Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meermaals heb ondervraagd » (Néerlandais → Français) :

Ik kom terug op het dossier waarover ik de minister van Werk al meermaals heb ondervraagd, namelijk de kwestie van de 1.500 personen met een handicap die vanaf 1 januari 2015 geen inschakelingsuitkering meer ontvangen, doordat beslist werd hun inschakelingsuitkering en hun ongeschiktheid voor een beroepsactiviteit te beperken tot drie jaar. Zij krijgen het statuut van werkloze zonder verdienvermogen.

Je reviens sur le dossier sur lequel j'ai interrogé à plusieurs reprises le ministre de l'Emploi concernant le sort de 1 500 personnes handicapées privées d'allocations d'insertion au 1er janvier 2015, suite à la décision de limitation à trois ans de leurs allocations d'insertion et de leur incapacité à exercer une fonction professionnelle, concrétisé par le statut de chômeur "sans capacité de gain".


In de twee voorgaande zittingsperioden heb ik uw voorgangster meermaals ondervraagd over de RSZ-fraude waaraan de BBL zich schuldig heeft gemaakt.

Sous les deux précédentes législatures, j'avais interrogé votre prédécesseur à plusieurs reprises à propos de la fraude avérée de la BBL envers l'ONSS.


Ik heb de geachte vice-eerste minister hierover in het verleden reeds meermaals ondervraagd.

J'ai déjà interrogé à plusieurs reprises le vice-premier ministre sur ce sujet.


Ik heb de geachte vice-eerste minister hierover in het verleden reeds meermaals ondervraagd.

J'ai déjà interrogé à plusieurs reprises le vice-premier ministre sur ce sujet.


Een van de agendapunten waarover ik de minister al meermaals heb ondervraagd, is het ontwerp van aanbeveling van de Wereldgezondheidsorganisatie, die op basis van wetenschappelijk onderzoek zegt dat het passend is een kind tot de leeftijd van zes maanden uitsluitend borstvoeding te geven.

À plusieurs reprises, j'ai déjà interrogé la ministre sur un des points à l'ordre du jour, soit le projet de recommandation de l'Organisation mondiale de la Santé qui, sur la base d'études scientifiques, juge indiqué d'allaiter un enfant jusqu'à l'âge de six mois.


Ik heb uw voorganger, de heer Michel, al meermaals ondervraagd omtrent de druk die ons land en de Europese Unie langs diplomatieke weg kunnen uitoefenen op landen die de seksuele geaardheid strafbaar stellen aan de hand van een wetgeving die homoseksualiteit beteugelt en veroordeelt.

J'ai déjà interrogé à plusieurs reprises votre prédécesseur, monsieur Michel, sur les pressions diplomatiques que peuvent exercer notre pays et l'Union européenne sur les pays qui criminalisent les choix de la vie sexuelle par une législation réprimant et condamnant l'homosexualité.


Ik heb de staatssecretaris bevoegd voor het beleid voor personen met een handicap hierover reeds meermaals ondervraagd.

J'ai déjà maintes fois interrogé à ce sujet la secrétaire d'État chargée de la politique des personnes handicapées.


Ik heb de minister van Justitie al meermaals ondervraagd over het gerechtelijk arrondissement Eupen en over de toestand van de Duitstalige gevangenen.

J'ai déjà interpellé le ministre de la Justice à plusieurs reprises concernant l'arrondissement judiciaire d'Eupen et la situation des détenus germanophones.


- Over de problematiek van vrijwilligerswerk voor buitenlanders heb ik de voorganger van de minister al meermaals ondervraagd. Graag wil ik meteen de aandacht op dit dossier vestigen, omdat het een belangrijke lacune in de wetgeving laat zien.

- Si j'attire l'attention sur ce dossier, c'est parce qu'il met en évidence une grave lacune dans la législation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meermaals heb ondervraagd' ->

Date index: 2023-11-16
w