Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 1997 verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conclusies van de Raad van 27 mei 1997 inzake de praktische implementatie van de Overeenkomst van Dublin

conclusions du Conseil du 27 mai 1997 concernant l'application pratique de la convention de Dublin


Vijftiende jaarlijks verslag over de controle op de toepassing van het Gemeenschapsrecht (1997)

Quinzième rapport annuel sur le contrôle de l'application du droit communautaire (1997)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij wijze van folluw-up op de aanbevelingen van de Groep op hoog niveau betreffende publiek/private partnerschappen voor de financiering van TEN-vervoersprojecten, die in mei 1997 verslag heeft uitgebracht, heeft de Commissie in samenwerking met de lidstaten de resultaten van de door haar bestelde studie naar de rol van aandelenkapitaal bij TEN-projecten verder uitgewerkt.

Pour donner suite aux recommandations du groupe à haut niveau sur les partenariats public/privé pour les projets de réseaux transeuropéens dans le secteur des transports, qui a présenté son rapport en mai 1997, la Commission en coopération avec les États membres a projeté les résultats de l'étude qu'elle avait commandée sur le rôle de l'actionnariat dans les projets de RTE.


Op grond hiervan besloot de commissie op 6 mei 1997 om, met betrekking tot het financieel verslag over de boekhouding van de PS, de heer Moriau, volksvertegenwoordiger, alsook vertegenwoordigers van het Instituut der Bedrijfsrevisoren op te roepen teneinde op 13 mei 1997 te worden gehoord.

En vertu de cette disposition, la commission a décidé, le 6 mai 1997, de convoquer M. Moriau, député, ainsi que des représentants de l'Institut des réviseurs d'entreprises, afin de procéder, le 13 mai 1997, à leur audition au sujet du rapport financier sur la comptabilité du PS.


Op grond hiervan besloot de commissie op 6 mei 1997 om, met betrekking tot het financieel verslag over de boekhouding van de PS, de heer Moriau, volksvertegenwoordiger, alsook vertegenwoordigers van het Instituut der Bedrijfsrevisoren op te roepen teneinde op 13 mei 1997 te worden gehoord.

En vertu de cette disposition, la commission a décidé, le 6 mai 1997, de convoquer M. Moriau, député, ainsi que des représentants de l'Institut des réviseurs d'entreprises, afin de procéder, le 13 mai 1997, à leur audition au sujet du rapport financier sur la comptabilité du PS.


3. Bij de tekst van de Overeenkomst is een Toelichtend Verslag gemaakt dat op 26 mei 1997 door de Raad van de Europese Unie is goedgekeurd en op 23 juni 1997 is bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen (nr. C191/13, document 97/C 191/03).

3. Le texte de la Convention a fait l'objet d'un rapport explicatif , approuvé par le Conseil de l'Union européenne le 26 mai 1997 et paru au Journal afficiel des Communautés européennes le 23 juin 1997 (Nº C191/13, document 97/C 191/03).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit onderscheid tussen germinale en somatische gentherapie staat vermeld in artikel 13 van de Conventie inzake mensenrechten en biogeneeskunde van de Raad van Europa van 4 april 1997, en komt nogmaals voor in het verslag van de directeur-generaal van de WGO van 8 april 1998 over de toepassing van resolutie WGO50.37 van 14 mei 1997 betreffende de ethische, wetenschappelijke en sociale gevolgen van het klonen voor de menselijke gezondheid.

Cette distinction entre thérapie génique germinale et thérapie génique somatique se retrouve à l'article 13 de la Convention du Conseil de l'Europe dite Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine du 4 avril 1997, et fait l'objet d'un rappel dans le rapport du directeur général de l'OMS du 8 avril 1998 sur la mise en oeuvre de la résolution OMS50.37 relative aux conséquences éthiques, scientifiques et sociales du clonage dans le domaine de la santé humaine du 14 mai 1997.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0032 - EN - Verslag van de Commissie - Derde Verslag van de Commissie over de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen (1997-1999) - (Artikel 18, lid 5, van Verordening [EG, Euratom] nr. 1150/00 van de Raad van 22 mei 2000)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52001DC0032 - EN - Rapport de la Commission - 3ème Rapport de la Commission sur le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles (1997 - 1999) - (Article 18 § 5 du règlement [CE, EURATOM] n°1150/00 du Conseil du 22 mai 2000)


Verslag van de Commissie - Derde verslag van de Commissie over de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen (1997-1999) - (Artikel 18, lid 5, van Verordening [EG, Euratom] nr. 1150/00 van de Raad van 22 mei 2000) /* COM/2001/0032 def. */

Rapport de la Commission - 3ème rapport de la Commission sur le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles (1997 - 1999) - (Article 18 § 5 du règlement [CE, EURATOM] n°1150/00 du Conseil du 22 mai 2000) /* COM/2001/0032 final */


Verslag van de Commissie - Derde Verslag van de Commissie over de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen (1997-1999) - (Artikel 18, lid 5, van Verordening [EG, Euratom] nr. 1150/00 van de Raad van 22 mei 2000)

Rapport de la Commission - 3ème Rapport de la Commission sur le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles (1997 - 1999) - (Article 18 § 5 du règlement [CE, EURATOM] n°1150/00 du Conseil du 22 mai 2000)


VERSLAG VAN DE COMMISSIE Derde verslag van de Commissie over de werking van het systeem voor de controle van de traditionele eigen middelen (1997-1999) (Artikel 18, lid 5, van Verordening [EG, Euratom] nr. 1150/00 van de Raad van 22 mei 2000)

RAPPORT DE LA COMMISSION 3ème rapport de la Commission sur le fonctionnement du système de contrôle des ressources propres traditionnelles (1997 - 1999) (Article 18 5 du règlement [CE, EURATOM] n°1150/00 du Conseil du 22 mai 2000)


Bij brief van 7 mei 2002 heeft de voorzitter van de Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling, overeenkomstig artikel 11, §5, van de wet van 5 mei 1997 betreffende de coördinatie van het federale beleid inzake duurzame ontwikkeling, aan de Senaat overgezonden, het verslag over de werkzaamheden van het jaar 2001.

Par lettre du 7 mai 2002, le président du Conseil fédéral du Développement durable a transmis au Sénat, conformément à l'article 11, §5, de la loi du 5 mai 1997 relative à la coordination de la politique fédérale de développement durable, le rapport d'activités de l'année 2001.




D'autres ont cherché : mei 1997 verslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 1997 verslag' ->

Date index: 2021-10-01
w