Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internationale normen en standaards voor verbindingen
Internationale normen voor financiële rapportage
Internationale normen voor financiële verslaggeving

Traduction de «meeste internationale normen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internationale normen voor financiële verslaggeving | internationale normen voor financiële rapportage | internationale standaarden voor financiële verslaglegging

IFRS | international financial reporting standards | normes internationales d’information financière


internationale normen en standaards voor verbindingen

norme internationale liée à la conectique


overeenkomst betreffende internationale normen voor humane vangst met behulp van vallen

accord sur des normes internationales de piégeage sans cruauté


naleving van de internationale normen op het gebied van de veiligheid op zee

observance des normes internationales en matière de sécurité de vie en mer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het laat toe te voldoen aan de thans geldende Europese boekhoudkundige normen (ESR) en aan de meeste internationale normen (IPSAS).

Il permet de rencontrer les normes comptables européennes actuellement en vigueur (SEC), ainsi que la plupart des normes internationales (IPSAS).


Internationale en nationale inspanningen hebben geresulteerd in het formuleren van gedragsregels voor kinesitherapeuten, die de meeste waarden, normen en verantwoordelijkheden vertalen, die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van het beroep van kinesitherapeut.

Des efforts nationaux et internationaux ont débouché sur la formulation de règles de conduite pour les kinésithérapeutes, règles qui expriment la plupart des valeurs, des normes et des responsabilités nécessaires à l'exercice de la profession de kinésithérapeute.


Internationale en nationale inspanningen hebben geresulteerd in het formuleren van gedragsregels voor kinesitherapeuten, die de meeste waarden, normen en verantwoordelijkheden vertalen, die noodzakelijk zijn voor de uitoefening van het beroep van kinesitherapeut.

Des efforts nationaux et internationaux ont débouché sur la formulation de règles de conduite pour les kinésithérapeutes, règles qui expriment la plupart des valeurs, des normes et des responsabilités nécessaires à l'exercice de la profession de kinésithérapeute.


Die nieuwe veiligheidsbeoordeling heeft tot doel, te waarborgen dat aan de huidige ontwerpbasis wordt voldaan en nieuwe veiligheidsverbeteringen aan het licht te brengen, waarbij rekening wordt gehouden met de veroudering, operationele ervaring, de meest recente onderzoeksresultaten en ontwikkelingen in internationale normen, tegen de achtergrond van de doelstelling van artikel 8 bis.

Cette réévaluation de la sûreté vise à assurer la conformité avec le dimensionnement existant et recense les nouvelles améliorations à apporter en matière de sûreté par la prise en compte des problèmes dus au vieillissement, de l'expérience acquise dans le cadre de l'exploitation, des résultats les plus récents de la recherche et de l'évolution des normes internationales, en prenant comme référence l'objectif énoncé à l'article 8 bis


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de tweede plaats omdat de praktijk van de meeste Staten die jongeren inlijven vanaf de leeftijd van zestien jaar, buiten de militaire scholen, tot internationale norm wordt verheven en zij niet ertoe worden aangezet daaraan iets doen, hoewel het gaat om een facultatief protocol dat enkel ertoe strekt te voorzien in strengere normen dan in het Verdrag zelf.

En second lieu, il érige en standard international la pratique actuelle de la plupart des États du monde qui recrutent à partir de 16 ans, hors écoles militaires, et ne les encourage en rien à améliorer cette situation, alors qu'il s'agit d'un Protocole facultatif dont la seule raison d'être est d'établir nettement des normes plus contraignantes que celles de la Convention elle-même.


In de tweede plaats omdat de praktijk van de meeste Staten die jongeren inlijven vanaf de leeftijd van zestien jaar, buiten de militaire scholen, tot internationale norm wordt verheven en zij niet ertoe worden aangezet daaraan iets doen, hoewel het gaat om een facultatief protocol dat enkel ertoe strekt te voorzien in strengere normen dan in het Verdrag zelf.

En second lieu, il érige en standard international la pratique actuelle de la plupart des États du monde qui recrutent à partir de 16 ans, hors écoles militaires, et ne les encourage en rien à améliorer cette situation, alors qu'il s'agit d'un Protocole facultatif dont la seule raison d'être est d'établir nettement des normes plus contraignantes que celles de la Convention elle-même.


De presidents- en lokale verkiezingen van 2009 voldeden aan de meeste internationale normen en de meeste aanbevelingen van de OVSE/het ODIHR naar aanleiding van eerdere verkiezingen zijn uitgevoerd.

Les élections présidentielles et locales de 2009 se sont déroulées conformément à la plupart des normes internationales et la majeure partie des recommandations formulées par l'OSCE et le BIDDH à la suite des élections précédentes ont été mises en œuvre.


De parlementsverkiezingen van juni 2009 stemden met de meeste internationale normen overeen maar er zijn verdere inspanningen nodig om de vastgestelde tekortkomingen te verhelpen.

Les élections législatives de juin 2009 se sont déroulées conformément à la plupart des normes internationales mais des efforts supplémentaires sont nécessaires pour remédier aux défaillances mises en évidence.


De parlementsverkiezingen van juni voldeden volgens de evaluatie van de OVSE/ODIHR aan de meeste internationale normen maar er zijn verdere inspanningen nodig om bij toekomstige verkiezingen rekening te houden met de aanbevelingen.

L'OSCE/BIDDH a estimé que les élections législatives du mois de juin ont été tenues dans le respect de la plupart des normes internationales, mais des efforts supplémentaires restent nécessaires pour tenir compte, lors de prochaines élections, des recommandations formulées.


De presidents- en lokale verkiezingen van 2009 voldeden aan de meeste internationale normen.

La conduite des élections présidentielles et locales de 2009 a respecté la plupart des normes internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste internationale normen' ->

Date index: 2023-11-27
w