Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededingingsrecht moet men rekening blijven » (Néerlandais → Français) :

- Bij de toepassing van het Europese mededingingsrecht moet men rekening blijven houden met de specifieke kenmerken van de lucht- en ruimtevaartindustrie, met name bij werkzaamheden op defensiegebied.

- La mise en oeuvre de la politique de concurrence européenne doit se poursuivre en tenant compte des caractéristiques particulières de l'aérospatiale, notamment des activités liées à la défense.


Weliswaar moet men rekening houden met de specifieke situatie van de rechtspleging voor de Raad van State.

Certes, il convient de tenir compte de la spécificité de la procédure devant le Conseil d'Etat.


Ook moet men steun blijven verlenen voor geothermische energie, kleine waterkracht en fotovoltaïsche energie (Japan heeft Europa op dit terrein voorbijgestreefd).

Le soutien doit également être maintenu en faveur de l'énergie géothermique, des minicentrales hydroélectriques et de l'énergie photovoltaïque (le Japon a dépassé l'Europe dans ce secteur).


"In dat geval moet men rekening houden met een debiet van:

« Dans ce cas il faut tenir compte d'un débit de :


"In dat geval moet men rekening houden met een debiet van 0,36 m®/h per cm² spleet, voor een drukverschil van 2 Pa";

« Dans ce cas il faut tenir compte d'un débit de 0,36 m/h par cm de fente pour une différence de pression de 2 Pa » ;


Zelfs wanneer onze veiligheid bedreigd wordt moet men rekening houden met de defensiemarkt en de militaire technologie.

Malgré l'urgence sécuritaire, il est important de prendre en considération le marché de l'armement et des technologies militaires.


Bij het lezen van de onderstaande tabel, moet men rekening houden met de volgende elementen.

En lisant le tableau repris ci-dessous, il y a lieu de tenir compte des éléments suivants.


Meer specifiek werden vragen gesteld aan het Raadgevend Comité van Gebruikers over het operationeel gebruik: i. Zijn de huidige gebruiksparameters (aantal groepen, duur van een oproep, ...) nog steeds actueel en geldig? ii. Wat zijn de risicozones in België die bijzondere criteria vereisen? iii. Met hoeveel gelijktijdige grootschalige crisissen moet men rekening houden en waar doen ze zich voor? iv. Als de radiodiscipline zoals ze in de fleetmap geïntegreerd is, niet gerespecteerd wordt, met welk gebruik van de radio's (aantal radiogroepen en oproepen) moet men dan rekening ...[+++]

Plus spécifiquement, des questions ont été posées au Comité Consultatif des Usagers à propos de l'usage opérationnel: i. les paramètres d'utilisation actuels (nombre de groupes, durée d'un appel, etc.) sont-ils toujours d'actualité et valables; ii. quelles sont les zones à risques en Belgique qui exigent des critères particuliers; iii. de combien de crises à grande échelle simultanées faut-il tenir compte et où se situent-elles alors; iv. si la discipline radio telle qu'elle est intégrée au fleetmap n'est pas respectée, de quelle utilisation des radios (nombre de groupes radio et d'appels) faut-il alors tenir compte?


Teneinde de vraag van het geachte lid passend te kunnen beantwoorden moet men rekening houden met artikel 1 en artikel 50 van de bij koninklijk besluit van 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken: 1.

Afin de pouvoir répondre adéquatement à la question de l'honorable membre, il y a lieu de tenir compte des articles 1er et 50 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées par arrêté royal du 18 juillet 1966: 1.


Meer concreet mag men de economische en monetaire unie niet schaden en moet men rekening houden met de andere entiteiten.

Concrètement l’on ne peut porter atteinte à l’union économique et monétaire et l’on doit tenir compte des autres entités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededingingsrecht moet men rekening blijven' ->

Date index: 2022-09-28
w