Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Traduction de «medex zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Convention concernant l'application des principes du droit d'organisation et de négociation collective | Convention sur le droit d'organisation et de négociation collective, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Betreffende de evaluatie van de nieuwe normen voor de medische controle, kan ik u meedelen dat Medex zich geëngageerd heeft om de medische kwaliteit van de controles jaarlijks op te volgen, zowel via een individueel rapport per controlearts en een individueel gesprek waar nodig, als via een globaal overzicht van de effectiviteit van de controles in hun jaarrapport.

2. En ce qui concerne l'évaluation des nouvelles normes de contrôle médical, je peux vous dire que Medex s'est engagé à assurer un suivi annuel de la qualité médicale des contrôles et ce, à la fois par le biais d'un rapport individuel par médecin contrôleur et d'un entretien individuel si nécessaire, et au moyen d'un aperçu global de l'efficacité des contrôles dans son rapport annuel.


Het is inderdaad aan de artsen van Medex om zich uit te spreken over de eventuele erkenning van het ernstige en langdurige karakter van elke ziekte die leidt tot de indisponibiliteitsstelling van het statutair personeel in het openbaar ambt, waarvoor Medex bevoegd is.

C'est effectivement aux médecins de Medex qu'il appartient de se prononcer sur l'éventuelle reconnaissance du caractère grave et de longue durée de toute maladie responsable de la mise en disponibilité pour le personnel statutaire de la fonction publique dont Medex a la compétence.


5. In de volgende gevallen word een dienstvrijstelling toegestaan: - om te verschijnen voor een burgerlijke of militaire invaliditeitscommissie - oproeping bij een notaris om een akte te verlijden, indien dit onmogelijk is buiten de diensturen - oproeping om voor het gerecht te getuigen - oproeping om zich naar een politiebureau te begeven - oproeping om als lid in een familieraad te zetelen - het bijwonen van een begrafenis van een collega, de partner van een collega of een bloed- of aanverwant in de 1ste graad van een collega (maximum duur: één halve dag) - oproeping voor de administratieve gezondheidsdienst ...[+++]

5. Une dispense de service est accordée dans les cas suivants: - pour paraître devant une commission civile ou militaire d'invalidité - convocation chez un notaire pour passer un acte, s'il n'est pas possible de le passer en dehors des heures de service - convocation en justice en qualité de témoin - convocation à un bureau de police - convocation, en qualité de membre, à un conseil de famille - présence à l'enterrement d'un collègue, du partenaire d'un collègue ou d'un parent ou allié au premier degré d'un collègue (durée maximale : un demi-jour) - convocation par le service de santé administratif (Medex, Idewe, etc.) pour les membres d ...[+++]


Wat de tweede vraag betreft : Medex kan zich enkel uitspreken over de onderzoeken waarvoor het bevoegd is.

En ce qui concerne la deuxième question, Medex ne peut se prononcer que pour les examens pour lesquels il est compétent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mocht in een concreet geval een leerkracht zich door deze omstandigheden benadeeld voelen, dan is Medex bereid om het dossier te heropenen en eventueel opnieuw voor te leggen aan een anders samengestelde pensioencommissie.

Si, dans un cas concret, un enseignant se sent lésé par cette situation, Medex est disposé à rouvrir le dossier et à le resoumettre à une commission des pensions de composition différente.


3. Wat gebeurde er, dus welke maatregelen trof de werkgever desgevallend, (sinds het in voege treden van het Medex-systeem) wanneer voor de controle-arts niet werd opengedaan en de betrokkenen evenmin op zijn uitnodiging ingingen om zich in zijn kabinet aan te melden?

3. Que s’est-il passé, le cas échéant, quelles mesures ont-elles été prises par l’employeur (depuis l’entrée en vigueur du système Medex) lorsque l’on n’a pas ouvert au médecin contrôleur et que l’intéressé n’a pas donné suite à la convocation l’invitant à se présenter au cabinet du médecin ?


In het tijdschrift van de federale ambtenaren Fedra van december 2007 lezen wij dat ingevolge het nieuwe controlesysteem op het ziekteverzuim (Medex) er zich grootse toekomstperspectieven openen (“het schrijven van een nieuw hoofdstuk in de geschiedenis van de Belgische geneeskunde”) doordat men, in tegenstelling tot de private sector, nu over de diagnose van de ziekte van zieke ambtenaren beschikt.

On peut lire dans le magazine des fonctionnaires fédéraux Fedra de décembre 2007 que le nouveau système de contrôle de l’absentéisme pour cause de maladie (Medex) ouvre de grandes perspectives d’avenir (« Cela équivaut en fait à écrire un nouveau chapitre de l’histoire de la médecine en Belgique ») puisque, contrairement au secteur privé, on dispose maintenant du diagnostic de la maladie des fonctionnaires malades.


Indien het statutair personeelslid het nalaat van een geneeskundig getuigschrift in te dienen bij Medex, het medisch onderzoek door de controlearts weigert of hij het de controlearts onmogelijk maakt om het medisch onderzoek uit te voeren, dan bevindt hij zich van rechtswege in non-activiteit, behalve bij overmacht.

Si le membre du personnel omet d'introduire un certificat médical auprès de Medex, refuse le contrôle médical par le médecin-contrôleur ou rend impossible l'exécution de l'examen médical par le médecin-contrôleur, il se retrouve de plein droit en position de non-activité, sauf en cas de force majeure.


Het personeelslid is verplicht de arts aangeduid door Medex (hierna : de controlearts) te ontvangen of in te gaan op de oproep om zich aan te melden bij de controlearts.

Le membre du personnel est tenu de recevoir le médecin désigné par Medex (dénommé ci-après médecin-contrôleur) ou de répondre à la convocation lui demandant de se présenter chez le médecin-contrôleur.


Het personeelslid dat de woon- of verblijfplaats mag verlaten, kan door Medex eveneens opgeroepen worden om zich voor een onderzoek aan te melden bij de controlearts.

Le membre du personnel qui peut quitter le domicile ou le lieu de résidence peut également être convoqué par Medex pour se présenter auprès du médecin-contrôleur en vue d'un examen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medex zich' ->

Date index: 2022-08-20
w