Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medische toestand moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Deze procedure zal het de vreemdeling mogelijk maken alle detailgegevens aan te tonen die zijn aanvraag ondersteunen, bijvoorbeeld op het gebied van zijn gezinstoestand, het schoolbezoek van zijn kinderen, zijn mogelijkheden in verband met opleiding of arbeidsovereenkomst, zijn medische toestand, moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt in zij ...[+++]

Cette nouvelle procédure permettra au demandeur de faire valoir en détail tous les éléments favorables à sa demande sur le plan par exemple de sa situation familiale, de la scolarisation de ses enfants, de ses possibilités de formation ou de contrat de travail, de sa situation médicale, des difficultés rencontrées dans son pays d'origine .C'est à la lumière de l'ensemble de ces éléments et après avoir entendu l'intéressé que la Commission consultative et le bourgmestre rendront un avis au ministre qui sera alors mieux à même de statuer en équité sur la demande de régularisation.


Deze procedure zal het de vreemdeling mogelijk maken alle detailgegevens aan te tonen die zijn aanvraag ondersteunen, bijvoorbeeld op het gebied van zijn gezinstoestand, het schoolbezoek van zijn kinderen, zijn mogelijkheden in verband met opleiding of arbeidsovereenkomst, zijn medische toestand, moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt in zij ...[+++]

Cette nouvelle procédure permettra au demandeur de faire valoir en détail tous les éléments favorables à sa demande sur le plan par exemple de sa situation familiale, de la scolarisation de ses enfants, de ses possibilités de formation ou de contrat de travail, de sa situation médicale, des difficultés rencontrées dans son pays d'origine .C'est à la lumière de l'ensemble de ces éléments et après avoir entendu l'intéressé que la Commission consultative et le bourgmestre rendront un avis au ministre qui sera alors mieux à même de statuer en équité sur la demande de régularisation.


Deze procedure zal het de vreemdeling mogelijk maken alle detailgegevens aan te tonen die zijn aanvraag ondersteunen, bijvoorbeeld op het gebied van zijn gezinstoestand, het schoolbezoek van zijn kinderen, zijn mogelijkheden in verband met opleiding of arbeidsovereenkomst, zijn medische toestand, moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt in zij ...[+++]

Cette nouvelle procédure permettra au demandeur de faire valoir en détail tous les éléments favorables à sa demande sur le plan par exemple de sa situation familiale, de la scolarisation de ses enfants, de ses possibilités de formation ou de contrat de travail, de sa situation médicale, des difficultés rencontrées dans son pays d'origine .C'est à la lumière de l'ensemble de ces éléments et après avoir entendu l'intéressé que la Commission consultative et le bourgmestre rendront un avis au ministre qui sera alors mieux à même de statuer en équité sur la demande de régularisation.


Die evaluatie is van een andere aard dan die welke op het einde van het mandaat komt maar moet de korpschef het gevoel geven dat hij gesteund wordt in de uitvoering van zijn mandaat en moet hem in staat stellen te overleggen met degenen die hem evalueren waarbij hij de eventuele moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt, moet kunnen aankaarten en eventuele suggesties van de beoordelaars in verband met de uitvoering van zijn be ...[+++]

Cette évaluation n'est pas de même nature que celle prévue en fin de mandat, mais doit permettre au chef de corps de se sentir conforté dans l'exécution de son mandat, et de discuter avec le corps d'évaluateurs, en évoquant ses difficultés éventuelles et en recevant, s'il y a lieu, des suggestions de la part de ces évaluateurs quant à la mise en œuvre de son plan de gestion.


Die evaluatie is van een andere aard dan die welke op het einde van het mandaat komt maar moet de korpschef het gevoel geven dat hij gesteund wordt in de uitvoering van zijn mandaat en moet hem in staat stellen te overleggen met degenen die hem evalueren waarbij hij de eventuele moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt, moet kunnen aankaarten en eventuele suggesties van de beoordelaars in verband met de uitvoering van zijn be ...[+++]

Cette évaluation n'est pas de même nature que celle prévue en fin de mandat, mais doit permettre au chef de corps de se sentir conforté dans l'exécution de son mandat, et de discuter avec le corps d'évaluateurs, en évoquant ses difficultés éventuelles et en recevant, s'il y a lieu, des suggestions de la part de ces évaluateurs quant à la mise en œuvre de son plan de gestion.


2) overwint de moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt op de zitting, in het kader van de beraadslagingen of in alle andere omstandigheden;

2) surmonter les difficultés rencontrées à l'audience, dans le cadre du délibéré ou en toutes autres circonstances;


- overwint de moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt in zijn kabinet, op de zitting of in alle andere omstandigheden;

- surmonter les difficultés rencontrées dans son cabinet, à l'audience, ou en toutes autres circonstances;


- overwint de moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt in alle omstandigheden;

- surmonter les difficultés rencontrées en toutes circonstances;


- overwint de moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd wordt in de uitoefening van zijn functie;

- surmonter les difficultés rencontrées dans l'exercice de ses fonctions;


2. Na een kennisgeving blijft een Staat die Partij is de WHO tijdig in kennis stellen van nauwkeurige en voldoende gedetailleerde informatie met betrekking tot de volksgezondheid waarover hij beschikt ten aanzien van een gemelde gebeurtenis, waar mogelijk met inbegrip van gevalsdefinities, laboratoriumuitslagen, risicobron en soort risico, aantal gevallen en sterfgevallen, omstandigheden die van invloed zijn op de verspreiding van de ziekte en de getroffen gezondheidsmaatregelen; en brengt hij verslag uit, indien noodzakelijk, van de moeilijkheden waarmee ...[+++]ij geconfronteerd wordt en de ondersteuning die nodig is bij de bestrijding van de mogelijke noodsituatie op het gebied van de volksgezondheid van internationaal belang.

2. Après une notification, l'Etat Partie continue de communiquer en temps voulu à l'OMS les informations de santé publique exactes et suffisamment détaillées dont il dispose, si possible y compris la définition des cas, les résultats de laboratoire, la source et le type de risque, le nombre des cas et des décès, les facteurs influant sur la propagation de la maladie et les mesures sanitaires utilisées; et indique, si nécessaire, les difficultés rencontrées et l'aide dont il a besoin pour faire face à l'éventuelle urgence de santé publique de portée internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medische toestand moeilijkheden waarmee hij geconfronteerd' ->

Date index: 2021-04-07
w