Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geschatte maximumschade
Grootst mogelijke hoeveelheid
Maximum
Maximum te voorzien schade
Maximum- en minimumprijs
Maximum- en minimumtarief
Voltijdse arbeidskracht
Voltijdse betrekking
Voltijdse leerplicht
Voltijdse werknemer
Waarschijnlijke maximumschade

Traduction de «maximum één voltijdse » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voltijdse arbeidskracht

régime professionnel à temps plein




voltijdse leerplicht

scolarité obligatoire à temps plein


4/5 voltijdse betrekking

occupation aux 4/5è d'une occupation à temps plein










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beperking van de loopbaan bedoeld in het derde lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden werknemer meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten bedoeld in het derde lid en de voltijdse dagequivalenten na dit maximum aantal voltijdse dagequivalenten arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer door de overleden echtgenoot.

La limitation de la carrière visée à l'alinéa 3 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum visé à l'alinéa 3 et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum de jours équivalents temps plein sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié par le conjoint décédé.


"De beperking van de loopbaan is echter niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden werknemer meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten en de voltijdse dagequivalenten na dit maximum aantal voltijdse dagequivalenten arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer door de overleden echtgenoot; in dit geval worden deze dagen in aanmerking genomen in de berekening van de overgangsuitkering van de langstlevende echtgenoot".

"Cependant, la limitation de la carrière n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum de jours équivalents temps plein sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié par le conjoint décédé; dans ce cas, ces jours sont pris en considération dans le calcul de l'allocation de transition du conjoint survivant".


"De beperking van de loopbaan bedoeld in het vierde lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden werknemer meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten bedoeld in het vierde lid en de voltijdse dagequivalenten na dit maximum aantal voltijdse dagequivalenten arbeidsdagen zijn die daadwerkelijk gepresteerd zijn als werknemer door de overleden echtgenoot.

"La limitation de la carrière visée à l'alinéa 4 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur salarié décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum visé à l'alinéa 4 et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum de jours équivalents temps plein sont des jours de travail qui ont été effectivement prestés comme travailleur salarié par le conjoint décédé.


De beperking van de loopbaan bedoeld in het derde lid is niet van toepassing wanneer de globale beroepsloopbaan van de overleden zelfstandige meer voltijdse dagequivalenten bevat dan het maximum aantal voltijdse dagequivalenten bedoeld in het derde lid en de voltijdse dagequivalenten volgend op dit maximumaantal door de overleden echtgenoot gepresteerde dagen van beroepsbezigheid als zelfstandige zijn.

La limitation de la carrière visée à l'alinéa 3 n'est pas applicable lorsque la carrière professionnelle globale du travailleur indépendant décédé comporte plus de jours équivalents temps plein que le nombre de jours équivalents temps plein maximum visé à l'alinéa 3 et que les jours équivalents temps plein postérieurs à ce nombre maximum sont des jours d'activité professionnelle en qualité de travailleur indépendant prestés par le conjoint décédé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"1° het maximumbudget van de tegemoetkoming en een maximum aantal voltijdse equivalenten vaststellen, evenals de geldende barema's voor deze functies; ".

"1° fixer le budget maximal de l'intervention et un nombre maximal d'équivalents temps plein, de même que les barèmes applicables à ces fonctions; ".


De inrichtingen die maximum vijf voltijdse equivalenten tewerkstellen kunnen zich op deze gids baseren voor hun risicoanalyse en de toepassing van een versoepelde HACCP, om hun aankopen te registeren volgens een chronologisch klassement van hun leveringsbons en facturen en om de temperaturen van de koelkasten en koelcellen alleen te registreren wanneer een afwijking wordt vastgesteld, enz.

Les établissements qui comptent au maximum cinq équivalents temps plein peuvent s’appuyer sur ce guide pour leur analyse de risques et l’application d’un HACCP assoupli, enregistrer leurs achats sous forme d’un classement chronologique des bons de livraisons et factures, n’indiquer la température des frigos et chambres froides que lorsqu’une anomalie a été constatée etc.


« ­ klasse 3 tot 15 : per bijkomende schijf van 2 000 recchthebbenden wordt één equivalent voltijdse betrekking toegevoegd, met een maximum van 15 equivalent voltijdse betrekkingen».

« ­ classes 3 à 15 : il est ajouté, par tranche supplémentaire de 2 000 bénéficiaires, un équivalent temps plein, avec un maximum de 15 équivalents temps plein».


« ­ klasse 3 tot 15 : per bijkomende schijf van 1 000 personen met betalingsachterstand geregistreerd in de Centrale voor kredieten aan particulieren wordt één equivalent voltijdse betrekking toegevoegd, met een maximum van 15 equivalent voltijdse betrekkingen».

« ­ classes 3 à 15 : il est ajouté, par tranche supplémentaire de 1 000 débiteurs défaillants enregistrés à la Centrale des crédits aux particuliers, un équivalent temps plein, avec un maximum de 15 équivalents temps plein».


« ­ klasse 3 tot 15 : per bijkomende schijf van 2 000 recchthebbenden wordt één equivalent voltijdse betrekking toegevoegd, met een maximum van 15 equivalent voltijdse betrekkingen».

« ­ classes 3 à 15 : il est ajouté, par tranche supplémentaire de 2 000 bénéficiaires, un équivalent temps plein, avec un maximum de 15 équivalents temps plein».


« ­ klasse 3 tot 15 : per bijkomende schijf van 1 000 personen met betalingsachterstand geregistreerd in de Centrale voor kredieten aan particulieren wordt één equivalent voltijdse betrekking toegevoegd, met een maximum van 15 equivalent voltijdse betrekkingen».

« ­ classes 3 à 15 : il est ajouté, par tranche supplémentaire de 1 000 débiteurs défaillants enregistrés à la Centrale des crédits aux particuliers, un équivalent temps plein, avec un maximum de 15 équivalents temps plein».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum één voltijdse' ->

Date index: 2024-06-01
w