Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meest gevoelige kwestie " (Nederlands → Frans) :

Wat de meest gevoelige kwestie betreft, te weten het verzamelen van gegevens, wordt in het verslag verduidelijkt dat dit met respect voor de privacy moet gebeuren en alleen om discriminatie op te sporen waarvan minderheden slachtoffer kunnen worden.

S'agissant du point de vue le plus sensible, la collecte des données, le rapport prend soin de préciser qu'elle doit se faire dans le respect de la vie privée et dans le seul but de détecter les discriminations dont les minorités peuvent être victimes.


− (PL) Dames en heren, belastingen zijn ongetwijfeld een van de meest gevoelige kwesties binnen de Europese Unie.

− (PL) Mesdames et Messieurs, les impôts sont sans doute un des sujets européens les plus sensibles.


Deze voorstellen zijn erop gericht dit compromis met betrekking tot de meest gevoelige kwesties aan te vullen, zoals de liberalisering van aanplantrechten; het rooien van wijngaarden, de toevoeging van suiker en steun voor verrijking met most; waarborging van de productie van drinkbare alcohol, die van cruciaal belang is voor sommige prestigewijnen zoals port, die concurrerend moeten blijven; crisispreventie, promotie, enz.

Ces propositions visent à compléter ce compromis sur les questions les plus sensibles comme la libéralisation des droits de plantation; l'arrachage de vignes; l'adjonction de sucre et l'aide aux moûts; le maintien de l'alcool destiné à l'alimentation, si important pour certains vins prestigieux comme le porto, dont la compétitivité doit être garantie; la prévention des crises; la promotion et ainsi de suite.


Deze voorstellen zijn erop gericht dit compromis met betrekking tot de meest gevoelige kwesties aan te vullen, zoals de liberalisering van aanplantrechten; het rooien van wijngaarden, de toevoeging van suiker en steun voor verrijking met most; waarborging van de productie van drinkbare alcohol, die van cruciaal belang is voor sommige prestigewijnen zoals port, die concurrerend moeten blijven; crisispreventie, promotie, enz.

Ces propositions visent à compléter ce compromis sur les questions les plus sensibles comme la libéralisation des droits de plantation; l'arrachage de vignes; l'adjonction de sucre et l'aide aux moûts; le maintien de l'alcool destiné à l'alimentation, si important pour certains vins prestigieux comme le porto, dont la compétitivité doit être garantie; la prévention des crises; la promotion et ainsi de suite.


In Turkije is een open en constructieve uitwisseling van meningen nodig, ook over de meest gevoelige kwesties.

Un échange de vues constructif, y compris sur les sujets les plus sensibles, est nécessaire en Turquie.


Het minderhedenvraagstuk is een van de meest gevoelige politieke kwesties bij de normalisering van de betrekkingen.

La question des minorités est l'un des sujets politiques les plus sensibles dans l'optique de la normalisation des relations.


In de verordening van de Raad van 13 december 1999 tot opschorting van de APIM-tarieven wordt echter vermeld dat de Commissie vóór deze datum samen met de Spaanse overheid zal onderzoeken welke gevolgen de opschorting van de afbouw van de belasting zal hebben voor de economische sectoren in kwestie, in het bijzonder voor gevoelige producten die behoren tot de meest kwetsbare sectoren die onder de verordening vallen, namelijk producten van de sectoren diverse voedingswaren, ...[+++]

Toutefois, le règlement du Conseil du 13 décembre 1999 suspendant la réduction des taux de l'APIM, précise qu'avant cette date, la Commission examinera avec les autorités espagnoles l'incidence de la suspension du démantèlement de la taxe sur les secteurs économiques concernés et plus particulièrement sur les produits sensibles appartenant aux secteurs les plus fragiles faisant l'objet de ce règlement ; à savoir les produits appartenant aux secteurs des aliments divers, des tabacs, de la chimie, du papier, des textiles, des industries métallurgiques et d'autres produits manufacturés.


In de verordening van de Raad van 13 december 1999 tot opschorting van de APIM-tarieven wordt echter vermeld dat de Commissie vóór deze datum samen met de Spaanse overheid zal onderzoeken welke gevolgen de opschorting van de afbouw van de belasting zal hebben voor de economische sectoren in kwestie, in het bijzonder voor gevoelige producten die behoren tot de meest kwetsbare sectoren die onder de verordening vallen, namelijk producten van de sectoren diverse voedingswaren, ...[+++]

Toutefois, le règlement du Conseil du 13 décembre 1999 suspendant la réduction des taux de l'APIM, précise qu'avant cette date, la Commission examinera avec les autorités espagnoles l'incidence de la suspension du démantèlement de la taxe sur les secteurs économiques concernés et plus particulièrement sur les produits sensibles appartenant aux secteurs les plus fragiles faisant l'objet de ce règlement ; à savoir les produits appartenant aux secteurs des aliments divers, des tabacs, de la chimie, du papier, des textiles, des industries métallurgiques et d'autres produits manufacturés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest gevoelige kwestie' ->

Date index: 2022-09-25
w