Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2005 bleek " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
administratieve en technische Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag van Prüm | Uitvoeringsovereenkomst van het Verdrag tussen het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk Spanje, de Republiek Frankrijk, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Oostenrijk inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van het terrorisme, de grensoverschrijdende criminaliteit en de illegale migratie, ondertekend te Prüm, Duitsland op 27 mei 2005

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de gebeurtenissen van 13 mei 2005 bleek duidelijk hoe de huidige toestand in Oezbekistan is.

Les événements du 13 mai 2005 ont illustré la situation actuelle en Ouzbékistan.


Onderhavig ontwerp wordt pas nu voorgesteld hoewel de wet die het principe invoert van 24 december 2002 dateert : dit komt omdat het opportuun bleek eerst te wachten tot de termijn was verlopen die de verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen hadden gekregen om zich te conformeren aan de nieuwe wetsbepalingen (wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, zoals gewijzigd bij de wet van 2 mei 2002), namelijk 31 december 2005.

Le présent projet n'est présenté qu'à cette date alors que la loi qui institue le principe date du 24 décembre 2002 : ceci résulte du fait qu'il est apparu opportun d'attendre qu'arrive à échéance le délai qui a été accordé aux associations sans but lucratif et aux fondations pour se conformer aux nouvelles dispositions légales (loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, telle que réformée par la loi du 2 mai 2002), soit le 31 décembre 2005.


C. overwegende dat het verkiezingsproces tot op dat moment zonder ernstige problemen was verlopen en dat het vertrouwen van het Ethiopische volk in de democratie bleek uit de opkomst van ongeveer 90% van de kiesgerechtigden die op 15 mei 2005 hun stem hebben uitgebracht,

C. considérant que le processus électoral s'était déroulé jusque là sans heurts majeurset que la confiance de la population éthiopienne dans la démocratie s'était traduite par la participation d'environ 90% des électeurs au scrutin du 15 mai 2005,


Afgaande op de begrotingsgegevens die in maart 2005 waren verstrekt en waaruit bleek dat het tekort in Nederland in 2004 tot 2,5% van het BBP was teruggebracht, stelde de Commissie op 18 mei 2005 voor om de beschikking betreffende het bestaan van een buitensporig tekort in te trekken.

À la suite des notifications budgétaires de mars 2005 indiquant en outre que le déficit des Pays-Bas avait été ramené à 2,5 % du PIB en 2004, la Commission a proposé le 18 mai 2005 d’abroger la décision relative à l’existence d’un déficit excessif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit uw antwoord op een eerder gestelde vraag bleek dat het tribunaal slechts zou opgericht worden mits de medewerking van Cambodja (vraag nr. 226 van 11 mei 2005, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2004-2005, nr. 89, blz. 15765).

Il ressort de la réponse que vous avez fournie à une question antérieure que le tribunal ne serait créé que moyennant la collaboration du Cambodge (question n° 226 du 11 mai 2005, Questions et Réponses, Chambre, 2004-2005, n° 89, p. 15765).


Op 18 mei 2005 verscheen er een bericht in de pers onder de titel " Militairen gooien bliksemafleider in de vuilnisbak" . Uit dit bericht bleek dat uw diensten van de Kazerne van Peutie het blijkbaar niet zo nauw nemen met de regels rond het beheer van radioactieve bronnen.

Selon un article publié le 18 mai 2005 dans la presse sous le titre " Un paratonnerre jeté à la poubelle par des militaires" , le personnel de la caserne de Peutie ne semblerait guère se soucier de la réglementation relative à la gestion des sources radioactives.




Anderen hebben gezocht naar : mei 2005 bleek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2005 bleek' ->

Date index: 2020-12-26
w