Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei opnieuw gebogen over " (Nederlands → Frans) :

In zijn arrest d.d. 21 januari 2016 (GwH 21 januari 2016, nr. 9/2016) heeft het Grondwettelijk Hof zich opnieuw gebogen over een bestaand verschil tussen de regelingen inzake arbeidsongevallen in de overheids- en de privésector, namelijk de kwestie van het plafond waarmee men rekening moet houden voor de berekening van de aan de slachtoffer van het ongeval toegekende rente.

Dans son arrêt du 21 janvier 2016 (C.c., 21 janvier 2016, arrêt n° 9/2016), la Cour constitutionnelle s'est à nouveau penchée sur une différence existant entre le régime des accidents du travail secteur public et celui du secteur privé, à savoir la question du plafond dont il faut tenir compte pour calculer la rente octroyée à la victime de l'accident.


Dit Comité heeft zich opnieuw gebogen over de problematiek van de I. G.C. en heeft zich tot doel gesteld een ontwerp van memorandum op te stellen dat vervolgens aan Kamer en Senaat moet worden voorgelegd om, voor zover mogelijk, beide assemblées een gemeenschappelijk standpunt te laten innemen.

Ce Comité a repris le travail sur la C.I. G. et s'est proposé d'élaborer un projet de mémorandum destiné à être soumis à la Chambre et au Sénat en vue d'aboutir, dans la mesure du possible, à une position commune des deux assemblées.


Dit Comité heeft zich opnieuw gebogen over de problematiek van de I. G.C. en heeft zich tot doel gesteld een ontwerp van memorandum op te stellen dat vervolgens aan Kamer en Senaat moet worden voorgelegd om, voor zover mogelijk, beide assemblées een gemeenschappelijk standpunt te laten innemen.

Ce Comité a repris le travail sur la C.I. G. et s'est proposé d'élaborer un projet de mémorandum destiné à être soumis à la Chambre et au Sénat en vue d'aboutir, dans la mesure du possible, à une position commune des deux assemblées.


8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoeri ...[+++]

8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon instaurant une obligation d'audit énergétique en exécution du décret du 9 décembre 1993 relatif à la promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies d'énergie et des énergies renouvelables Le Gouvernement wallon, Vu le décret du 9 décembre 1993 relatif à la promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies d'énergie et des énergies renouvelables, les articles 11, 12, 13, 14 et 15, insérés par le décret du 26 mai 2016; Vu le rapport du 7 juillet 2016 établi conformément à l'article 3, 2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre 1995 et intégrant la dimensi ...[+++]


Meer recent, begin mei 2015, ontving ik opnieuw klachten over Franstalige Nederlandsonkundige postbodes die met pakjes of een aangetekend schrijven aanbelden in Halle.

Au début du mois de mai de cette année, j'ai reçu de nouvelles plaintes à propos de facteurs francophones ignorant le néerlandais qui ont livré des colis ou des recommandés à des Hallois.


Indien het OCMW er uiteindelijk toch in zou slagen vier weken buitenlands verblijf over één jaar in rekening te brengen, is er geen reden meer om de betaling van het leefloon te schorsen, aangezien de betrokkene op dat ogenblik opnieuw in België verblijft. Dat kan enkel wanneer men ervan uitgaat dat er niet langer voldaan is aan de voorwaarde inzake het effectieve verblijf in België, maar die voorwaarde moet individueel worden geto ...[+++]

Quand bien même le CPAS parviendrait au final à comptabiliser plus de quatre semaines de séjour à l'étranger sur une année, dès lors qu'au moment de ce constat, le bénéficiaire est à nouveau en Belgique, il n'y a plus lieu de suspendre le paiement du RI sauf à considérer que la condition de résidence effective en Belgique n'est plus remplie, ce qui doit nécessairement être examiné au cas par cas et qui ne peut dépendre que de l'enquête sociale menée par le CPAS. 1. Pouvez-vous confirmer que l'interprétation à donner à la phrase issue du projet de loi et reprise ci-dessus est bien conforme à l'article 3 de la loi du 26 mai 2002 et aux ar ...[+++]


Recent, begin mei, ontving ik opnieuw klachten over Franstalige Nederlandsonkundige postbodes die met pakjes of een aangetekend schrijven aanbelden in Halle.

Au début du mois de mai de cette année, j'ai reçu de nouvelles plaintes à propos de facteurs francophones ignorant le néerlandais qui ont livré des colis ou des recommandés à des Hallois.


De Raad Ontwikkeling heeft zich gebogen over een ontwerp van activiteitenverslag dat de Commissie ingediend heeft over de tenuitvoerlegging van de resolutie, en de Raad bereidt thans conclusies over dat onderwerp voor, die op de vergadering van de Raad Ontwikkeling in mei goedgekeurd moeten worden.

Le Conseil « Développement » a procédé à un examen du projet de rapport d'activités présenté par la Commission sur la mise en oeuvre de la Résolution, et le Conseil prépare actuellement des conclusions à ce sujet à adopter lors de la réunion du Conseil « Développement » du mois de mai prochain.


De Raad Ontwikkeling heeft zich gebogen over een ontwerp van activiteitenverslag dat de Commissie ingediend heeft over de tenuitvoerlegging van de resolutie, en de Raad bereidt thans conclusies over dat onderwerp voor, die op de vergadering van de Raad Ontwikkeling in mei goedgekeurd moeten worden.

Le Conseil « Développement » a procédé à un examen du projet de rapport d'activités présenté par la Commission sur la mise en oeuvre de la Résolution, et le Conseil prépare actuellement des conclusions à ce sujet à adopter lors de la réunion du Conseil « Développement » du mois de mai prochain.


Tijdens de vergadering van 21 september 2005 heeft de commissie voor de Sociale Aangelegenheden van de Senaat zich over het Evaluatieverslag Palliatieve Zorg van mei 2005 gebogen en van gedachten gewisseld met de vertegenwoordigers van de evaluatiecel.

Lors de sa séance du 21 septembre 2005, la commission des Affaires sociales du Sénat a eu l'occasion d'examiner le Rapport d'évaluation soins palliatifs du mois de mai 2005 ainsi que d'avoir un échange de vues avec des représentants de la cellule d'évaluation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei opnieuw gebogen over' ->

Date index: 2022-01-28
w