Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meerderheid heeft verworpen » (Néerlandais → Français) :

Ik was nogal verrast dat de parlementaire commissie de mogelijkheid voor het uitvoeren van dergelijk afval naar derde landen niet categorisch met een grote meerderheid heeft verworpen.

J’ai été assez surpris de constater que votre commission n’a pas catégoriquement exclu, à une large majorité, la possibilité d’exporter ces déchets vers des pays tiers.


De meerderheid heeft tegen een regeling voor de voedingsingrediënten in etenswaren gestemd en heeft artikel 4 verworpen, waardoor de onderhavige verordening aanzienlijk is afgezwakt.

La majorité avait voté contre la réglementation des ingrédients nutritionnels dans l’alimentation et rejeté l’article 4, affaiblissant ainsi considérablement le règlement en question.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Wij betreuren het dat de rechtse meerderheid van het Europees Parlement dit verslag heeft verworpen. Deze rechtse meerderheid stoort zich aan het bespreken van sociale problemen, is erop tegen dat de oorzaken ervan aan het licht gebracht worden en verwerpt elke poging om het neoliberale beleid te veranderen.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous regrettons que ce rapport ait été rejeté par la majorité de droite du Parlement, qui est mal à l’aise lorsqu’il s’agit de débattre de problèmes sociaux, qui n’accepte pas que les causes de ces problèmes soient mises en évidence et qui rejette toutes les tentatives de modification des politiques néolibérales.


Figueiredo (GUE/NGL), schriftelijk. - (PT) Wij betreuren het dat de rechtse meerderheid van het Europees Parlement dit verslag heeft verworpen. Deze rechtse meerderheid stoort zich aan het bespreken van sociale problemen, is erop tegen dat de oorzaken ervan aan het licht gebracht worden en verwerpt elke poging om het neoliberale beleid te veranderen.

Figueiredo (GUE/NGL), par écrit. - (PT) Nous regrettons que ce rapport ait été rejeté par la majorité de droite du Parlement, qui est mal à l’aise lorsqu’il s’agit de débattre de problèmes sociaux, qui n’accepte pas que les causes de ces problèmes soient mises en évidence et qui rejette toutes les tentatives de modification des politiques néolibérales.


De Raad heeft met gekwalificeerde meerderheid van stemmen alle acht voorstellen voor beschikkingen verworpen die de Commissie hem had toegezonden om de intrekking te verkrijgen van de door sommige lidstaten genomen vrijwaringsmaatregelen tegen verschillende transgene plantenrassen die in de Europese Unie zijn toegestaan.

Le Conseil a rejeté, à la majorité qualifiée, chacune des huit propositions de décision soumises par la Commission visant à obtenir la levée des mesures de sauvegarde prises par certains Etats membres à l'encontre de plusieurs variétés de plantes transgéniques qui avaient été autorisées dans l'Union européenne.


Dit voorstel werd door de meerderheid van de leden van de Commissie verworpen. Deze was immers van mening dat het een zaak van eenvoudige rechtvaardigheid is, dat elk belastingplichtige zijn bijdrage aan de Staat betaalt, zelfs zo de ambtenaar van het Bestuur een procedurevergissing heeft begaan» (Parl. St., Kamer, 1946-1947, nr. 407, pp. 58-59)

Cette suggestion a été rejetée par la majorité des membres de la commission qui a estimé qu'il est de justice élémentaire que tout contribuable paie sa redevance à l'Etat même si l'agent de l'administration a commis quelque erreur de procédure» (Doc. parl., Chambre, 1946-1947, n° 407, pp. 58-59)


Ik betreur dan ook dat een grote meerderheid van de Milieucommissie dit element heeft verworpen en uiteindelijk de categorie heeft geschrapt.

Par conséquent, je déplore qu’une majorité importante de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs ait rejeté cet élément et que la catégorisation ait finalement été supprimée.


Na 12 jaar onderhandelen heeft het Parlement in juli 2001 het vorige voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar overnamebod verworpen. Een bemiddelingsprocedure tussen het Parlement en de Raad van ministers van de Unie had een compromistekst opgeleverd, maar bij de stemming hierover tijdens een plenaire vergadering van het Parlement bleek deze tekst niet op een meerderheid te kunnen rekenen (273 stemmen voor en 273 stemme ...[+++]

La proposition précédante de Directive sur les OPA a été rejetée par le Parlement en juillet 2001, après 12 ans de négociation. Une procédure de conciliation entre le Parlement et le Conseil de Ministres de l'Union s'est achevée sur un compromis mais s'est conclu par une division parfaite des voix (273 pour, 273 contre) au session plénière du Parlement (voir IP/01/943). Ce vote était largement dû :


De hervorming waarover we vandaag discussiëren werd in de commissie Binnenlandse Zaken besproken waar de meerderheid zich voor de zoveelste maal slaafs heeft gedragen en alle amendementen heeft verworpen.

M. Hugo Vandenberghe (CD&V). - La réforme a été discutée en commission de l'Intérieur et la majorité s'est, une fois de plus, montrée servile en rejetant l'ensemble des amendements.


Ik stel vast dat de meerderheid het voorstel van de minister aanvankelijk goedvond, maar het uiteindelijk toch heeft verworpen.

Je constate que la majorité approuvait à l'origine la proposition de la ministre mais l'a finalement quand même rejetée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid heeft verworpen' ->

Date index: 2021-09-09
w