Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mei 2004 toen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtsnoer van de Europese Centrale Bank van 31 mei 2007 tot wijziging van Richtsnoer ECB/2004/15 betreffende de statistische rapportagevereisten van de Europese Centrale Bank met betrekking tot betalingsbalansstatistieken en statistieken betreffende de internationale investeringspositie en het template van de internationale reserves

Orientation de la Banque centrale européenne du 31 mai 2007 modifiant l’orientation BCE/2004/15 relative aux obligations de déclaration statistique établies par la Banque centrale européenne concernant les statistiques de la balance des paiements et de la position extérieure globale et le cadre de diffusion des données sur les réserves de change (BCE/2007/3)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds mei 2009, toen Denemarken vrije toegang tot zijn arbeidsmarkt verschafte, zijn de door de lidstaten toegepaste overgangsbepalingen niet meer gewijzigd, en terwijl de meeste lidstaten daadwerkelijk vrije toegang verschaffen aan werknemers afkomstig uit lidstaten die vóór 1 mei 2004 zijn toegetreden, passen tien lidstaten nog altijd beperkingen toe.

Depuis mai 2009, époque à laquelle le Danemark a accordé le libre accès à son marché du travail, les dispositions transitoires appliquées par les États membres n’ont pas été modifiées et tandis que la majorité des États membres accorde le libre accès aux travailleurs originaires des États membres qui ont adhéré après le 1er mai 2004, dix États membres appliquent toujours des restrictions.


De in het Verdrag vervatte doelstelling inzake het realiseren van grotere sociale en economische samenhang werd uitzonderlijk belangrijk na 1 mei 2004, toen de Europese Unie tien nieuwe lidstaten, waaronder Polen, welkom heette.

L’objectif du Traité de parvenir à une cohésion économique et sociale accrue a acquis une importance particulière après le 1er mai 2004, lorsque l’Union européenne a accueilli 10 nouveaux États membres, parmi lesquels la Pologne.


In mei 2004, toen met de toetreding van tien nieuwe lidstaten tot de Europese Unie negen nieuwe officiële talen hun intrede deden, werd een actieplan goedgekeurd om de vraag naar vertalingen binnen de Commissie af te stemmen op het aanbod.

Lorsque 10 nouveaux États membres ont adhéré à l’Union européenne en mai 2004, entraînant l’officialisation de 9 nouvelles langues communautaires, un plan d’action a été adopté pour aligner la demande de traduction au sein de la Commission sur la capacité d’offre.


Nadat hij, volgend op de ondertekening van het toetredingsverdrag op 16 april 2003, door de Sejm werd uitgezonden als waarnemer bij het Europees Parlement, werd de heer Tomczak lid van het Europees Parlement gedurende de periode van 1 mei tot 19 juli 2004, toen de eerste zitting van het in juni 2004 verkozen Parlement gehouden werd.

Le parlement l'a délégué en tant qu'observateur auprès du Parlement européen après la signature du traité d'adhésion le 16 avril 2003. M. Tomczak est devenu député au Parlement européen du 1 mai au 19 juillet 2004, date de la première séance du Parlement élu en juin 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De toetreding van Bulgarije en Roemenië op 1 januari 2007 is de vijfde uitbreidingsronde, volgende op die van mei 2004, toen tien nieuwe lidstaten toetraden.

L'adhésion de la Bulgarie et de la Roumanie le 1er janvier 2007 complètera le cinquième élargissement, après l'adhésion de dix États membres en mai 2004.


Nadat hij, volgend op de ondertekening van het toetredingsverdrag op 16 april 2003, door de Sejm werd uitgezonden als waarnemer bij het Europees Parlement, werd de heer Tomczak lid van het Europees Parlement gedurende de periode van 1 mei 2004 tot 19 juli 2004, toen de eerste zitting van het in juni 2004 verkozen parlement gehouden werd.

Après avoir été désigné observateur auprès du Parlement européen par le parlement polonais, dans la foulée de la signature du traité d'adhésion, le 16 avril 2003, M. Tomczak est devenu député au PE pour la période du 1 mai 2004 au 19 juillet 2004, date à laquelle eut lieu la première séance du Parlement européen élu en juin 2004.


H. overwegende dat in een resolutie van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa van 28 mei 2004 bewijzen worden aangevoerd dat staatsfunctionarissen van het hoogste niveau betrokken waren bij de ontvoering en vermoedelijke vermoording van prominente leden van de oppositie in 1999, terwijl de Raad van Europa een verzoek van Wit-Rusland om de speciale status binnen de organisatie die het land verloren had toen de president in 1997 het parlement ontbond, weer terug te krijgen, in mei 2004 van de hand wees,

H. considérant que la résolution de l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe du 28 mai 2004 reconnaissait les preuves de participation de hauts responsables de l'État à l'enlèvement et à l'assassinat présumé de personnalités de l'opposition en 1999 et que, en mai 2004, le Conseil de l'Europe a rejeté une demande du Belarus qui souhaitait voir rétablir son statut spécial auprès de l'Organisation, lequel avait été suspendu lors de la dissolution du parlement par le président Loukachenko en 1997,


Overwegende dat het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, hoewel het niet beschouwd kan worden als een ruimtelijke ordeningsinstrument, desalniettemin bij de herziening van het gewestplan Luik-Bierset bij besluit van 6 februari 2003, één van de hoofdbestanddelen was van de verantwoording van de gewestplanwijziging; dat de doelstelling die nagestreefd is door de wijziging van het gewestplan in 2003 aldus er, zoals reeds uiteengezet, in bestond de gehele A-zone van het plan m.b.t. de blootstelling aan de geluidshinder, zoals toen afgebakend, " aan de woonfunctie te onttrekken" ; alle woongebieden in de buurt van het luchthav ...[+++]

Considérant que, bien que le plan d'exposition au bruit ne puisse être considéré comme un outil d'aménagement du territoire, il n'en demeure pas moins que, lors de la révision du plan de secteur de Liège-Bierset, opérée par arrêté du 6 février 2003, il a constitué un des éléments fondamentaux de la justification de la modification du plan; qu'ainsi, comme déjà exposé, l'objectif poursuivi par la modification du plan de secteur en 2003 était de " désaffecter" l'ensemble de la zone A du plan d'exposition au bruit, tel que délimité à l'époque, de la fonction résidentielle : toutes les zones d'habitat proches de la zone aéroportuaire ont é ...[+++]


Overwegende dat de inhoud van het effectenonderzoek met betrekking tot het voorontwerp van herziening van het gewestplan aangenomen op 1 april 2004, zoals bepaald bij artikel 42 van het toen vigerende wetboek, en het bijzondere bestek op 12 mei 2004 aangenomen zijn;

Considérant que le contenu de l'étude d'incidences relative à l'avant-projet de révision du plan de secteur adopté le 1 avril 2004, telle que prescrite par l'article 42 du code en vigueur à l'époque, et le cahier spécial des charges ont été adoptés le 12 mai 2004;


Op de gemeenschappelijke zijde van de euromunten is een kaart van Europa afgebeeld met de landen van de Europese Unie toen deze nog uit vijftien leden bestond. Op 1 mei 2004 is de EU uitgebreid met tien nieuwe lidstaten.

Les pièces en euros portent sur leur face commune une carte d'Europe composées des pays de l'ancienne Union européenne de 15 États membres.




D'autres ont cherché : mei 2004 toen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2004 toen' ->

Date index: 2024-09-06
w