Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Antacida
Banden van Mees
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Concentratie gedurende lange tijd behouden
Fax
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gedurende lange tijd geconcentreerd blijven
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen
ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden
Kruiden of huismiddelen
Mee ingebonden beschermingsfolie
Mee ingebonden folie
Mees-strepen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s
Vitaminen

Vertaling van "mee gedurende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
mee ingebonden beschermingsfolie | mee ingebonden folie

film pris dans la couture


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




concentratie gedurende lange tijd behouden | gedurende lange tijd geconcentreerd blijven

rester concentré pendant de longues périodes


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


software ontwikkelen om ICT-apparatuur mee aan te sturen | versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s | ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen | ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden

développer un pilote d’appareil TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. a) Hoeveel rechtszaken met burgers zijn er hangende bij de twee pensioeninstellingen? b) Welke evolutie is er in het aantal rechtszaken gedurende de afgelopen vijf jaar? c) Hoe vallen eventuele kwantitatieve verschillen in verhouding tot het aantal gepensioneerden per instelling te verklaren? d) Welke kosten en erelonen van advocaten brengen deze rechtszaken gemiddeld per jaar met zich mee gedurende de afgelopen vijf jaar?

2. a) Combien de procès opposant des citoyens aux deux organismes de pensions sont-ils en cours? b) Comment le nombre de procès a-t-il évolué au cours des cinq dernières années? c) Comment explique-t-on d'éventuelles différences quantitatives par rapport au nombre de pensionnés par organisme? d) Quels frais et quels honoraires d'avocats ces procès ont-ils entraînés annuellement, en moyenne, au cours des cinq dernières années?


Elke voorzitter van een kieskring- en collegehoofdbureau deelt, via een bericht dat ten laatste de dag volgend op de verkiezing wordt bekendgemaakt, de plaats, de dagen en de uren mee gedurende welke hij de aangiften van verkiezingsuitgaven en van herkomst van de geldmiddelen van de kandidaten en van de politieke partijen zal ontvangen.

Chaque président de bureau principal de circonscription électorale et de collège fait connaître, par avis publié au plus tard le lendemain de l'élection, les lieu, jours et heures durant lesquels il recevra les déclarations de dépenses électorales et d'origine des fonds des candidats et des partis politiques.


Elke voorzitter van een kieskring- en collegehoofdbureau deelt, via een bericht dat ten laatste de dag volgend op de verkiezing wordt bekendgemaakt, de plaats, de dagen en de uren mee gedurende welke hij de aangiften van verkiezingsuitgaven en van herkomst van de geldmiddelen van de kandidaten en van de politieke partijen zal ontvangen.

Chaque président de bureau principal de circonscription électorale et de collège fait connaître, par avis publié au plus tard le lendemain de l'élection, les lieu, jours et heures durant lesquels il recevra les déclarations de dépenses électorales et d'origine des fonds des candidats et des partis politiques.


Elke voorzitter van een kieskring- of collegehoofdbureau deelt, via een bericht dat ten laatste de dag volgend op de verkiezingen wordt bekendgemaakt, de plaats, de dagen en de uren mee gedurende welke hij de aangiften van verkiezingsuitgaven en van de herkomst van de geldmiddelen van de politieke partijen en van de kandidaten zal ontvangen.

Chaque président de bureau principal de circonscription électorale et de collège fait connaître, par avis publié au plus tard le lendemain de l'élection, le lieu, ainsi que les jours et heures durant lesquels il recevra les déclarations de dépenses électorales et d'origine des fonds des partis politiques et des candidats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaar is het niet mogelijk om concrete cijfers mee te delen van de door het parket gedurende voormelde jaren opgevraagde regularisatiedossiers.

Il n'est dès lors pas possible de communiquer des chiffres concrets relatifs aux dossiers régularisations demandés par le parquet durant ces années.


En het was precies deze problematiek die mee aanleiding heeft gegeven tot het totaal uitzetten van alle handhavingsystemen gedurende een bepaalde periode te Antwerpen. 2. a) Gedurende de periode van de voorbije vijf jaar is er in geen enkele provincie een gelijkaardige langdurige shutdown geweest zoals in april 2015.

Et cette problématique fut justement un facteur qui a participé au débranchement total de tous les systèmes de régulation de la circulation durant une certaine période à Anvers. 2. a) Au cours de la période des cinq années écoulées, il n'y a pas eu d'arrêt comparable de longue durée comme en avril 2015 concerné et ce, dans aucune province.


Minister van Justitie Koen Geens deelde mee dat er voor de huur van de zogenaamde megagevangenis te Haren gedurende 25 jaar jaarlijks een bedrag van 60 miljoen zal moeten worden geoormerkt.

Le ministre de la Justice, Koen Geens, a indiqué que la prison de Haren représenterait un budget de 60 millions de paiement de loyer par an pendant 25 ans.


In dat rapport wordt aangegeven dat 20 procent van de bevolking in de beroepsleeftijd psychische problemen heeft en dat een op twee mensen daar gedurende zijn leven mee geconfronteerd zal worden.

Ce rapport indique que 20 % de la population en âge de travailler souffre à tout moment de problèmes de santé mentale et que une personne sur deux y sera confrontée au cours de sa vie.


De vastgelegde maar bij het einde van het jaar nog niet betaalde kredieten worden naar het volgende jaar overgedragen ten einde er de facturen mee te kunnen betalen die gedurende dat jaar worden voorgelegd.

Les crédits engagés mais non payés en fin d'année sont donc reportés à l'année suivante afin de pouvoir payer les factures qui seront introduites durant cette année.


1. Zou het geen oplossing zijn op de lijn Aarlen-Luxemburg gedurende een of twee weken, op de problematische uren, systematisch Securailagenten mee te laten reizen en om nadien een gerichte, afschrikkende bewaking te organiseren?

1. La solution ne consisterait-elle pas à mettre systématiquement durant une ou deux semaines des agents Securail sur cette ligne Arlon-Luxembourg aux heures qui posent problème pour ensuite continuer une surveillance dissuasive de manière plus ponctuelle ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee gedurende' ->

Date index: 2022-02-02
w