Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «meest geschikte duur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de meest geschikte plaatsen voor het monteren van magnetische reinigingsinstallaties

les endroits les plus appropriés au montage des épurateurs magnétiques


de reliëfreplica is het meest geschikt voor opnamen bij kleinere vergrotingen

l'empreinte convient particulièrement pour les micrographies à faible grossissement


lichtsproeiers zijn het meest geschikt voor hetsproeien van mest

l'arrosage léger se prête le mieux à l'irrigation fertilisante


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op dat formulier moet het volgende worden ingevuld: - een gemotiveerd advies van de onmiddellijke hiërarchische meerdere over het nut voor de instelling van de indiensthouding en de meest geschikte duur ervan (dat binnen vijftien dagen aan de houder van de management- of staffunctie die het dichtst bij die van de aanvrager ligt of, als die er niet is, aan de dienstleider, moet worden bezorgd), - een gemotiveerd advies van de houder van de management- of staffunctie die het dichtst bij die van de aanvrager ligt of, als die er niet is, van de dienstleider over het nut voor de instelling van de indiensthouding en de ...[+++]

Ce formulaire prévoit: - un avis motivé du supérieur hiérarchique immédiat quant à l'opportunité pour l'organisme du maintien en service et quant à la durée la plus opportune pour ce maintien (à remettre dans les 15 jours au titulaire de la fonction de management ou d'encadrement la plus proche du demandeur ou, à défaut, à l'agent qui dirige le service), - un avis motivé du titulaire de la fonction de management ou d'encadrement la plus proche du demandeur ou, à défaut, de l'agent qui dirige le service quant à l'opportunité pour l'organisme du main ...[+++]


Krachtens de regelgeving heeft hun met redenen omkleed advies betrekking op: i) de geschiktheid van de indiensthouding voor de instelling (in dit geval de FOD Economie) en ii) de meest geschikte duur voor deze indiensthouding.

En vertu de la réglementation, leur avis motivé porte sur: i) l'opportunité pour l'organisme (ici, le SPF Economie) du maintien en service et ii) la durée la plus opportune du maintien en service.


2. a) Na onderzoek van het verzoek van een ambtenaar tot verlenging van de loopbaan na 65 jaar neemt de leidend ambtenaar van de DIBISS een definitieve met redenen omklede beslissing. b) Voor zijn beslissing baseert de leidend ambtenaar van de DIBISS zich op het met redenen omklede advies vanwege de hiërarchische meerdere van de verzoeker over de geschiktheid van de indiensthouding van de ambtenaar voor de instelling en over de meest geschikte duur voor deze indiensthouding.

2. a) Après examen d'une demande de prolongation de la carrière après 65 ans, le fonctionnaire dirigeant de l'ORPSS prend une décision définitive et motivée. b) Pour sa décision, le fonctionnaire dirigeant de l'ORPSS se base sur l'avis motivé du supérieur hiérarchique du demandeur concernant la capacité du fonctionnaire à rester au service de l'organisme et la durée adéquate de ce maintien en service.


2. Ingevolge het ministerieel besluit van 11 september 2012 tot uitvoering van artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 mei 1927 betreffende de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de beambten en het dienstpersoneel van de Staat moet de beslissing met betrekking tot de aanvraag van verlenging van tewerkstelling na de leeftijd van 65 jaar met redenen omkleed zijn en betrekking hebben op de gepastheid van de indiensthouding voor de instelling en moet de beslissing zich eveneens uitspreken over de meest geschikte duur van de indiensthouding.

En vertu de l'arrêté ministériel du 11 septembre 2012, mettant en oeuvre l'article 3 de l'arrêté royal du 12 mai 1927 relatif à l'âge de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de service des administrations de l'État, la décision relative à la demande de prolongation de la mise au travail après l'âge de 65 ans doit être motivée et doit porter sur l'opportunité pour l'organisme du maintien en service et la décision doit aussi se prononcer sur la durée la plus opportune pour ce maintien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De procedure voor de Raad van State, tot dan het enige rechtscollege dat bevoegd was om kennis te nemen van de beroepen gericht tegen de met toepassing van de ordonnantie opgelegde geldboetes, werd niet beschouwd als de meest geschikte, gelet op de duur ervan en op de kosten die zij met zich kon meebrengen, alsook op de aard van de door het hoge rechtscollege uitgeoefende controle, die zich enkel beperkt tot de wettigheid en niet de grond van de zaak betreft (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 2000-2001, A-176/2, p. 16).

La procédure devant le Conseil d'Etat, seule juridiction compétente jusqu'alors pour connaître des recours dirigés contre les amendes infligées en application de l'ordonnance, n'était pas considérée comme la plus appropriée, compte tenu de sa longueur et des coûts qu'elle pouvait engendrer, de même que de la nature du contrôle exercé par la haute juridiction, se limitant à la seule légalité et non au fond de l'affaire (Doc. parl., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 2000-2001, A-176/2, p. 16).


Bijgevolg kan de onderneming de werknemer met het meest geschikte profiel in dienst nemen, ongeacht diens kwalificatieniveau, leeftijd en/of de duur tijdens welke hij werkloos is geweest.

L'entreprise peut dès lors engager le travailleur au profil le plus adéquat, quel que soit son niveau de qualification, son âge et/ou sa durée de chômage.


Immers : het reeds sterk uitgebouwd productiepark en het gebrek aan geschikte locaties voor nieuwe productie-eenheden (de meest strategische locaties zijn reeds in handen van Electrabel) maken dat nieuwe investeringsopportuniteiten schaars zijn en duur (wegens de meestal aanzienlijk extra investeringskosten : gasleiding, koeling, aansluiting op het Elia-net ...).

En effet, le parc de production déjà fort développé et le manque de sites appropriés pour de nouvelles unités de production (les sites les plus stratégiques sont déjà aux mains d'Electrabel) font que les nouvelles opportunités d'investissement sont rares et chères (en raison des frais d'infrastructure supplémentaires généralement considérables: conduites de gaz, refroidissement, raccordement au réseau Elia ...).


Immers : het reeds sterk uitgebouwd productiepark en het gebrek aan geschikte locaties voor nieuwe productie-eenheden (de meest strategische locaties zijn reeds in handen van Electrabel) maken dat nieuwe investeringsopportuniteiten schaars zijn en duur (wegens de meestal aanzienlijk extra investeringskosten : gasleiding, koeling, aansluiting op het Elia-net ...).

En effet, le parc de production déjà fort développé et le manque de sites appropriés pour de nouvelles unités de production (les sites les plus stratégiques sont déjà aux mains d'Electrabel) font que les nouvelles opportunités d'investissement sont rares et chères (en raison des frais d'infrastructure supplémentaires généralement considérables: conduites de gaz, refroidissement, raccordement au réseau Elia ...).


Immers : het reeds sterk uitgebouwd productiepark en het gebrek aan geschikte locaties voor nieuwe productie-eenheden (de meest strategische locaties zijn reeds in handen van Electrabel) maken dat nieuwe investeringsopportuniteiten schaars zijn en duur (wegens de meestal aanzienlijke extra infrastructuurkosten : gasleiding, koeling, aansluiting aan het Elia-net).

En effet, le parc de production déjà très développé et le manque de sites adéquats pour accueillir de nouvelles unités de production (la plupart des sites stratégiques sont déjà aux mains d'Electrabel), font que les nouvelles possibilités d'investissement sont rares et coûteuses (en raison des frais d'infrastructure supplémentaires généralement considérables: conduites de gaz, refroidissement, raccordement au réseau Elia).


Immers : het reeds sterk uitgebouwd productiepark en het gebrek aan geschikte locaties voor nieuwe productie-eenheden (de meest strategische locaties zijn reeds in handen van Electrabel) maken dat nieuwe investeringsopportuniteiten schaars zijn en duur (wegens de meestal aanzienlijk extra investeringskosten : gasleiding, koeling, aansluiting op het Elia-net ...).

En effet, le parc de production déjà fort développé et le manque de sites appropriés pour de nouvelles unités de production (les sites les plus stratégiques sont déjà aux mains d'Electrabel) font que les nouvelles opportunités d'investissement sont rares et chères (en raison des frais d'infrastructure supplémentaires généralement considérables: conduites de gaz, refroidissement, raccordement au réseau Elia ...).




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     meest geschikte duur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest geschikte duur' ->

Date index: 2022-09-28
w