Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2003 kwamen » (Néerlandais → Français) :

Volgens overweging 35 van Besluit C(2003) 1476 def. van de Commissie van 13 mei 2003, waarin de Franse tonnagebelastingregeling werd goedgekeurd (5), kwamen de activiteiten van schepen met het tijdcharterstatuut die niet onder de vlag van een lidstaat van de Europese Unie varen tot maximaal 75 % van de nettotonnage van de door de onderneming geëxploiteerde vloot in aanmerking.

Selon le considérant 35 de la décision C(2003) 1476fin de la Commission, du 13 mai 2003, autorisant le régime français de taxation au tonnage (5), les activités réalisées sur des navires affrétés à temps et ne battant pas pavillon d'un État membre de la Communauté européenne n'étaient éligibles qu'à concurrence de 75 % du tonnage net de la flotte exploitée par l'entreprise.


Het lid onderschrijft de idee om enkele elementen die tot uiting kwamen in de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro te herhalen en, waar nodig, aan te vullen.

Le membre souscrit à l'idée de répéter et de compléter si nécessaire certains éléments figurant déjà dans la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


Het lid onderschrijft de idee om enkele elementen die tot uiting kwamen in de wet van 11 mei 2003 betreffende het wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro te herhalen en, waar nodig, aan te vullen.

Le membre souscrit à l'idée de répéter et de compléter si nécessaire certains éléments figurant déjà dans la loi du 11 mai 2003 relative à la recherche sur les embryons in vitro.


De vertegenwoordigers van de regering van Guinee-Bissau en de Europese Unie kwamen samen in Bissau op 19-20 mei 2003 in het kader van de Gemengde Commissie waarin bij artikel 11 van de huidige visserijovereenkomst is voorzien.

Le gouvernement de Guinée-Bissau et les représentants de l'Union européenne se sont réunis à Bissau les 19 et 20 mai 2003, dans le cadre de la commission mixte prévue à l'article 11 de l'actuel accord de pêche.


Uit de eerste ervaringen met Flex bleek dat verschillende landen met een aanzienlijk verlies van exportopbrengsten niet voor compensatie in aanmerking kwamen. De Commissie is voornemens in mei 2004 aan de ACS-EG-Raad van Ministers passende wijzigingen van bijlage II bij de overeenkomst van Cotonou voor te stellen, teneinde de nieuwe voorwaarden ook op aangelegenheden met betrekking tot 2003 te kunnen toepassen.

D'après les premiers résultats obtenus, il apparaît que plusieurs des pays ayant accusé un recul sensible de leurs recettes d'exportation n'ont pu bénéficier de ce mécanisme compensatoire. La Commission a l'intention de proposer au Conseil des ministres ACP-CE de mai 2004 les modifications à apporter à l'annexe II de l'accord de Cotonou pour permettre l'application des nouvelles conditions à des cas correspondant à 2003.


Sinds mei 2003 kwamen er helaas wel 112.000 werklozen bij.

Depuis mai 2003 en revanche, 112.000 personnes sont hélas venues grossir les rangs des chômeurs.




D'autres ont cherché : goedgekeurd kwamen     mei     tot uiting kwamen     europese unie kwamen     betrekking tot     aanmerking kwamen     sinds mei 2003 kwamen     mei 2003 kwamen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2003 kwamen' ->

Date index: 2024-08-25
w