Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest gebruikte ftalaten bevatten » (Néerlandais → Français) :

Bovendien bevatten de meeste “portalen” (waarvan het meest gebruikte: MSN) op hun onthaalpagina een «icoon», dat rechtstreeks toegang verleent tot ECOPS en de surfer de mogelijkheid biedt om elke overtreding die hij meent te hebben vastgesteld online te melden.

De plus, la plupart des «portails» (dont le plus utilisé : MSN) affichent sur leur page d’accueil une «icône» qui donne un accès instantané à ECOPS et permet à l’internaute de signaler, en ligne, toute infraction qu’il supposerait avoir constaté.


Bovendien bevatten de meeste «portalen» (waarvan het meest gebruikte: MSN) op hun onthaalpagina een «icoon», dat rechtstreeks toegang verleent tot ECOPS en de surfer de mogelijkheid biedt om elke overtreding die hij meent te hebben vastgesteld online te melden.

De plus, la plupart des « portails » (dont le plus utilisé : MSN) affichent sur leur page d’accueil une « icône » qui donne un accès instantané à ECOPS et permet à l’internaute de signaler, en ligne, toute infraction qu’il supposerait avoir constatée.


E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die meerduidige bepalingen bevatten, die gebruikt worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te beperken; overwegende dat het Ministerie van Justitie nieuw toegekende bevoegdheden heeft gebruikt om 42 groepen te stigmatiseren als "buitenlandse agenten", met inbegrip van de meest deskundig ...[+++]

E. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie n'a cessé de se détériorer au cours des dernières années et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions ambiguës qui sont utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et pour porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que le ministère de la justice s'est récemment arrogé des pouvoirs lui permettant de qualifier 42 organisations d'"agents étrangers", dont les organisations de défense des droits de l'homme les plus compétentes qui font autorité dans le pays, et qu'il ...[+++]


E. overwegende dat de mensenrechtensituatie in Rusland in de afgelopen jaren is verslechterd en dat de Russische autoriteiten een reeks wetten hebben aangenomen die meerduidige bepalingen bevatten, die gebruikt worden om de oppositie en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld verder aan banden te leggen en de vrijheid van meningsuiting en de vrijheid van vergadering te beperken; overwegende dat het Ministerie van Justitie nieuw toegekende bevoegdheden heeft gebruikt om 42 groepen te stigmatiseren als „buitenlandse agenten”, met inbegrip van de meest deskundig ...[+++]

E. considérant que la situation des droits de l'homme en Russie n'a cessé de se détériorer au cours des dernières années et que les autorités russes ont adopté un ensemble de lois contenant des dispositions ambiguës qui sont utilisées pour imposer de nouvelles restrictions aux membres de l'opposition et de la société civile, et pour porter atteinte aux libertés d'expression et de réunion; que le ministère de la justice s'est récemment arrogé des pouvoirs lui permettant de qualifier 42 organisations d'«agents étrangers», dont les organisations de défense des droits de l'homme les plus compétentes qui font autorité dans le pays, et qu'il ...[+++]


Bovendien zijn er een aantal stoffen (HBCDD) – ik moet daarvoor toch op mijn papier kijken – een van de meest gebruikte en controversiële broomhoudende brandvertragers en drie belangrijke ftalaten die met prioriteit zullen worden behandeld.

En outre, il y a plusieurs substances (HBCDD) – pour lesquelles je dois regarder mon papier ici –, un des retardateurs de flammes bromés les plus communément utilisés et les plus controversés, et trois importants phtalates – qui doivent être abordées en priorité.


De wetgeving zal fabrikanten van medische hulpmiddelen voorschrijven hun hulpmiddelen te etiketteren als deze ftalaten bevatten, een groep chemische stoffen die gebruikt wordt als weekmaker in plastics.

La législation exigera des fabricants de dispositifs médicaux d’étiqueter les dispositifs dès lors qu’ils contiennent des phtalates, une famille de substances chimiques employées pour rendre le plastique souple.


De strafwetboeken van de meeste lidstaten bevatten bepalingen met betrekking tot gedrag dat onder "aanzetten tot geweld of haat" valt. De gebruikte terminologie (bv". provoceren", "aanwakkeren", "verspreiden", "promoten", "opwekken" en "aanmoedigen") en de toegepaste criteria variëren evenwel.

Si le code pénal de la plupart des États membres contient des dispositions relatives aux comportements relevant de l'«incitation à la violence ou à la haine», les termes utilisés («provoquer», «susciter», «propager», «promouvoir», «inciter», «encourager», etc.) et les critères appliqués varient.


verbod op speelgoed- en kinderverzorgingsartikelen die de meest gebruikte ftalaten bevatten en die bestemd zijn om in de mond te worden gestopt door kinderen jonger dan drie jaar (Richtlijn 76/769/EEG);

- les jouets et les articles de puériculture contenant les phtalates les plus utilisés et destinés à être mis en bouche par des enfants de moins de trois ans seraient interdits (directive 76/769/CEE);


verplichte vermelding op andere artikelen voor kinderen jonger dan drie jaar, die de meest gebruikte ftalaten bevatten en die, hoewel dat niet de bedoeling is, in de mond kunnen worden gestopt, van een waarschuwing dat deze artikelen niet in de mond mogen worden gestopt (Richtlijn 76/769/EEG);

- les autres articles destinés aux enfants de moins de trois ans, contenant les phtalates les plus utilisés et qui sont susceptibles d'être mis en bouche, même si telle n'est pas leur finalité, devraient obligatoirement porter une mention avertissant qu'il faut éviter de les mettre en bouche (directive 76/769/CEE);


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, de onderhavige richtlijn betreft de beperking van het gebruik van ftalaten in speelgoed en kinderverzorgingsartikelen, teneinde kinderen, de meest kwetsbare bevolkingsgroep, te kunnen beschermen. Ftalaten worden doorgaans in grote hoeveelheden gebruikt om met plastic vervaardigd speelgoed en kinderverzorgingsartikelen soepel te maken en brengen, zoals uit wetenschappelijke gegevens blijkt, risico’s me ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, la directive dont nous débattons concerne la limitation de l’emploi de phtalates dans les jouets et les articles de puériculture afin de protéger les enfants, l’un des groupes les plus vulnérables de la population. Cela est dû au fait que les phtalates, qui sont généralement utilisés en grande quantité afin d’améliorer la flexibilité des jouets et des articles de puériculture fabriqués en matériel plastifié, présentent des risques scientifiquement prouvés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest gebruikte ftalaten bevatten' ->

Date index: 2023-01-31
w