Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interinstitutioneel Akkoord
MiFID II

Vertaling van "mei 2002 gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

accord interinstitutionnel | accord interinstitutionnel du 7 novembre 2002 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur le financement du Fonds de solidarité de l'Union européenne complétant l'accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire


Richtlijn 2014/65/EU betreffende markten voor financiële instrumenten | Richtlijn 2014/65/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 betreffende markten voor financiële instrumenten en tot wijziging van Richtlijn 2002/92/EG en Richtlijn 2011/61/EU | MiFID II [Abbr.]

directive révisée concernant les marchés d’instruments financiers | MiFID II
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wettelijke bepalingen waaraan de VZW's zijn onderworpen, werden vrij recentelijk gewijzigd door de wet van 2 mei 2002, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 december 2002 (hierna « de wijzigingswet »).

Les dispositions légales qui régissent les ASBL ont été modifiées récemment par la loi du 2 mai 2002 qui a été publiée au Moniteur belge du 11 décembre 2002 (elle est appelée ci-après « loi modificative »).


De wettelijke bepalingen waaraan de VZW's zijn onderworpen, werden vrij recentelijk gewijzigd door de wet van 2 mei 2002, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 11 december 2002 (hierna « de wijzigingswet »).

Les dispositions légales qui régissent les ASBL ont été modifiées récemment par la loi du 2 mai 2002 qui a été publiée au Moniteur belge du 11 décembre 2002 (elle est appelée ci-après « loi modificative »).


Het koninklijke besluit betreffende de planning van het medisch aanbod van 30 mei 2002, dat in 2006 geldig is, werd in het Belgisch Staatsblad gepubliceerd op 14 juni 2002 en dit koninklijke besluit heft dat van 29 augustus 1997 op.

L' arrêté royal du 30 mai 2002 relatif à la planification de l'offre médicale, qui est entré en vigueur en 2006, a été publié au Moniteur belge le 14 juin 2002 et abroge celui du 29 août 1997.


(1) Rapport de la Commission nationale consultative des droits de l'homme de 2002, gepubliceerd in L'arche, nr. 543, mei 2003, blz. 46.

(1) Extrait du Rapport de la Commission nationale consultative des droits de l'homme de 2002 publié dans L'arche nº 543, mai 2003, p. 46.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de federale parlementsverkiezingen die volgen op de inwerkingtreding van deze wet, wordt er, met het oog op deze verdeling, rekening gehouden met de volkstelling die heeft plaatsgevonden op 1 oktober 2001 en waarvan de resultaten gepubliceerd zijn in de tweede editie van het Belgisch Staatsblad van 28 mei 2002.

Pour les élections législatives fédérales qui suivent l'entrée en vigueur de la présente loi, il est tenu compte en vue de cette répartition, du recensement décennal de la population opéré à la date du 1 octobre 2001 et dont les résultats ont été publiés dans la deuxième édition du Moniteur belge du 28 mai 2002.


8 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de ministeriële besluiten van 22 februari 2013 en 27 oktober 2015 houdende de toekenning aan de vennootschap Wind Energy Power NV van een leveringsvergunning voor gas en elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als gevolg van haar naamsverandering die voortaan "Eoly NV" luidt De Minister belast met Leefmilieu en Energie, Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 juli 2001 betreffende de organisatie van elektriciteitsmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, artikel 15; Gelet op het beslu ...[+++]

8 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les arrêtés ministériels des 22 février 2013 et 27 octobre 2015 relatifs à l'octroi à la société Wind Energy Power SA d'une licence de fourniture de gaz et d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, à la suite de son changement de nom qui est désormais « Eoly SA » La Ministre chargée de l'Environnement et de l'Energie, Vu l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché de l'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, l'article 15; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région ...[+++]


Art. 2. Deze wet voorziet inzonderheid in : 1° de gedeeltelijke omzetting van richtlijn 2013/50/EU van het Europees Parlement en de Raad van 22 oktober 2013 tot wijziging van richtlijn 2004/109/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de transparantievereisten die gelden voor informatie over uitgevende instellingen waarvan effecten tot de handel op een gereglementeerde markt zijn toegelaten, richtlijn 2003/71/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende het prospectus dat gepubliceerd moet worden wanneer effecten aan het publiek worden aangeboden of tot de handel worden toegelaten en richtlijn 2007/14/EG van de Commi ...[+++]

Art. 2. La présente loi assure notamment : 1° la transposition partielle de la directive 2013/50/UE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2013 modifiant la directive 2004/109/CE du Parlement européen et du Conseil sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé, la directive 2003/71/CE du Parlement européen et du Conseil concernant le prospectus à publier en cas d'offre au public de valeurs mobilières ou en vue de l'admission de valeurs mobilières à la négociation et la directive 2007/14/CE de la ...[+++]


(4) Op basis van de werkzaamheden van dit comité heeft de Commissie in november 2000 een aanbeveling inzake de "waarborging van de kwaliteit van de wettelijke controle in de Europese Unie: minimumvereisten " gepubliceerd en in mei 2002 een andere aanbeveling over "de onafhankelijkheid van de met de wettelijke controle belaste accountant in de EU: basisbeginselen" .

(4) S'appuyant sur les travaux de ce comité, la Commission a publié une recommandation relative aux "exigences minimales en matière de contrôle de la qualité du contrôle légal des comptes dans l'Union européenne" , en novembre 2000, et une autre sur "l'indépendance du contrôleur légal des comptes dans l'UE: principes fondamentaux" , en mai 2002 .


– gezien het 44 jaarverslag van de Europese Investeringsbank (2001), dat in mei 2002 werd gepubliceerd en het debat met de heer Maystadt, president van de EIB, in de Economische en Monetaire Commissie op 20 juni 2002,

— vu le 44 rapport annuel (2001) de la Banque européenne d'investissement publié en mai 2002 et le débat intervenu en commission , le 20 juin 2002, avec M. Maystadt, Président de la BEI,


– gezien het 44 jaarverslag van de Europese Investeringsbank (2001), dat in mei 2002 werd gepubliceerd en de discussie met de heer Maystadt, president van de EIB, in de commissie op 20 juli 2002,

- vu le 44 rapport annuel (2001) de la Banque européenne d'investissement publié en mai 2002 et le débat intervenu en commission, le 20 juin 2002, avec M. Maystadt, Président de la BEI,




Anderen hebben gezocht naar : interinstitutioneel akkoord     mifid ii     mei 2002 gepubliceerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2002 gepubliceerd' ->

Date index: 2024-10-17
w