Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrekkelijke meerderheid
Eenvoudige meerderheid
Enkelvoudige meerderheid
Gekwalificeerde meerderheid
Gewone meerderheid
Meerderheid van de stemmen
Meerderheid van stemmen
Meerderheid van twee derden
Meervoudige gewone meerderheid van stemmen
Relatieve meerderheid
Verdeelde gewone meerderheid
Versterkte meerderheid

Vertaling van "meerderheid van vandaag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

majorité simple [ majorité relative ]


betrekkelijke meerderheid | gewone meerderheid | relatieve meerderheid

majorité relative | majorité simple


eenvoudige meerderheid | enkelvoudige meerderheid | gewone meerderheid

majorité relative | majorité simple


gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]


meervoudige gewone meerderheid van stemmen | verdeelde gewone meerderheid

majorité répartie simple






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Volgens een Flash Eurobarometer-enquête die vandaag is gepubliceerd, ziet de overgrote meerderheid van de Europeanen de voordelen in van roaming zonder extra kosten.

Selon une enquête Eurobaromètre Flash publiée aujourd'hui, la grande majorité d'entre eux reconnaissent les avantages de l'itinérance sans frais supplémentaires.


Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid zijn goedkeuring gehecht aan een voorstel waarmee een einde moet worden gemaakt aan de handel in conflictmineralen.

Le Parlement européen a adopté aujourd'hui, à une écrasante majorité, la proposition visant à mettre fin au commerce de minerais originaires de zones de conflit.


Het opnemen van uitgezonden en later (her)bekijken van (digitale) televisieprogramma's (het zogenaamde time shifting) behoort vandaag tot het standaard dienstenpakket digitale televisie, waar volgens het laatste jaarverslag van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) de overgrote meerderheid van de televisie-abonnees toegang toe heeft: amper 381.000 van de 4,402 miljoen televisie-abonnees (of een kleine minderheid van 15%) heeft nog uitsluitend analoge kabeltelevisie.

Selon le dernier rapport annuel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), l'enregistrement d'une émission télévisée (numérique) qui permet de la (re)visionner ultérieurement (time shifting en anglais) fait aujourd'hui partie de l'offre de base de la télévision numérique, dont dispose la grande majorité des abonnés. En effet, à peine 381 000 des 4,402 millions d'abonnés à la télévision (soit une petite minorité de 15%) se contentent encore uniquement de la télédistribution analogique.


Tijdens de debatten in de commissie heeft de Minister voorts gepreciseerd : « Een evaluatie van politieke aard had kunnen worden overwogen, maar dat kon risico's met zich meebrengen bij een verandering van meerderheid. Anderzijds moest de evaluatie zoals die vandaag door de verschillende politieke verantwoordelijken wordt opgevat, niet worden afgegrendeld. De evaluatie zal dus met name betrekking hebben op de verwezenlijking van de doelstellingen en de wijze waarop die zijn bereikt. [...] Ten slotte wordt aangedrongen op het belang va ...[+++]

Au cours des débats en commission, il fut encore précisé par le ministre : « Une évaluation de type politique aurait pu être envisagée, mais cela pouvait engendrer des risques en cas de changement de majorité. D'un autre côté, il ne fallait pas cadenasser l'évaluation telle qu'elle est aujourd'hui perçue par les différents responsables politiques. L'évaluation portera donc notamment sur la réalisation des objectifs et la façon dont ils ont été atteints. [...] Enfin, il est insisté sur l'importance du reclassement dans ce cas d'inaptitude. Si celui concernant des agents promus peut s'opérer sans difficulté, en ce qui concerne les agents recrutés, rien n'interdit aux entités concernées de procéder au reclassement de ces derniers. [...] [Les] ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De linkse meerderheid heeft vandaag laten zien dat Europese instellingen de bureaucratie die door de belastingbetalers wordt gefinancierd niet willen verminderen.

La majorité de l’aile gauche a démontré aujourd’hui que les institutions européennes n’avaient pas l’intention de réduire les frais de bureaucratie financés par les contribuables.


Gisteren hebben we in dit Parlement het Verdrag van Lissabon met een grote meerderheid goedgekeurd. Vandaag moeten we beginnen met het werk aan een nieuw onderdeel van dat Verdrag: we moeten ervoor proberen te zorgen dat territoriale cohesie wordt gezien als een essentiële communautaire doelstelling bij het bouwen aan een welvarender toekomst voor Europa.

Hier, nous avons adopté le Traité de Lisbonne au Parlement à une large majorité, et aujourd’hui nous devons lancer un nouvel élément de ce Traité, en faisant de la cohésion territoriale un objectif de base de l’UE pour progresser vers un avenir plus prospère pour l’Europe.


Nogmaals, vandaag is een eenvoudige meerderheid misschien voldoende en misschien kan een fractie haar zienswijze erdoor drukken, maar het is cruciaal dat met het oog op het debat dat moet worden afgesloten met een gekwalificeerde meerderheid, de mening van het Parlement, en als puntje bij paaltje komt de mening van de burgers, wordt gehoord.

Je le dis une fois encore: aujourd’hui, une majorité simple pourrait suffire et il se peut qu’un groupe arrive à imposer sa ligne. Il reste cependant crucial, à la lumière de ce débat qui va se clore sur une majorité renforcée, que l’avis du Parlement et, en dernière analyse, celui des citoyens, puissent être entendus.


−(DE) Door de stemming van vandaag heeft het Europees Parlement laten zien dat de meerderheid van haar leden een belastingbeleid steunen dat de belangen van de top tienduizend dient en de grote meerderheid van de mensen in de EU schade toebrengt.

− (DE) Par son vote d’aujourd’hui, le Parlement européen a montré qu’une majorité de ses membres soutenaient une politique fiscale qui sert les intérêts du top dix mille et ce, au détriment de la grande majorité de la population de l’Union européenne.


Wat vandaag duidelijk is geworden – en ik weet zeker dat dit de mening in al uw fracties weerspiegelt – is dat er bij de overweldigende meerderheid van het Europees Parlement de gemeenschappelijke wil bestaat om dit Europa van ons vooruit te stuwen, en wel met een flinke dosis optimisme. Dat heeft vandaag ook de voorzitter van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, de heer Schulz, gezegd, die ik vandaag wil prijzen – als ik dat tenminste mag in mijn hoedanigheid van fungerend voorzitter van de Raad – ...[+++]

Il est apparu clairement aujourd’hui - et je suis sûre que cela reflète l’avis de l’ensemble des groupes de cette Assemblée - que la volonté et l’état d’esprit communs de la grande majorité de votre Parlement est que cette Europe qui est la nôtre doit aller de l’avant. Il faut par ailleurs y ajouter une dose d’optimisme, du genre de celle dont a parlé le président du groupe socialiste, M. Schulz, que je voudrais également féliciter aujourd’hui - en supposant que je puisse le faire, en tant que présidente en exercice du Conseil -, car la situation est en effet historique et très grave, je suis entièrement d’accord avec tous ceux qui l’ont ...[+++]


Het bij een ruime meerderheid aangenomen systeem verleent voor vandaag en voor de toekomst een vertegenwoordiging van 19 pct. aan de vertegenwoordigers van de Nederlandstalige Brusselse bevolking.

Le système adopté, à une large majorité, confère une représentation, pour aujourd'hui et pour l'avenir, de 19 p.c. aux représentants de la population bruxelloise néerlandophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meerderheid van vandaag' ->

Date index: 2021-09-26
w