Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Crisistoestand
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Psychische shock

Traduction de «maximaal twee dagen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot twee ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de quelques mois à deux ans. Ce trouble pourrait être dû à un processus encéphalitique inflammatoire. Dans ...[+++]


de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen

les opérations de vote s'étendent sur deux jours consécutifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- er mogen maximaal twee dagen inhaalrust opgenomen worden per maand. b) OD CEGESOMA: In geval van zeer uitzonderlijke prestaties op zaterdag en zondag (wanneer het gebouw open is naar aanleiding van de Erfgoeddagen en de Art Nouveau en Art Deco Biënnale) worden de gepresteerde weekenddagen gecompenseerd aan 100 %.

- deux jours de repos compensatoire peuvent être pris au maximum par mois. b) DO CEGESOMA: Dans le cas de prestations très exceptionnelles du samedi et du dimanche (ouverture du bâtiment dans le cadre des journées du Patrimoine et de la Biennale Art nouveau et Art déco), les journées prestées le week-end sont compensées à 100 %.


In afwijking van punt 4.1 mogen vissersvaartuigen met een lengte over alles van minder dan 12 meter tijdens de in punt 4.1 bedoelde sluitingsperioden maandelijks maximaal vijf dagen van het maximumaantal buitengaats doorgebrachte dagen gebruiken, verdeeld in blokken van ten minste twee opeenvolgende dagen.

Par dérogation au point 4.1., les navires de pêche d'une longueur hors tout inférieure à 12 mètres sont autorisés à utiliser jusqu’à cinq jours par mois, par périodes d’au moins deux jours consécutifs, sur le nombre maximal de jours d’absence du port au cours des périodes d’interdiction visées au point 1.


Bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg, doen 92 personen regelmatig telewerk op basis van maximaal twee dagen/week.

Au Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale, 92 personnes télétravaillent de manière régulière à raison de maximum deux jours/semaine.


Sinds september 1995 wordt er in het vooruitzicht van de thans voorgestelde hervorming wel aan een regeling gewerkt waardoor de procedure voor de onderdanen van bepaalde staten op maximaal twee dagen haar beslag kan krijgen (bijvoorbeeld voor Polen, Roemenen en Zaïrezen).

Depuis septembre 1995, toutefois, on oeuvre, dans la perspective de la réforme proposée actuellement, à une réglementation en vertu de laquelle la procédure peut se réaliser en l'espace de deux jours au maximum pour les ressortissants de certains États (par exemple les Polonais, les Roumains et les Zaïrois).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- het in een baan brengen ervan in twee fasen verloopt : eerst worden zij door een Atlas-V-draagraket naar het Internationaal Ruimtestation gelanceerd van op het grondgebied van de Verenigde Staten, daarna worden zij na maximaal dertig dagen vanaf het Internationaal Ruimtestation in een baan om de Aarde gebracht;

- la mise en orbite s'accomplit en deux phases : un acheminement vers la Station spatiale internationale par un lancement depuis le territoire des Etats-Unis d'Amérique au moyen d'un lanceur Atlas-V; un déploiement et une mise à poste depuis la Station spatiale internationale après un séjour maximal de 30 jours;


4. a) Maximaal drie dagen per twee maand (maximaal 18 per jaar). b) Niet van toepassing.

4. a) Maximum trois jours tous les deux mois (maximum 18 par an) b) Pas d'application.


De terugbetalingsprocedure kan echter geschorst worden: twee maal maximaal 90 dagen tijdens de CTG-procedure, op vraag van het farmaceutisch bedrijf.

Cependant, la procédure de remboursement peut être suspendue deux fois 90 jours au maximum pendant la procédure-CRM, à la demande de la firme.


De regelmaat van het telewerk bij Famifed is als volgt: het personeelslid telewerkt maximaal één dag per week, hetzij een volle dag, hetzij één of twee halve dagen.

La fréquence du télétravail au sein de Famifed est la suivante : l'employé télétravaille un jour par semaine maximum, soit une journée complète, soit une ou deux demi-journées.


PT || Gevangenisstraf van ten hoogste een jaar of geldboete van ten hoogste 240 daglonen (maximaal 120 000 EUR) || Gevangenisstraf van ten hoogste een jaar of geldboete van ten hoogste 480 dagen (maximaal 240 000 EUR) || Gevangenisstraf van een tot vijf jaar || Gevangenisstraf van twee tot zes jaar || Gevangenisstraf van ten hoogste een jaar of geldboete van ten hoogste 480 dagen ...[+++]

PT || jusqu’à 1 an d’emprisonnement ou jusqu’à 240 jours d’amende (max. 120 000 EUR) || jusqu’à 2 ans d’emprisonnement ou jusqu’à 480 jours d’amende (max. 240 000 EUR) || de 1 à 5 ans d’emprisonnement || de 2 à 6 ans d’emprisonnement || jusqu’à 2 ans d’emprisonnement ou jusqu’à 480 jours d’amende (max. 240 000 EUR) || Pas de législation antérieure


Elke belangengroep in het comité mag zich door maximaal twee deskundigen doen vergezellen, mits hij de voorzitter minstens vier dagen voor de vergadering van het comité hiervan in kennis stelt.

Chaque groupe d'intérêt peut se faire accompagner par deux experts au plus, sous réserve d'en informer le président trois jours au moins avant la réunion du comité.




D'autres ont cherché : neventerm     acute crisisreactie     acute reactie op stress     crisistoestand     oorlogsmoeheid     psychische shock     maximaal twee dagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal twee dagen' ->

Date index: 2024-07-05
w