Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling
Recht van mededeling
Recht van mededeling aan het publiek
Regeringsverklaring

Traduction de «mededeling betrof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

information finale


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

communication au public


recht van mededeling | recht van mededeling aan het publiek

droit de communication au public


signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

signalement aux fins de communication du lieu de séjour


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements [ DFI ]






machtiging tot mededeling

autorisation de communication


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

déclaration du gouvernement [ communication du gouvernement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mededeling betrof een algehele evaluatie van een reeks richtsnoeren voor de ontwikkeling van EURO-ISDN (Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten) als trans-Europees netwerk (TEN-ISDN).

Cette communication comportait une évaluation globale d'une série d'orientations pour le développement de l'Euro-RNIS (réseau numérique à intégration de services) en tant que réseau transeuropéen (RTE-RNIS).


Het feit dat de stroomlijning andere beleidsgebieden betrof en mogelijkheden inhield voor een meer algemene toepassing, is erkend in de mededeling van september jongstleden, waarin een stroomlijning van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid werd voorgesteld [6].

Le fait que la rationalisation a touché d'autres domaines et pouvait faire l'objet d'une application plus générale a été reconnu dans la communication de septembre dernier, qui proposait de rationaliser les processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi [6].


12. Artikel 22 van het Europees Verdrag van 1959 betrof de automatische mededeling aan een Verdragsluitende Partij van een mededeling inzake strafvonnissen en van de nadien met betrekking tot die vonnissen genomen maatregelen die betrekking hebben op een onderdaan van die Partij.

12. L'article 22 de la Convention européenne de 1959 organisait la communication automatique à un État Partie d'un avis relatif aux condamnations pénales et aux mesures postérieures qui concernent un ressortissant de cet État.


In oktober 2005 heeft de Commissie in vervolg op haar mededeling "Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie"[19] een nieuwe fase voor de vereenvoudiging van de bestaande EU-wetgeving ingeleid door invoering van een lopend programma[20] dat aanvankelijk de jaren 2005-2008 betrof.

En octobre 2005, à la suite de sa communication «Améliorer la réglementation en matière de croissance et d’emploi dans l’Union européenne»[19], la Commission a lancé une nouvelle phase de simplification de la législation européenne existante en établissant un programme glissant[20], couvrant à l'origine les années 2005 à 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zoals echter wordt gezegd in paragraaf 1.4 van deze mededeling, betrof het geen verandering van het beleid, maar was het doel van de mededeling om gedetailleerde uitleg te geven over de methode die de Commissie tot dan toe gebruikte om garanties te beoordelen.

Toutefois, comme indiqué au point 1.4. de la communication, celle-ci ne constitue pas un changement de politique.


De raadpleging van belanghebbenden bij de mededeling en actieplannen inzake duurzame productie en consumptie en een duurzaam industriebeleid, die mede de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp betrof, heeft in de herfst van 2007 via een openbare raadpleging op internet plaatsgevonden.

Les parties intéressées ont pu exprimer leur avis sur l’extension du champ d’application de la directive sur l’écoconception dans le cadre de la consultation publique relative à la communication et au plan d’action SCP/SIP, effectuée à l’automne 2007 sur l’internet.


In oktober 2005 heeft de Commissie in vervolg op haar mededeling "Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie"[19] een nieuwe fase voor de vereenvoudiging van de bestaande EU-wetgeving ingeleid door invoering van een lopend programma[20] dat aanvankelijk de jaren 2005-2008 betrof.

En octobre 2005, à la suite de sa communication «Améliorer la réglementation en matière de croissance et d’emploi dans l’Union européenne»[19], la Commission a lancé une nouvelle phase de simplification de la législation européenne existante en établissant un programme glissant[20], couvrant à l'origine les années 2005 à 2008.


Deze mededeling betrof een algehele evaluatie van een reeks richtsnoeren voor de ontwikkeling van EURO-ISDN (Digitaal Netwerk voor Geïntegreerde Diensten) als trans-Europees netwerk (TEN-ISDN).

Cette communication comportait une évaluation globale d'une série d'orientations pour le développement de l'Euro-RNIS (réseau numérique à intégration de services) en tant que réseau transeuropéen (RTE-RNIS).


De raadpleging van belanghebbenden bij de mededeling en actieplannen inzake duurzame productie en consumptie en een duurzaam industriebeleid, die mede de uitbreiding van het toepassingsgebied van de richtlijn inzake ecologisch ontwerp betrof, heeft in de herfst van 2007 via een openbare raadpleging op internet plaatsgevonden.

Les parties intéressées ont pu exprimer leur avis sur l’extension du champ d’application de la directive sur l’écoconception dans le cadre de la consultation publique relative à la communication et au plan d’action SCP/SIP, effectuée à l’automne 2007 sur l’internet.


Het feit dat de stroomlijning andere beleidsgebieden betrof en mogelijkheden inhield voor een meer algemene toepassing, is erkend in de mededeling van september jongstleden, waarin een stroomlijning van de coördinatieprocessen voor het economisch en het werkgelegenheidsbeleid werd voorgesteld [6].

Le fait que la rationalisation a touché d'autres domaines et pouvait faire l'objet d'une application plus générale a été reconnu dans la communication de septembre dernier, qui proposait de rationaliser les processus de coordination des politiques économiques et de l'emploi [6].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling betrof' ->

Date index: 2020-12-17
w