Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest dringende prioriteit " (Nederlands → Frans) :

De meest dringende prioriteit is nu ervoor te zorgen dat alle nog in aanmerking komende personen die tot 26 september in Griekenland en Italië zijn aangekomen, snel worden herplaatst.

La priorité immédiate est désormais de veiller à relocaliser rapidement l'ensemble des autres personnes admissibles qui sont arrivées en Grèce et en Italie jusqu'à la date du 26 septembre.


De meest dringende prioriteit is nu om het ordelijk beheer van de migratiestromen te herstellen.

La première des priorités aujourd'hui est de revenir à une gestion ordonnée des flux.


De Europese Raad onderstreept dat humanitaire hulp momenteel de meest dringende prioriteit is, maar dat de noodzaak van een daadwerkelijke overgang naar democratie in Birma/Myanmar prangender is dan ooit.

Si l'aide humanitaire d'urgence reste la priorité immédiate, le Conseil européen souligne néanmoins que la nécessité d'une transition véritable vers la démocratie en Birmanie/au Myanmar est plus grande qu'elle ne l'a jamais été.


De Europese Raad onderstreept dat humanitaire hulp momenteel de meest dringende prioriteit is, maar dat de noodzaak van een daadwerkelijke overgang naar democratie in Birma/Myanmar prangender is dan ooit.

Si l'aide humanitaire d'urgence reste la priorité immédiate, le Conseil européen souligne néanmoins que la nécessité d'une transition véritable vers la démocratie en Birmanie/au Myanmar est plus grande qu'elle ne l'a jamais été.


Ook moet de kwetsbaarheidsbeoordeling worden afgerond, zodat gebreken aan de buitengrenzen kunnen worden verholpen voordat zich een nieuwe crisis voordoet. Bij deze beoordeling moet prioriteit worden gegeven aan de meest dringende problemen.

Il est également indispensable de procéder à une évaluation de la vulnérabilité pour remédier à d'éventuelles failles aux frontières extérieures avant la survenue d'une nouvelle crise, notamment en traitant par ordre de priorité les points de vulnérabilité les plus pressants.


Later deze avond, onmiddellijk na deze briefing, komen de staatshoofden en regeringsleiders bijeen voor een Eurotop, maar nu reeds hebben alle 27 collega's in onze conclusies nogmaals hun steun uitgesproken voor de lopende werkzaamheden met het oog op de verdieping van onze economische en monetaire Unie, waarbij de werkzaamheden met het oog op de totstandbrenging van een bankunie de meest dringende prioriteit is.

Ce soir encore, juste après ce compte rendu, les dirigeants de la zone euro se réuniront pour un sommet de la zone euro. Toutefois, les 27 dirigeants ont tous déjà répété, dans leurs conclusions, qu'ils soutenaient pleinement les travaux en cours concernant l'approfondissement de notre Union économique et monétaire, l'union bancaire constituant dans ce cadre la priorité la plus urgente.


De burgers verwachten dat de EU oplossingen biedt voor de belangrijke uitdagingen waarmee onze maatschappij wordt geconfronteerd. Daarom roepen we het Europees Parlement en de Raad ertoe op prioriteit te geven aan de meest dringende wetgevingsvoorstellen".

C'est pourquoi nous demandons au Parlement européen et au Conseil de donner la priorité, lors de leurs travaux législatifs, à nos propositions les plus urgentes».


90. verwelkomt de maatregelen van de Commissie om de resultaten van de herziening van de top-tien van de meest belastende wetten voor kmo’s aan te pakken, hetgeen ertoe zal leiden dat bedrijven gemakkelijker nieuwe banen zullen kunnen scheppen; meent dat de Commissie dringend prioriteit moet verlenen aan de verbetering van deze regelgeving op een manier die tegemoet komt aan de zorgen van kmo's; meent dat de EU en de lidstaten er zorg voor moeten dragen dat zij tijdens het beleidsproces rekening houden met de specifieke noden van be ...[+++]

90. prend acte des mesures prises par la Commission pour réagir aux résultats de la consultation sur «les dix actes législatifs les plus contraignants pour les PME», qui aideront les entreprises à créer davantage de possibilités d'emploi; estime que la Commission devrait d'urgence accorder la priorité à l'amélioration de ces réglementations d'une façon qui réponde aux préoccupations des PME; estime qu'il convient de veiller à ce que l'Union européenne et les États membres tiennent compte, au cours du processus politique, des besoins spécifiques des entreprises, notamment des PME et des micro-entreprises, et envisagent des mesures de so ...[+++]


92. verwelkomt de maatregelen van de Commissie om de resultaten van de herziening van de top-tien van de meest belastende wetten voor kmo’s aan te pakken, hetgeen ertoe zal leiden dat bedrijven gemakkelijker nieuwe banen zullen kunnen scheppen; meent dat de Commissie dringend prioriteit moet verlenen aan de verbetering van deze regelgeving op een manier die tegemoet komt aan de zorgen van kmo's; meent dat de EU en de lidstaten er zorg voor moeten dragen dat zij tijdens het beleidsproces rekening houden met de specifieke noden van be ...[+++]

92. prend acte des mesures prises par la Commission pour réagir aux résultats de la consultation sur "les dix actes législatifs les plus contraignants pour les PME", qui aideront les entreprises à créer davantage de possibilités d'emploi; estime que la Commission devrait d'urgence accorder la priorité à l'amélioration de ces réglementations d'une façon qui réponde aux préoccupations des PME; estime qu'il convient de veiller à ce que l'Union européenne et les États membres tiennent compte, au cours du processus politique, des besoins spécifiques des entreprises, notamment des PME et des micro-entreprises, et envisagent des mesures de so ...[+++]


Het terugdringen van die werkloosheid is nu de meest dringende prioriteit. De Commissie moet nu het voortouw nemen en dit proces leiden.

La Commission doit prendre les commandes dans ce processus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest dringende prioriteit' ->

Date index: 2024-05-30
w