Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Banden van Mees
Gasten betrekken bij amusement en vermaak
Gasten bij het entertainment betrekken
Gasten mee laten doen met de entertainment
Gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten
Gebruikersbeperkingen analyseren
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen
ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden
Kruiden of huismiddelen
Mee ingebonden beschermingsfolie
Mee ingebonden folie
Mees-strepen
Misbruik van
Neventerm
Steroïden of hormonen
Versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s
Vitaminen

Traduction de «mee is gestegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mee ingebonden beschermingsfolie | mee ingebonden folie

film pris dans la couture


gasten betrekken bij amusement en vermaak | gasten uitnodigen mee te doen met activiteiten | gasten bij het entertainment betrekken | gasten mee laten doen met de entertainment

convier les clients aux divertissements | impliquer les clients dans les activités organisées | convier les clients aux activités | faire participer les clients aux activités




uitkering ter compensatie van de gestegen kosten van levensonderhoud

allocation compensatoire de vie chère


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp

préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur


software ontwikkelen om ICT-apparatuur mee aan te sturen | versiebeheer van ICT-apparaatstuurprogramma’s | ICT-apparaatstuurprogramma ontwikkelen | ICT-apparaatstuurprogramma up-to-date houden

développer un pilote d’appareil TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twintig jaar later zijn zij tussen 55 en 75 jaar, en blijkbaar is de extra uitgave voor deze babyboomers (omwille van het getal en de leeftijdsstructuur, wij nemen geen hypothesen omtrent een generatie-effect mee) maar een deel van de gestegen kosten, en is het vooral de interbellumgeneratie die voor de extra uitgaven zorgt (leeftijdcategorie 80+).

Vingt ans plus tard, on les retrouve dans la tranche des 55-75 ans. On constate que les dépenses supplémentaires pour ces babyboomers (du fait de leur nombre et de la structure d'âge, exclusion faite de toute hypothèse relative à un effet générationnel) ne représentent qu'une partie de l'augmentation totale, la plus grande part des dépenses supplémentaires étant engendrée par la génération née entre les deux guerres (catégorie des personnes ayant dépassé 80 ans).


Het is een feit dat de globale Europese begroting voor plattelandsontwikkeling substantieel is gestegen, maar men moet er rekening mee houden dat dit bedrag over een groter aantal lidstaten moet worden verdeeld.

Il est exact que le budget global de l'Union européenne pour le développement rural a connu une croissance substantielle, mais il faut tenir compte du fait que le montant prévu doit être réparti entre un plus grand nombre d'États membres.


Er spelen immers veel andere factoren mee en blijkbaar is de verkoop van de pil aan jonge meisjes wel degelijk gestegen.

En effet, beaucoup d'autres facteurs entrent en jeu et manifestement les ventes de la pillule aux jeunes filles ont bel et bien augmenté.


Over het verloop van het personeelsbestand bij de overheid deelt de minister mee dat volgens de statistieken gepubliceerd door het ministerie van Ambtenarenzaken, het door de overheid tewerkgesteld personeelsbestand gestegen is van 805 000 personen in 1988 tot 897 000 personen in 1994 en daarna gedaald is tot : 893 000 personen in 1995.

Concernant l'évolution des effectifs de la fonction publique, le ministre déclare que selon les statistiques publiées par le ministère de la Fonction publique, les effectifs occupés par le secteur public sont passés de 805 000 unités en 1988 à 897 000 unités en 1994, puis à 893 000 unités en 1995.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal oproepen naar de noodnummers 100, 101 en 112 zou in 2010 met ongeveer 120.000 zijn gestegen en zou zo mee aan de basis liggen van de toegenomen werkdruk voor de calltakers van de oproepcentrales.

En 2010, on aurait enregistré une hausse de quelque 120.000 appels vers les numéros d'urgence 100, 101 et 112 et cette hausse serait la cause de l'augmentation de la charge de travail des call takers des centres d'appel.


1. erkent dat onregelmatigheden zoals slecht beheer en soms zelfs fraude bij het gebruik van EU-middelen in veel lidstaten voorkomen; merkt op dat de lidstaten in 2007 3 832 onregelmatigheden hebben gemeld (een stijging van 19,2% ten opzichte van 2006), waar in 2007 een totaal financieel bedrag van ongeveer 828 miljoen euro mee gemoeid was (iets minder dan 1,83% van de vastleggingskredieten), dat de verdenkingen van fraude in 2007 ongeveer 12-15% van het totaal aantal gemelde onregelmatigheden vertegenwoordigen, en dat het totaal bedrag aan onregelmatigheden voor het Europees Regionaal Ontwikkelingsfonds ten opzichte van 2006 m ...[+++]

1. reconnaît que l'utilisation des fonds communautaires est marquée, dans un grand nombre d'États membres, par des irrégularités liées à une mauvaise gestion et parfois même à des fraudes; fait observer que les États membres ont communiqué 3 832 irrégularités en 2007 (soit une augmentation de 19,2% par rapport à 2006), que le montant financier total alloué en 2007 atteignait environ 828 millions EUR,(ce qui correspond à un peu moins de 1,83% des crédits d'engagement), que la fraude suspectée représentait entre 12 et 15 % du pourcentage du nombre total d'irrégularités en 2007 et que le montant total d'irrégularités pour le Fonds européen ...[+++]


8. stelt vast dat het geschat bedrag waar onregelmatigheden mee gemoeid zijn, met 6 % gestegen is ; de producten waar onregelmatigheden het meest bij voorkomen, zijn als in vorige jaren tv-apparaten en sigaretten;

8. constate que l'estimation du montant des irrégularités a progressé de 6 % et que les produits les plus touchés sont, comme les années précédentes, les postes de télévision et les cigarettes;


B. overwegende dat het publiek bereid is geweest mee te werken en een overweldigende meerderheid van de bevolking tevreden is met haar nieuwe munt, hoewel in enkele sectoren van het dagelijks leven de consumentenprijzen in 2002 zonder reden overdreven zijn gestegen, hetgeen de euro in diskrediet brengt omdat de prijsverhogingen subjectief in verband worden gebracht met de invoering van de communautaire munt,

B. considérant que l'opinion publique a montré sa volonté de coopérer et qu'elle est, à une majorité écrasante, satisfaite de sa nouvelle monnaie, même si, dans certains domaines de la vie quotidienne, les prix à la consommation ont connu en 2002 une hausse largement excessive et injustifiée, ce qui jette le discrédit sur l'euro dans la mesure où les hausses de prix sont subjectivement liées à l'avènement de la monnaie unique,


B. overwegende dat het publiek bereid is geweest mee te werken en een overweldigende meerderheid van de bevolking tevreden is met haar nieuwe munt, hoewel in enkele sectoren van het dagelijks leven de consumentenprijzen in 2002 zonder reden overdreven zijn gestegen, hetgeen de euro in diskrediet brengt omdat de prijsverhogingen subjectief in verband worden gebracht met de invoering van de communautaire munt,

B. considérant que l'opinion publique a montré sa volonté de coopérer et qu'elle est, à une majorité écrasante, satisfaite de sa nouvelle monnaie, même si, dans certains domaines de la vie quotidienne, les prix à la consommation ont connu en 2002 une hausse largement excessive et injustifiée, ce qui jette le discrédit sur l'euro dans la mesure où les hausses de prix sont subjectivement liées à l'avènement de la monnaie unique,


Bovendien deelt de sector ons mee dat de verkoop van computers en toebehoren in het algemeen is gestegen als gevolg van de actie.

Les ventes d'ordinateurs et d'accessoires ont en outre augmenté à la suite de cette action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mee is gestegen' ->

Date index: 2025-02-16
w