Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geassocieerde onderneming
Ieder wat hem betreft
Internationale mededingingsregeling
Mededingingsregeling
Neventerm
Onderlinge afspraak tussen producenten
Onrechtmatige mededingingsregeling
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis
Werkgroep Tenuitvoerlegging mededingingsregels

Vertaling van "mededingingsregels betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mededingingsregeling [ geassocieerde onderneming | onderlinge afspraak tussen producenten ]

entente [ entente entre producteurs | entreprise associée ]


internationale mededingingsregeling

entente internationale


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice




Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Werkgroep Tenuitvoerlegging mededingingsregels

Groupe de travail Application des règles de concurrence


mededingingsregeling

entente | pratique commerciale restrictive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Deze titel » is titel I. Titel I betreft de mededingingsregels.

« Ce titre » est le titre I .


b. Wat de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreft : i) procedures voor de toetsing van overeenkomsten en andere samenwerkingsregelingen tussen luchtvaartmaatschappijen op het gebied van internationaal luchtvervoer, in het bijzonder met het oog op allianties en andere samenwerkingsovereenkomsten tussen luchtvaartmaatschappijen die zijn opgericht volgens het recht van de Verenigde Staten en de Europese Gemeenschap, en ii) overweging van individuele of collectieve ontheffingen van de mededingingsregels van de Europese Unie.

b) de la part de la Commission des Communautés européennes, i) les procédures d'examen des accords et autres arrangements de coopération entre transporteurs aériens dans le domaine des services aériens internationaux, notamment les alliances et autres accords de coopération impliquant des transporteurs aériens constitués conformément à la législation des États-Unis et de la Communauté européenne et ii) l'examen des exemptions, individuelles ou par catégorie, des dispositions du droit de la concurrence de l'Union européenne;


« Deze titel » is titel I. Titel I betreft de mededingingsregels.

« Ce titre » est le titre I .


b. Wat de Commissie van de Europese Gemeenschappen betreft : i) procedures voor de toetsing van overeenkomsten en andere samenwerkingsregelingen tussen luchtvaartmaatschappijen op het gebied van internationaal luchtvervoer, in het bijzonder met het oog op allianties en andere samenwerkingsovereenkomsten tussen luchtvaartmaatschappijen die zijn opgericht volgens het recht van de Verenigde Staten en de Europese Gemeenschap, en ii) overweging van individuele of collectieve ontheffingen van de mededingingsregels van de Europese Unie.

b) de la part de la Commission des Communautés européennes, i) les procédures d'examen des accords et autres arrangements de coopération entre transporteurs aériens dans le domaine des services aériens internationaux, notamment les alliances et autres accords de coopération impliquant des transporteurs aériens constitués conformément à la législation des États-Unis et de la Communauté européenne et ii) l'examen des exemptions, individuelles ou par catégorie, des dispositions du droit de la concurrence de l'Union européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept dat deze versterkte samenwerking gericht moet zijn op de ontwikkeling van een coherente benadering, wat de bescherming, de controle en de handhaving van de mededingingsregels betreft, zodat zorg wordt gedragen voor gelijkwaardige concurrentievoorwaarden op de levensmiddelenmarkten en een optimaal functioneren van de levensmiddelenvoorziening ten bate van de consument;

8. souligne que cette coopération renforcée doit être axée sur le développement d'une approche cohérente quant à la défense, au suivi et à la mise en œuvre des règles de concurrence, afin de garantir des conditions de concurrence équitables sur les marchés des denrées alimentaires ainsi qu'un meilleur rendement possible de la chaîne d'approvisionnement alimentaire au bénéfice des consommateurs;


85. onderstreept dat deze versterkte samenwerking gericht moet zijn op de ontwikkeling van een coherente benadering, wat de bescherming, de controle en de handhaving van de mededingingsregels betreft, zodat zorg wordt gedragen voor gelijkwaardige concurrentievoorwaarden op de levensmiddelenmarkten en een optimaal functioneren van de levensmiddelenvoorziening ten bate van de consument;

85. souligne que cette coopération renforcée doit être axée sur le développement d'une approche cohérente quant à la défense, au suivi et à la mise en œuvre des règles de concurrence afin de garantir des conditions de concurrence équitables sur les marchés des denrées alimentaires, ainsi que le meilleur rendement possible de la chaîne d'approvisionnement alimentaire au bénéfice des consommateurs;


85. onderstreept dat deze versterkte samenwerking gericht moet zijn op de ontwikkeling van een coherente benadering, wat de bescherming, de controle en de handhaving van de mededingingsregels betreft, zodat zorg wordt gedragen voor gelijkwaardige concurrentievoorwaarden op de levensmiddelenmarkten en een optimaal functioneren van de levensmiddelenvoorziening ten bate van de consument;

85. souligne que cette coopération renforcée doit être axée sur le développement d'une approche cohérente quant à la défense, au suivi et à la mise en œuvre des règles de concurrence afin de garantir des conditions de concurrence équitables sur les marchés des denrées alimentaires, ainsi que le meilleur rendement possible de la chaîne d'approvisionnement alimentaire au bénéfice des consommateurs;


Wat de toepassing van de mededingingsregels betreft, meent de Commissie dat de door de geachte afgevaardigde vermelde problemen buiten Griekenland geen merkbare gevolgen hebben en dus ook de handel tussen de lidstaten niet beïnvloeden.

En ce qui concerne l'application potentielle des règles de concurrence, la Commission estime que les problèmes mentionnés par l'honorable parlementaire n'ont aucune répercussion perceptible en dehors de la Grèce et n'affectent donc pas les échanges entre États membres.


Wat de toepassing van de mededingingsregels betreft, meent de Commissie dat de door de geachte afgevaardigde vermelde problemen buiten Griekenland geen merkbare gevolgen hebben en dus ook de handel tussen de lidstaten niet beïnvloeden.

En ce qui concerne l'application potentielle des règles de concurrence, la Commission estime que les problèmes mentionnés par l'honorable parlementaire n'ont aucune répercussion perceptible en dehors de la Grèce et n'affectent donc pas les échanges entre États membres.


Wat de mededingingsregels betreft, die zullen voor deze sector steeds belangrijker worden totdat ze in wezen de sectorale regelgeving zullen vervangen zodra de concurrentie op de markt definitief een feit is geworden.

Quant au droit de la concurrence, il va devenir de plus en plus important dans ce secteur jusqu'à remplacer l'essentiel de la réglementation sectorielle une fois que la concurrence s'imposera définitivement dans le marché.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededingingsregels betreft' ->

Date index: 2021-12-03
w