Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "meets-programma voorziet zodat " (Nederlands → Frans) :

2. Het programma strekt zich niet uit tot de maatregelen waarin het bij Besluit nr. 1297/2008/EG van het Europees Parlement en de Raad vastgestelde Programma tot modernisering van de Europese bedrijfs- en handelsstatistiek („het MEETS-programma”) voorziet tot de afloop ervan op 31 december 2013, maar omvat doelstellingen op het gebied van bedrijfs- en handelsstatistiek waarvan de omzetting in de periode van 2014 tot en met 2017 is gepland.

2. Le programme ne couvre pas les mesures prévues par le programme pour la modernisation des statistiques européennes sur les entreprises et sur le commerce (ci-après dénommé le «programme MEETS»), établi par la décision no 1297/2008/CE du Parlement européen et du Conseil , lequel s’achève le 31 décembre 2013. Il comprend en revanche des objectifs dans le domaine des statistiques sur les entreprises et sur le commerce qui devraient être mis en œuvre de 2014 à 2017.


Overwegende dat voorzieningen behoren tot de hoofdbestemmingen van het nieuwe GGB; dat gezien de omvang van de bestaande voorzieningen in het gebied, de onzekerheid over het behoud of de afbraak van het Heizelstadion en de internationale rol die het gebied dient te vervullen, in het programma van het GGB geen minimumdrempel of globaal percentage van te behouden en/of te creëren voorzieningen wordt vastgesteld; dat voorzieningen overeenkomstig het algemeen voorschrift 0.7 van het GBP en middels de reserves waarin het voorziet, toegelaten zijn in ...[+++]

Considérant que les équipements font partie des affectations principales de la nouvelle ZIR; qu'au vu de la taille des équipements existants dans la zone, de l'incertitude qui existe quant au maintien ou à la démolition du stade du Heysel, et du rôle international que la zone est appelée à jouer, il ne s'indique pas de fixer, dans le programme de la ZIR, un seuil minimum ou un pourcentage global d'équipements à maintenir et/ou à créer; que les équipements sont, en vertu de la prescription générale 0.7 du PRAS et moyennant les réserves que celle-ci prévoit, admis dans toutes les zones, ce qui permettra, en toute hypothèse, de prévoir le ...[+++]


57. is van mening dat de Commissie haar doelstellingen moet richten op een beperkt aantal prioriteiten, een tijdschema moet vaststellen dat voorziet in regelmatige evaluaties en dat beter is afgestemd op de programmaomgeving, en moet zorgen voor flexibiliteit tijdens de uitvoering van de programma's, zodat de doelstellingen zo nodig snel kunnen worden aangepast;

57. estime que la Commission devrait centrer ses objectifs sur un nombre limité de priorités, établir un calendrier, assorti d'évaluations régulières, mieux adapté au contexte dans lequel les programmes seront déployés et prévoir une certaine flexibilité durant la mise en œuvre des programmes afin que les objectifs puissent rapidement être adaptés, le cas échéant;


Daarom dringt de rapporteur aan op snelle uitvoering van de projecten waarin het MEETS-programma voorziet, zodat op basis van de daarmee verkregen inzichten op korte termijn praktische oplossingen kunnen worden gevonden voor de harmonisatie en de herstructurering op het gebied van de statistiek.

Votre rapporteur demande dès lors que les projets visés dans le programme MEET soient rapidement mis à exécution en sorte que des solutions pratiques puissent être élaborées, sur la base des connaissances ainsi obtenues, pour procéder à l'harmonisation et à la restructuration nécessaires dans le domaine statistique.


97. vraagt dat de nieuwe financiële instrumenten die in programma's ter ondersteuning van kmo's, zoals COSME, ontwikkeld zijn, niet alleen rekening houden met de financiële positie van de kmo's, maar ook met de zogenaamde „immateriële waarden”, zodat toegang tot krediet voorziet in vormen van erkenning van het intellectuele kapitaal van kmo's;

97. demande que les nouveaux instruments financiers qui seront conçus dans les programmes de soutien aux PME, comme COSME, tiennent compte non seulement de la situation patrimoniale des PME, mais aussi des «actifs incorporels», de manière à ce que l'accès au crédit prévoie des formes de reconnaissance du capital intellectuel des PME;


Bepaalde wijzigingen van Verordening (EG) nr. 1334/2000 behelzen duidelijk meer dan een zuivere technische herziening en actualisering van de desbetreffende verordening: de uitbreiding van het toepassingsgebied van de controles op de uitvoer van producten voor tweeërlei gebruik zodat ook controle op doorvoer en/of tussenhandel hierbij wordt inbegrepen, en de bestraffing van illegale tussenhandel van producten voor tweeërlei gebruik die verband houden met een programma voor massavernietigingswapens; de vervanging van de verplichte ver ...[+++]

Certains amendements au règlement n° 1334/2000 vont clairement au-delà d'une simple révision et d'une mise à jour sur le plan technique du règlement n° 1334/2000: élargissement du champ d'application des contrôles des exportations à double usage de manière à ce qu'ils couvrent les contrôles du transit et du courtage, et sanction du courtage illégal de biens à double usage lié à un programme d'armes de destruction massive; remplacement de l'autorisation du transfert au sein du marché intérieur des biens visés dans la refonte de l'annexe V par une procédure de "pré-notification" destinée à faciliter les échanges au sein du marché intérieu ...[+++]


Dankzij het programma kan het Europees jeugdbeleid op nationaal vlak worden uitgevoerd. Het nationaal agentschap speelt daarbij in Polen een zeer belangrijke rol (.) JiA is het belangrijkste instrument om niet-formeel onderwijs in Polen te promoten en te implementeren (.) Het moet op bepaalde gebieden (multilaterale uitwisselingen met vooral landen die geen lid van de EU zijn) voor geen enkel ander programma onderdoen (.) Het biedt ruime ontwikkelingskansen voor jongerenorganisaties, zowel op het gebied van medefinanciering als op het punt van de persoonlijke ontwikkeling van werknemers" (PL) "Het grote aanbod aan acties en activiteiten ...[+++]

Il permet la mise en œuvre de la politique européenne [de la jeunesse] au niveau national, ce qui fait de l’AN un acteur très important dans ce domaine en Pologne. [.] C’est l’instrument le plus important pour la promotion et la mise en œuvre de l’éducation non formelle en Pologne. [.] Dans certains domaines, il est irremplaçable (échanges multilatéraux, notamment avec les pays tiers). [.] [Il] offre des possibilités de développement importantes aux organisations de jeunesse, tant par la grande variété des possibilités de cofinancement que par le développement personnel de leurs membres» (PL). «Grâce à un large éventail d’actions et de t ...[+++]


2° ervoor zorgen dat de stagiair de opleiding krijgt waarin het programma voorziet, zodat hij wordt voorbereid op de examens en op de uitoefening van een zelfstandig beroep, zowel voor het beheer van een kleine of middelgrote onderneming als voor de uitoefening van het beroep, met name door hem de nodige hulp, gereedschap en grondstoffen te verschaffen;

2° de veiller à ce que la formation déterminée par le programme soit donnée au stagiaire en vue de le préparer aux examens ainsi qu'à l'exercice d'une profession indépendante, tant dans les aspects de la gestion d'une petite ou moyenne entreprise que dans la pratique du métier, notamment en mettant à sa disposition l'aide, l'outillage, les matières nécessaires à cet apprentissage;


Het programma voorziet in technische, humanitaire en indien mogelijk financiële steun, zodat de ontwikkelingslanden in het licht van de toenemende mondialisering van de economie vooruitgang kunnen boeken op het gebied van duurzame ontwikkeling.

Le programme garantit l'aide technique, humaine et, dans la mesure du possible, financière, pour que les pays en voie de développement puissent progresser dans le développement durable face au phénomène croissant de la mondialisation économique.


Andere relevante communautaire wetgeving voorziet reeds in inspraak in de voorbereiding van plannen en programma's en in de toekomst dienen de inspraakvereisten overeenkomstig het Verdrag van Aarhus van meet af aan in de relevante wetgeving te worden opgenomen.

D'autres actes législatifs communautaires pertinents prévoient déjà la participation du public à l'élaboration de plans et de programmes et, à l'avenir, des critères concernant la participation du public conformes à la convention d'Aarhus seront intégrés dès le départ dans la législation pertinente.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meets-programma voorziet zodat' ->

Date index: 2021-06-22
w