Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ethisch comité
Ethische Raad voor landbouwhuisdieren
Ethische bepaling
Ethische clausule
Ethische doelstelling
Ethische gedragscode in de toeristische sector naleven
Ethische gedragscode in de toeristische sector volgen
Ethische gedragscode in het toerisme naleven
Ethische gedragscode in het toerisme volgen
Ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen
Ethische gedragscodes voor bedrijven naleven
Ethische norm
Geavanceerd materiaal
High-techmateriaal
Nieuw materiaal
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten

Vertaling van "materiaal op ethische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ethische gedragscode in de toeristische sector naleven | ethische gedragscode in het toerisme naleven | ethische gedragscode in de toeristische sector volgen | ethische gedragscode in het toerisme volgen

suivre un code de conduite éthique dans le secteur du tourisme


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

gérer les questions d’éthique au sein des services sociaux




ethische gedragscodes voor bedrijven in acht nemen | ethische gedragscodes voor bedrijven naleven

respecter le code déontologique des entreprises


Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken

Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via les réseaux de communications électroniques






geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]

matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]




Ethische Raad voor landbouwhuisdieren

conseil éthique des animaux domestiques du secteur agricole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er moet worden gewaarborgd dat culturele instellingen die in het bezit zijn van materiaal dat van bijzonder gevoelige religieuze aard is of verband houdt met traditionele kennis, hergebruik van dergelijk materiaal op ethische wijze kunnen behandelen.

Il convient de veiller à, ce que les établissements culturels qui possèdent des matériaux présentant un caractère religieux particulièrement sensible ou impliquant un savoir traditionnel puissent gérer de façon éthique la réutilisation de ces matériaux.


Om de techniek te kunnen uitwerken moet de firma toegang krijgen tot menselijk materiaal in het kader van een specifiek contract en onder het toezicht van een ethisch comité; de privéfirma doet een beroep op een universitaire weefselbank die instaat voor de kwaliteit van het oorspronkelijke product en die het materiaal tegen vergoeding aflevert, zoals in het geval van bloed, met als specifiek doel het uitwerken van een techniek.

Concernant la mise au point, une firme privée doit pouvoir avoir accès à du matériel humain, mais dans le cadre d'un contrat spécifique, sanctionné par un comité d'éthique; la firme privée fait appel à une banque de tissus publique universitaire qui garantit la qualité du produit original et qui délivre le matériel — contre indemnisation, comme pour le sang — dans le but spécifique de mettre au point une technique.


Om de techniek te kunnen uitwerken moet de firma toegang krijgen tot menselijk materiaal in het kader van een specifiek contract en onder het toezicht van een ethisch comité; de privéfirma doet een beroep op een universitaire weefselbank die instaat voor de kwaliteit van het oorspronkelijke product en die het materiaal tegen vergoeding aflevert, zoals in het geval van bloed, met als specifiek doel het uitwerken van een techniek.

Concernant la mise au point, une firme privée doit pouvoir avoir accès à du matériel humain, mais dans le cadre d'un contrat spécifique, sanctionné par un comité d'éthique; la firme privée fait appel à une banque de tissus publique universitaire qui garantit la qualité du produit original et qui délivre le matériel — contre indemnisation, comme pour le sang — dans le but spécifique de mettre au point une technique.


Daarenboven is ethische reflectie over de principiële vraag of het aanbrengen van wijzigingen in het genetisch materiaal van de kiembaan toelaatbaar kan zijn, noodzakelijk.

Une réflexion d'ordre éthique s'impose en outre sur la question de savoir s'il est admissible de provoquer des mutations dans le matériel génétique de la lignée germinale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) De voorstellen vertrekken veelal van de boven bekritiseerde opvatting dat een ethisch statuut uit natuurwetenschappelijke gegevens afleidbaar is, terwijl die hoogstens het voorbereidend materiaal kunnen leveren voor het antwoord op de vraag welk statuut de maatschappij zal toekennen.

(3) Ces propositions découlent largement de l'idée critiquée ci-dessus que le statut éthique est déductible des données scientifiques naturelles alors que ces données peuvent au mieux fournir un matériel préparatoire pour la réponse à la question de savoir quel statut la société va reconnaître à l'embryon.


Daarenboven is ethische reflectie over de principiële vraag of het aanbrengen van wijzigingen in het genetisch materiaal van de kiembaan toelaatbaar kan zijn, noodzakelijk.

Une réflexion d'ordre éthique s'impose en outre sur la question de savoir s'il est admissible de provoquer des mutations dans le matériel génétique de la lignée germinale.


(b) ontwikkeling van opvoedingsmateriaal in samenwerking met de belanghebbenden (bijv. consumentenorganisaties, nationale overheden en verantwoordelijken op het terrein), met name door gebruik te maken (verzamelen, samenvoegen, vertalen, verspreiden, enz.) van het materiaal dat ontwikkeld werd in het kader van eerdere initiatieven zoals Dolceta, op diverse (ook digitale) dragers die alle lagen van de bevolking kunnen bereiken; dit materiaal betreft onder meer consumentenrechten, inclusief grensoverschrijdende kwesties, gezondheid en veiligheid, consumentenwetgeving van de Unie, de betekenis van de logo's van de Unie, duurzame co ...[+++]

(b) en collaboration avec les parties prenantes (organisations de consommateurs, autorités nationales, acteurs de terrain, etc.), élaboration de matériels d'éducation notamment en exploitant (collecte, compilation, traduction, diffusion, etc.) le matériel développé dans le cadre d'initiatives antérieures telles que Dolceta, sur des supports variés, y compris numériques, et susceptibles de toucher toutes les catégories de population; ces matériels concernent, par exemple, les droits des consommateurs, y compris dans un contexte transfrontalier, la santé et la sécurité, la législation de l'Union en matière de défense des consommateurs, la ...[+++]


ontwikkeling van vormingsmaatregelen en -materiaal in samenwerking met de belanghebbenden (zoals nationale overheden, leerkrachten, consumentenorganisaties en het lokale niveau), in het bijzonder door gebruikmaking (verzamelen, bundelen, vertalen en verspreiden) van materiaal dat op nationaal niveau of bij eerdere initiatieven is vervaardigd, op diverse media, waaronder digitale media, bijvoorbeeld inzake consumentenrechten, met inbegrip van grensoverschrijdende zaken, gezondheid en veiligheid, consumentenwetgeving van de Unie, duurzame en ethisch verantwoo ...[+++]

élaboration de mesures et de matériels d'éducation en collaboration avec les parties prenantes telles que les autorités nationales, les enseignants, les associations de consommateurs et les acteurs de terrain, notamment en exploitant (par exemple par la collecte, la compilation, la traduction et la diffusion) le matériel développé au niveau national ou dans le cadre d'initiatives antérieures, sur des supports variés, y compris numériques, concernant, par exemple, les droits des consommateurs, y compris dans un contexte transfrontalier, la santé et la sécurité, la législation de l'Union en matière de protection des consommateurs, la conso ...[+++]


Collega’s, ik vraag u wat er ethisch verkeerd is aan het gebruik van dierlijke eierstokken waaraan menselijk genetisch materiaal is toegevoegd om een bepaalde menselijke stof te produceren waarmee iemands leven kan worden gered?

Dites-moi, chers collègues, ce qu’il y a de contraire à l’éthique dans le fait d’utiliser un ovaire animal dans lequel on insère du matériel génétique humain pour produire une certaine substance chimique humaine et sauver ainsi une vie humaine?


In deze amendementen wordt erkend dat het verwerven van embryonaal materiaal voor onderzoek uitbuitend en ethisch onverantwoord is en dat EU-middelen bovendien niet kunnen worden aangewend voor onderzoek dat illegaal is in verschillende lidstaten omdat dit is strijd is met het subsidiariteitsbeginsel.

Ces amendements reconnaissent le caractère exploiteur et éthiquement controversé de l’approvisionnement en embryons et de la recherche embryonnaire, de même qu’ils reconnaissent que pour respecter pleinement le principe de subsidiarité, les fonds communautaires ne devraient pas être consacrés à des activités de recherche jugées illégales dans plusieurs États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materiaal op ethische' ->

Date index: 2024-05-15
w