Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste europese instellingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires


toegang van het publiek tot de documenten van de (Europese) instellingen

accès du public aux documents des institutions communautaires


Overeenkomst betreffende bepaalde instellingen welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben

Convention relative à certaines institutions communes aux Communautés européennes


Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde instanties, organen, organisaties en diensten van de Europese Unie | Protocol betreffende de plaats van de zetels van de instellingen, van bepaalde organen en diensten van de Europese Gemeenschappen en van Europol

Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organes, organismes et services de l'Union européenne | Protocole sur la fixation des sièges des institutions et de certains organismes et services des Communautés européennes ainsi que d'Europol
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opvangen van de meeste Europese instellingen op het grondgebied van onze nationale hoofdstad is niet alleen een bijzonder belangrijk politiek en diplomatiek element, het biedt ook een uitzonderlijk voordeel op het vlak van economische return.

Accueillir sur le territoire de notre capitale nationale la plupart des institutions européennes, est non seulement un élément politique et diplomatique extrêmement important, mais sur le plan des retombées économiques il s'agit bien entendu d'une vitrine exceptionnelle.


Volgens een nieuw rapport van de Europese Commissie hebben de meeste Europese instellingen voor filmerfgoed zich nog niet aan de digitale revolutie aangepast en zijn zij nog niet in staat om films digitaal te bewaren.

D'après un nouveau rapport de la Commission européenne, la plupart des institutions dépositaires du patrimoine cinématographique européen n'a pas encore pris le tournant du numérique et ne peut donc toujours pas conserver de films sous cette forme.


De regulatoren van de meeste Europese landen zijn er lid van en instellingen zoals de Europese Commissie, de Europese Centrale Bank en de European Securities and Markets Authority (ESMA) nemen deel aan de vergaderingen als waarnemer.

Les régulateurs de la plupart des pays européens en sont membres et des institutions telles que la Commission européenne, la Banque Centrale Européenne et l’European Securities and Markets Authority (ESMA) y participent en qualité d’observateur.


Amendementen die ertoe strekten dit hoofdstuk te beperken tot de vrede en de veiligheid in Europa en tot het debat over de Europese instellingen werden niet aangenomen : voor de meeste leden draagt de Europese Unie verantwoordelijkheid op wereldschaal met alle gevolgen vandien.

Des amendements visant à limiter ce chapitre à la paix et la sécurité en Europe et à ne parler que des institutions européennes n'ont pas été acceptés : pour la plupart des membres, l'U.E. a une responsabilité au niveau mondial et doit en assumer toutes les conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Amendementen die ertoe strekten dit hoofdstuk te beperken tot de vrede en de veiligheid in Europa en tot het debat over de Europese instellingen werden niet aangenomen : voor de meeste leden draagt de Europese Unie verantwoordelijkheid op wereldschaal met alle gevolgen vandien.

Des amendements visant à limiter ce chapitre à la paix et la sécurité en Europe et à ne parler que des institutions européennes n'ont pas été acceptés : pour la plupart des membres, l'U.E. a une responsabilité au niveau mondial et doit en assumer toutes les conséquences.


2. via de Europese instellingen het Europees Instituut voor gendergelijkheid een studie te laten uitvoeren die ertoe strekt een analyse en een lijst te maken van de meest vooruitstrevende en vrouwvriendelijke wet- en regelgeving van de lidstaten;

2. par le biais des institutions européennes, de confier à l'Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes la réalisation d'une étude visant à analyser et à répertorier les dispositions législatives et réglementaires des États membres les plus élevées et les plus progressistes à l'égard des femmes;


Het personeel wordt ertoe aangespoord om voor met het werk verband houdende verplaatsingen gebruik te maken van het openbaar vervoer, de "Eurobus"-lijnen (die de meeste gebouwen van de Europese instellingen met elkaar verbinden en die gratis zijn voor de personeelsleden van de Commissie) en de beschikbare personeelsfietsen, en dit heeft ertoe bijgedragen dat de auto van de personeelsleden steeds meer thuis blijft staan.

Le personnel est invité à utiliser les transports en commun, les lignes «Eurobus» (qui relient la plupart des bâtiments des institutions européennes et qui sont gratuites pour le personnel de la Commission) et les bicyclettes mises à sa disposition pour les déplacements à des fins de service, reléguant ainsi au second plan la voiture individuelle.


Er zijn een aantal sterke nationale en lokale marktdeelnemers en de de meeste Europese, Amerikaanse en Japanse banken en andere financiële instellingen zijn stevig gevestigd op de Spaanse en Portugese markten.

Cependant, les marchés espagnol et portugais comptent plusieurs autres concurrents locaux ou nationaux solides et la plupart des banques et autres organismes financiers européens, américains et japonais y sont aussi bien implantés.


bij de ontwikkeling van de indicator de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor de inrichting van hun onderwijsstelsels volledig in acht moet worden genomen, en een en ander niet mag leiden tot onnodige administratieve of financiële lasten voor de betrokken organisaties en instellingen; de methode voor het verzamelen van gegevens moet voortbouwen op eerdere activiteiten op dit gebied op internationaal niveau, op het niveau van de Unie en op dat van de lidstaten, en kostenefficiënt moet worden ontwikkeld en uitgevoerd; de Europese taalvaardigheidsind ...[+++]

qu'il convient, lors de la mise au point de l'indicateur, de respecter pleinement la responsabilité des États membres quant à l'organisation de leurs systèmes éducatifs et de ne pas imposer à l'organisation et aux institutions concernées une charge administrative ou financière excessive; que la méthode de collecte des données devrait tenir compte des travaux antérieurs réalisés dans ce domaine aux niveaux international, communautaire ou des États membres, et être conçue et appliquée d'une manière efficace en termes de coûts; que l'indicateur européen des compé ...[+++]


35. De Europese Raad stelt met voldoening vast, dat behalve de genoemde organen ook de meeste andere instanties, bureaus en agentschappen, die op de grondslag van de gemeenschapsverdragen zijn ontstaan, terstond hun bereidheid te kennen hebben gegeven zich te onderwerpen aan een eventueel intern onderzoek door het Bureau voor fraudeonderzoek. Hij acht het principieel wenselijk dat alle communautaire instellingen deze interinstitutionele regeling onders ...[+++]

35. Le Conseil européen constate avec satisfaction que, outre les institutions mentionnées, la plupart des organismes, offices et agences institués en vertu des traités se sont immédiatement déclarés disposés à se soumettre à une éventuelle enquête interne de l'Office de lutte antifraude. Il estime qu'il est fondamentalement souhaitable que toutes les institutions communautaires adhèrent à cette réglementation institutionnelle et i ...[+++]




D'autres ont cherché : meeste europese instellingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste europese instellingen' ->

Date index: 2023-12-26
w