34. wijst erop dat economische instrumenten op marktvoorwaarden brandstoffen en technieken moeten bevorderen die weinig of geen uitstoot veroorzaken; acht een voorstel inzake een uniforme brandstofbelasting positief, maar is van mening dat minimumniveaus noodzakelijk zijn zodat lidstaten hun niveaus niet hoeven te verlagen en opdat hen geen mogelijkheid tot sturing wordt ontnomen zodat zij hun deel van de EU-maatregelen kunnen verwezenlijken;
34. souligne que dans une situation de marché, des instruments économiques doivent favoriser les carburants et les techniques entraînant peu ou pas d'émissions; estime qu'une proposition relative à une taxation uniforme des carburants est positive mais que des niveaux minimums sont nécessaires pour que les États membres ne soient pas contraints d'abaisser leurs niveaux et pour qu'ils ne soient pas privés d'un instrument possible leur permettant de respecter leur part des engagements communautaires;