Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Handhavingsrichtlijn
Handhavingsrichtlijn detachering werknemers

Vertaling van "mei 2012 onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
handhavingsrichtlijn | handhavingsrichtlijn detachering werknemers | Richtlijn 2014/67/EU van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake de handhaving van Richtlijn 96/71/EG betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 1024/2012 betreffende de administratieve samenwerking via het Informatiesysteem interne markt ( „de IMI-verordening” )

Directive 2014/67/UE du Parlement Européen et du Conseil du 15 mai 2014 relative à l'exécution de la directive 96/71/CE concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services et modifiant le règlement (UE) n° 1024/2012 concernant la coopération administrative par l'intermédiaire du système d'information du marché intérieur | directive d’exécution relative au détachement des travailleurs | directive d'exécution
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. overwegende dat het tot mei 2012 door Denemarken verrichte onderzoek geen onafhankelijk, onpartijdig, grondig en doeltreffend onderzoek is volgens de internationale regelgeving en normen inzake mensenrechten, omdat het onvoldoende bevoegdheden en een beperkt toepassingsgebied heeft;

L. considérant que l'enquête menée par le Danemark jusqu'au mois de mai 2012 ne saurait être considérée comme une enquête indépendante, impartiale, approfondie et efficace telle que l'exigent le droit et les normes internationaux en matière de droits de l'homme, étant donné l'absence de pouvoirs suffisants et sa portée limitée;


L. overwegende dat het tot mei 2012 door Denemarken verrichte onderzoek geen onafhankelijk, onpartijdig, grondig en doeltreffend onderzoek is volgens de internationale regelgeving en normen inzake mensenrechten, omdat het onvoldoende bevoegdheden en een beperkt toepassingsgebied heeft;

L. considérant que l'enquête menée par le Danemark jusqu'au mois de mai 2012 ne saurait être considérée comme une enquête indépendante, impartiale, approfondie et efficace telle que l'exigent le droit et les normes internationaux en matière de droits de l'homme, étant donné l'absence de pouvoirs suffisants et sa portée limitée;


K. overwegende dat het tot mei 2012 door Denemarken verrichte onderzoek geen onafhankelijk, onpartijdig, grondig en doeltreffend onderzoek is volgens de internatonale regelgeving en normen inzake mensenrechten, omdat het onvoldoende bevoegdheden en een beperkt toepassingsgebied heeft;

K. considérant que l'enquête menée par le Danemark jusqu'au mois de mai 2012 ne saurait être considérée comme une enquête indépendante, impartiale, approfondie et efficace telle que l'entendent le droit et les normes internationaux en matière de droits de l'homme, compte tenu de l'absence de pouvoirs suffisants et de sa portée limitée;


Aangezien de oproep tot kandidaten voor het mandaat van lid niet-notaris van de Benoemingscommissies voor het notariaat, verschenen in het Belgisch Staatsblad van 3 mei 2012, onvoldoende kandidaturen opleverde voor de categorieën 'magistraten' en 'externe leden'.

A la suite de l'appel aux candidats pour le mandat de membre non-notaire au sein des commissions de nomination pour le notariat, paru au Moniteur belge du 3 mai 2012, un nombre insuffisant de candidatures a été introduit pour les catégories 'magistrats' et 'membres externes'.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Bij onvoldoende middelen zal voor het werkjaar 2014 prioriteit gegeven worden aan de subsidiëring van projecten van jeugdhuizen die op 31 mei 2012 een of meer vervangers, vermeld in artikel 6, eerste lid, van het decreet van 7 mei 2004, tewerkstelden, op voorwaarde dat die jeugdhuizen en de projecten die ze ingediend hebben voor subsidiëring beantwoorden aan de voorwaarden vermeld in dit besluit.

Art. 4. A défaut de suffisamment de moyens, il sera donné priorité, pour l'année d'activité 2014, au subventionnement de projets de foyers de jeunes qui, au 31 mai 2012, employaient un ou plusieurs remplaçants visés à l'article 6, alinéa premier, du décret du 7 mai 2004, à condition que des foyers de jeunes et les projets qu'ils ont introduits pour subventionnement remplissent les conditions visées au présent arrêté.


Overwegende dat, overeenkomstig artikel 3, § 3, van het voormeld koninklijk besluit van 11 oktober 2007, de lijst van sectoren die onvoldoende opleidingsinspanningen realiseren voor het jaar 2011 op 10 mei 2012 door de directeur-generaal van de Algemene Directie Collectieve Arbeidsbetrekkingen van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg voor advies werd overgemaakt aan de Nationale Arbeidsraad en de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven;

Considérant que, conformément à l'article 3, § 3, de l'arrêté royal précité du 11 octobre 2007, la liste des secteurs qui réalisent, pour l'année 2011, des efforts insuffisants en matière de formation a été transmise le 10 mai 2012 par le directeur-général de la Direction générale Relations collectives de travail du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale pour avis au Conseil National du Travail et au Conseil Central de l'Economie;




Anderen hebben gezocht naar : handhavingsrichtlijn     handhavingsrichtlijn detachering werknemers     mei 2012 onvoldoende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2012 onvoldoende' ->

Date index: 2021-12-18
w