Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maximale voordelen oplevert " (Nederlands → Frans) :

1. verwelkomt de strategie en wijst erop dat deze specifiek moet ingaan op de vraag hoe toegang tot energiediensten mensen kan helpen uit de armoede te komen, en tegelijk de verschuiving naar de ontwikkeling van een milieuduurzame energie vergemakkelijken; dringt er tevens bij de Wereldbank op aan ten aanzien van de particuliere sector een ontwikkelingsbeleid te volgen dat maximale voordelen oplevert voor de armen en tegelijk de klimaatverandering bestrijdt; onderstreept dat milieu- en sociale factoren, zowel op nationaal als lokaal niveau, moeten worden meegerekend in een omvattende kosten-batenanalyse van verschillende energieopties; ...[+++]

1. se félicite de la stratégie énergétique de la Banque mondiale et rappelle qu'elle devrait se pencher particulièrement sur la manière dont l'accès aux services énergétiques peut aider les personnes à sortir de la pauvreté, tout en facilitant la transition vers une voie de développement écologiquement durable; demande instamment à la Banque mondiale de suivre une approche en matière de développement du secteur privé qui procure un avantage maximal aux populations pauvres, tout en faisant face au changement climatique; souligne que les facteurs environnementaux et sociaux, tant au niveau national qu'à l'échelon des communautés locales, ...[+++]


De Wereldbank moet ten aanzien van de particuliere sector een ontwikkelingsbeleid volgen dat maximale voordelen oplevert voor de armen en tegelijk de klimaatverandering bestrijdt.

La Banque mondiale doit suivre une approche en matière de développement du secteur privé qui procure un avantage maximal aux populations pauvres, tout en faisant face au changement climatique.


Ik ben het ermee eens dat de energiestrategie moet ingaan op de verschuiving naar de ontwikkeling van milieuduurzame energie en dit moet vergemakkelijken, en dat de Wereldbank ten aanzien van de particuliere sector een ontwikkelingsbeleid moet volgen dat maximale voordelen oplevert voor de armen en tegelijk de klimaatverandering bestrijdt.

Je conviens que la stratégie énergétique doit aborder et faciliter la transition vers un développement écologiquement durable, et que la Banque mondiale doit adopter une approche en matière de développement du secteur privé qui procure un avantage maximal aux populations pauvres, tout en faisant face au changement climatique.


− (EN) Ik stemde voor deze resolutie waarin het Europees Parlement: de energiestrategie van de Wereldbank verwelkomt en erop wijst dat deze specifiek moet ingaan op de vraag hoe toegang tot energiediensten mensen kan helpen uit de armoede te komen, en tegelijk de verschuiving naar de ontwikkeling van een milieuduurzame energie vergemakkelijken; er tevens bij de Wereldbank op aandringt ten aanzien van de particuliere sector een ontwikkelingsbeleid te volgen dat maximale voordelen oplevert voor de armen en tegelijk de klimaatverandering bestrijdt; onderstreept dat milieu- en sociale factoren, zowel op nationaal als lokaal niveau, moeten ...[+++]

− (EN) J’ai voté pour cette résolution qui se félicite de la stratégie énergétique de la Banque mondiale et rappelle qu’elle devrait se pencher particulièrement sur la manière dont l’accès aux services énergétiques peut aider les personnes à sortir de la pauvreté, tout en facilitant la transition vers une voie de développement écologiquement durable; demande instamment à la Banque mondiale de suivre une approche en matière de développement du secteur privé qui procure un avantage maximal aux populations pauvres, tout en faisant face au changement climatique; et souligne que les facteurs environnementaux et sociaux, tant au niveau natio ...[+++]


Daarom moet de Wereldbank ten aanzien van de particuliere sector een ontwikkelingsbeleid volgen dat maximale voordelen oplevert voor de armen en tegelijk de klimaatverandering aanpakt.

La Banque mondiale doit donc suivre une approche en matière de développement du secteur privé qui procure un avantage maximal aux populations pauvres, tout en faisant face au changement climatique.


Het basisprincipe moet zijn dat maximale steun wordt geboden, rekening houdend met de politieke en economische realiteit en met de stand van de hervormingen van het betrokken partnerland, zodat dit voor de burgers van ieder land zichtbare voordelen oplevert.

Il devrait avoir pour principe directeur d'apporter un soutien maximum, compte tenu des réalités politiques et économiques et de l'état des réformes du partenaire concerné, se traduisant par des avantages concrets pour les citoyens de chaque pays.


De EU moet er ook voor zorgen dat zij haar buitenlands beleid zodanig uitoefent dat de globalisering maximale voordelen oplevert voor alle maatschappelijke groeperingen in al haar partnerlanden en -regio's.

L'UE doit également s'assurer qu'elle met en oeuvre ses politiques extérieures d'une manière qui contribue à l'optimisation des avantages de la mondialisation pour tous les groupes sociaux dans tous ses pays et régions partenaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale voordelen oplevert' ->

Date index: 2020-12-29
w