Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meest talrijke taalgroep moeten behoren » (Néerlandais → Français) :

Bij het opstellen van de lijsten en de aanwijzing van de leden moet rekening gehouden worden met het principe dat twee derde van de leden tot de meest talrijke taalgroep moeten behoren en één derde van de leden tot de andere taalgroep.

L'établissement des listes et la désignation des membres doivent tenir compte du principe que deux tiers des candidats doivent appartenir au groupe linguistique le plus nombreux et un tiers à l'autre groupe linguistique.


Minimaal één derde van de leden van de Raad behoren tot de minst talrijke taalgroep.

Au moins un tiers des membres du Conseil appartiennent au groupe linguistique minoritaire.


Het andere derde moet behoren tot dezelfde taalrol als deze van de leden van de minst talrijke taalgroep in het Parlement. De bestuurders worden benoemd door de algemene vergadering voor een hernieuwbaar mandaat van ten hoogste vijf jaar.

Les administrateurs sont nommés par l'assemblée générale pour un mandat de cinq ans au plus, renouvelable.


Ofschoon de meeste van de voorgestelde maatregelen door de overheid moeten worden genomen, moeten zij van invloed zijn op het gehele onderzoeksysteem (openbaar en particulier): de 'centres of excellence' brengen kennis voort die benut kan worden door ondernemingen, welke overigens behoren tot de gebruikers van onderzoekinfrastructuur; de verbetering van de systemen voor indirecte steun voor onderzoek en innovatie betreft expliciet ...[+++]

Même si la plupart d'entre elles sont appelées à être prises par les autorités publiques, c'est sur l'ensemble du système de recherche (public et privé) que les mesures suggérées devraient exercer un impact : les centres d'excellence produisent des connaissances exploitables par les entreprises, qui figurent par ailleurs au nombre des utilisateurs des infrastructures de recherche; l'amélioration des systèmes de soutien indirect à la recherche et l'innovation concerne explicitement le secteur privé; etc.


De meeste nationale autoriteiten zijn van oordeel dat de sector wel degelijk vergoedingen moet betalen omdat de NRI's over voldoende middelen moeten beschikken om hun taken naar behoren uit te voeren.

La plupart des autorités nationales estiment nécessaire de prélever des redevances sur le secteur afin que les ARN aient des ressources suffisantes pour mener à bien leurs tâches avec efficacité.


Tien leden moeten tot de meest talrijke taalgroep behoren en vijf anderen tot de andere taalgroep.

Dix membres doivent appartenir au groupe linguistique le plus nombreux et cinq autres à l'autre groupe linguistique.


Elementen als punitieve schadevergoeding, indringerige procedures tot openbaarmaking van bewijsmateriaal („pre-trial discovery”), en het toekennen van schadevergoeding door een jury („jury awards”), die niet tot de rechtstradities van de meeste lidstaten behoren, moeten als algemene regel worden vermeden.

Il convient, en règle générale, d’éviter les éléments tels que les dommages et intérêts punitifs, les procédures intrusives de communication de pièces préalablement au procès («pre-trial discovery») et les dommages et intérêts octroyés par les jurys («jury awards»), qui sont pour la plupart étrangers aux traditions juridiques de la majorité des États membres.


Krachtens Richtlijn 2002/22/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 maart 2002 inzake de universele dienst en gebruikersrechten met betrekking tot elektronischecommunicatienetwerken en -diensten (Universeledienstrichtlijn) , en meer bepaald artikel 26, moeten oproepen via het gemeenschappelijke Europese alarmnummer 112 naar behoren worden beantwoord en behandeld op de wijze die het meest geschikt is voor de nationale organis ...[+++]

L’article 26 de la directive 2002/22/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 concernant le service universel et les droits des utilisateurs au regard des réseaux et services de communications électroniques (directive «service universel») imposent que les appels dirigés vers le numéro d’appel d’urgence unique européen «112» reçoivent une réponse appropriée et soient acheminés jusqu’à leurs destinataires de la façon la mieux adaptée à l’organisation nationale des systèmes d’urgence (centres de réception des appels d’urgence).


Ten minste drie leden behoren tot de minst talrijke taalgroep.

Au moins trois membres appartiennent au groupe linguistique le moins nombreux.


Art. 4. Het College is samengesteld uit elf vaste leden en elf plaatsvervangende leden, van wie minstens drie behoren tot de minst talrijke taalgroep.

Art. 4. Le Collège se compose de onze membres effectifs et de onze membres suppléants dont trois au moins appartiennent au groupe linguistique le moins nombreux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meest talrijke taalgroep moeten behoren' ->

Date index: 2023-05-20
w