Ik vind het een grof schandaal dat de Commissie eraan vasthoudt dat dit eenvoudige product dezelfde uitgebreide testprocedure moet doorlopen – alsof het noodzakelijkerwijs tot hetzelfde testsysteem zou horen – als het medicijn. Niet precies dezelfde als het medicijn zelf, ik weet het, maar nog altijd als een apparaatje dat erbij hoort.
Je trouve totalement scandaleux que la Commission persiste à dire que ce produit tout simple doit être soumis à des essais aussi poussés que le médicament, comme s’il relevait automatiquement de la même catégorie de tests que ce dernier, alors qu’il n’est pas identique au médicament lui-même.