Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid goedgekeurde resolutie » (Néerlandais → Français) :

Resoluties zullen geldig worden goedgekeurd met een eenvoudige meerderheid van de uitgebrachte stemmen, in overeenstemming met artikel 28, alinea 2 van de statuten van de bevek.

Les résolutions seront valablement adoptées à la majorité simple des voix exprimées, conformément à l'article 28, alinéa 2, des statuts de la SICAV.


Reeds in 2006 was ik de auteur van de met overweldigende meerderheid door de parlementsleden goedgekeurde resolutie van het Europees Parlement die een lijst aanbevelingen bevatte ter verbetering van de huidige verordening.

Dès 2006, j'ai rédigé la résolution du Parlement européen, approuvée à une large majorité par la plénière, qui contenait une liste de recommandations pour améliorer l'actuel règlement.


− (EN) De vandaag met een grote meerderheid goedgekeurde resolutie van het Parlement is terecht geconcentreerd op de dringende kwesties met betrekking tot het garanderen van productveiligheid in het kader van de bestaande EU-richtlijnen.

La résolution du Parlement approuvée ce jour par une vaste majorité se concentre, à juste titre sur les questions immédiates liées à la sécurité des produits couverts par les directives communautaires existantes.


7. De Europese Unie verwelkomt de resolutie over Syrië die op 16 februari met een overweldigende meerderheid in de Algemene Vergadering van de VN is goedgekeurd, en die door alle EU-lidstaten wordt onderschreven; de resolutie veroordeelt de activiteiten en de mensenrechtenschendingen van het Syrische regime, en roept op om het geweld onmiddellijk te staken.

7. L'UE accueille avec satisfaction la résolution sur la Syrie, adoptée à une écrasante majorité par l'Assemblée générale des Nations unies le 16 février et coparrainée par l'ensemble des États membres de l'UE, qui condamne les activités du régime syrien ainsi que les violations des droits de l'homme perpétrées par ce régime et demande qu'il soit mis fin immédiatement à la violence.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde opmerken dat er in deze met grote meerderheid in de Vrouwencommissie goedgekeurde resolutie ook een alternatieve resolutie is opgenomen, die door een aantal collega’s is ingediend.

– (EL) Monsieur le Président, je voudrais indiquer que, dans ce rapport que la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres a adopté à la majorité absolue, figure une autre proposition soumise par certains députés.


Voordat het onderhavige voorstel voor een verordening werd gepubliceerd, had het Parlement op de mededeling van 7 juli over de nieuwe richtsnoeren van het SAP in het decennium 2006-2015 gereageerd in de vorm van twee mondelinge vragen (aan de Commissie en aan de Raad), namens de voor handel en ontwikkelingshulp bevoegde commissies, gevolgd door een debat (in de plenaire vergadering van 14 oktober) en een met grote meerderheid goedgekeurde resolutie.

Avant la publication de la proposition de règlement, le Parlement a réagi à la communication du 7 juillet 2004sur les nouvelles orientations du SPG pour la décennie 2006-2015 par le biais de deux questions orales suivies de débats (au cours de la session plénière du 14 octobre), l'une adressée à la Commission, l'autre au Conseil, au nom des commissions du commerce et du développement, et par une résolution adoptée à une large majorité.


Art. 39. Bij resolutie goedgekeurd door een tweederde meerderheid in de Nationale Raad en in elke Gemeenschapsraad kan de Vereniging in haar schoot autonome organismen oprichten, waaraan zij de uitvoering delegeert van bijzondere doelstellingen met een technisch-medisch karakter.

Art. 39. Par une résolution, adoptée à la majorité des deux tiers par le Conseil national et dans chaque Conseil communautaire, la Société peut créer, en son sein, des organismes autonomes, auxquels elle délègue la réalisation d'objectifs spécifiques à caractère technico-médical.


Op 13 januari 1999 bepaalde het Europees Parlement in een met grote meerderheid van stemmen goedgekeurde resolutie zijn standpunt tegenover het Groenboek van de Commissie. In zijn resolutie verlangde het Europees Parlement onder meer het volgende:

Le 13 janvier 1999, le Parlement a pris position à une large majorité dans une résolution concernant le Livre vert de la Commission.


« Elk der Overeenkomstsluitende Partijen vertegenwoordigd op een Conferentie beschikt over één stem en de aanbevelingen, resoluties en beslissingen worden goedgekeurd bij gewone meerderheid der Overeenkomstsluitende Partijen die aanwezig zijn en medestemmen, tenzij de huidige Overeenkomst andere schikkingen voorziet».

« Chacune des Parties contractantes représentées à une Conférence dispose d'une voix, les recommandations, résolutions et décisions étant adoptées à la majorité simple des Parties contractantes présentes et votantes, à moins que la présente Convention ne prévoie d'autres dispositions».


In het voorstel dat vandaag is goedgekeurd, gaat het om activiteiten die vallen onder het tweede deel van Besluit II/12. Het is in overeenstemming met de unanieme steun van de Raad voor dit besluit die zowel op 24 maart 1994 als op 9 maart 1995 is uitgesproken, en met de desbetreffende resolutie die met een overweldigende meerderheid van stemmen door het Europees Parlement is aangenomen.

La proposition adoptée aujourd'hui, qui couvre la deuxième partie de la décision II/12, c'est-à-dire l'interdiction des exportations de déchets dangereux destinées aux opérations de recyclage et de récupération. Il y a lieu de rappeler que le Conseil a exprimé à deux reprises, le 24 mars 1994 et le 9 mars 1995, son soutien à la décision II/12. De même, le Parlement européen a voté à une très large majorité une résolution allant dans le même sens".


w