Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "media heel belangrijk " (Nederlands → Frans) :

Dat is een droevige zaak aangezien de media heel belangrijk zijn voor het aanleren van seksisme aan jongens en meisjes.

C'est tragique car les médias sont l'un des principaux leviers d'apprentissage du sexisme aux jeunes garçons et aux fillettes.


Dat is een droevige zaak aangezien de media heel belangrijk zijn voor het aanleren van seksisme aan jongens en meisjes.

C'est tragique car les médias sont l'un des principaux leviers d'apprentissage du sexisme aux jeunes garçons et aux fillettes.


Het is belangrijk dat er heel snel Europese fondsen komen om de media te steunen.

Il est important que les fonds européens pour soutenir les médias arrivent dans un délai très court.


34. is bijzonder ingenomen met het initiatief van de Commissie voor een slachtofferpakket en acht het heel belangrijk om de rechten en de ondersteuning van slachtoffers van misdrijven in de EU te vergroten; is voorstander van een mechanisme in de context van civiele of strafrechtelijke procedures; meent dat er bijkomende garanties en specifieke maatregelen nodig zijn voor specifieke groepen slachtoffers, zoals slachtoffers van terrorisme, die betrekking hebben op de schadevergoeding, herdenking en ondersteuning van deze slachtoffers, dekking en bijstand (met inbegrip van psychologische en sociale hulp) wanneer zij zich buiten de EU bev ...[+++]

34. accueille chaleureusement l'initiative de la Commission concernant un paquet "victimes" et considère qu'il importe au plus haut point de renforcer les droits des victimes de crimes dans l'Union européenne ainsi que le soutien apporté à celles-ci; soutient la création d'un mécanisme applicable aux procédures civiles ou pénales; est d'avis que certaines garanties supplémentaires doivent être offertes à des groupes particuliers de victimes, comme les victimes du terrorisme, et que des mesures spécifiques doivent être adoptées en faveur de ces groupes; ajoute que ces mesures concernent l'indemnisation, la commémoration et le soutien des victimes, la fourniture d'une couverture et d'une assistance (y compris psychologique et sociale) lors ...[+++]


Om die reden is het heel belangrijk de nodige voorwaarden te scheppen voor het houden van verkiezingen – met voldoende tijd voor alle oppositiebewegingen en alle media om zich op nationaal niveau te organiseren – voor een nieuwe nationale vergadering die belast wordt met het opstellen van een democratische grondwet waarin het evenwicht tussen de uitvoerende en de wetgevende macht en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in acht worden genomen.

Il est donc très important de créer les conditions nécessaires à la tenue d’élections, dans un délai qui donne à toutes les forces d’opposition et à tous les médias le temps de se structurer au niveau national, en vue de mettre en place une nouvelle assemblée parlementaire ayant pour mission d’élaborer une constitution démocratique qui établisse un juste équilibre entre les pouvoirs exécutif et législatif, et garantisse l’indépendance du pouvoir judiciaire.


Wat betreft de stellingname dat de media zouden worden beïnvloed door het feit dat de Italiaanse minister-president juridische stappen heeft genomen tegen enkele van hen, waarbij hij als burger gebruik maakt van zijn grondrecht, is het heel belangrijk om in dit verband te erkennen dat de magistratuur in Italië, van de eerste stappen van rechtspraak tot en met de laatste en inappellabele stap, zeker niet het hoofd buigt voor de regeringsleider; sterker nog, soms lijkt het tegendeel het geval.

Quant à dire que les médias seraient influencés par les actions que le Premier ministre a intentées dans l’exercice de son droit constitutionnel de citoyen contre certains médias, il faut avouer que, dans le contexte italien, du jugement en première instance au jugement définitif, l’appareil judiciaire ne cède certainement pas face au chef de gouvernement, c’est plutôt le contraire, parfois, qui semble vrai.


"We zijn stappen gaan nemen op een voor de Europese burger heel belangrijk terrein, namelijk de plaatsgegevens van bellers van het alarmnummer 112", zei EU-commissaris voor Informatiemaatschappij en media Viviane Reding".

«Nous venons d’entamer des procédures dans un domaine très important pour les citoyens de l’Union, celui des informations relatives à la localisation de l’appelant pour les appels destinés au numéro d’urgence 112», a déclaré Mme Reding, membre de la Commission responsable de la société de l’information et des médias.


De media spelen in het communicatiebeleid een cruciale rol. Het is daarom heel belangrijk dat openbare instellingen van elk niveau op een innovatieve wijze met de nationale, regionale en lokale media samenwerken.

Les médias jouent un rôle de premier plan dans toute politique de communication et il est capital que les organismes publics à tous les niveaux de pouvoir trouvent des moyens innovants de travailler avec les médias nationaux, régionaux et locaux.


Het is dus heel belangrijk als aan het eind van dit jaar het gebruik van de Koerdische taal in het onderwijs en de media ook echt mogelijk is.

Il est donc très important que, d’ici la fin de l’année, la langue kurde puisse effectivement être utilisée dans l’enseignement et dans les médias.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien de media heel belangrijk     media     er heel     belangrijk     vanwege de media     acht het heel     heel belangrijk     alle media     heel     europese burger heel     burger heel belangrijk     daarom heel     daarom heel belangrijk     dus heel     dus heel belangrijk     media heel belangrijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'media heel belangrijk' ->

Date index: 2023-07-10
w