overwegende dat tot de aanneming van een door de Commissie voorgestelde verordening voor een Europees beeldopslagsysteem, met inbegrip van een meldsysteem voor volledig valse reisdocumenten, een informatie-uitwisseling dient plaats te vinden tussen de lidstaten over volledig valse reisdocumenten, dat echter in grote mate parallel met het FADO-systeem georganiseerd dient te zijn,
dans l'attente de l'adoption d'un règlement proposé par la Commission concernant un système européen d'archivage d'images et prévoyant notamment un système de notification sur les contrefaçons de documents de voyage, il convient que s'opère, entre les États membres, un échange d'informations concernant les contrefaçons de documents de voyage, échange d'informations qui devrait cependant être largement organisé en parallèle avec le système FADO;