene soorten beter' ->

Date index: 2024-03-05
w