Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «melilla zijn daar sprekende » (Néerlandais → Français) :

Irak, Burundi en Cuba zijn daar drie sprekende voorbeelden van.

L'Irak, le Burundi et Cuba en sont trois exemples éloquents.


De muntunie is daar het meest sprekende voorbeeld van. In dit verband spreekt de heer Eyskens over het Saturnusmodel : de elf lidstaten van de euro-zone vormen de planeet waarrond de andere lidstaten orbiteren.

M. Eyskens évoque, à cet égard, le modèle de Saturne : les onze États membres de la zone euro sont la planète autour de laquelle gravitent les autres États membres.


De muntunie is daar het meest sprekende voorbeeld van. In dit verband spreekt de heer Eyskens over het Saturnusmodel : de elf lidstaten van de euro-zone vormen de planeet waarrond de andere lidstaten orbiteren.

M. Eyskens évoque, à cet égard, le modèle de Saturne : les onze États membres de la zone euro sont la planète autour de laquelle gravitent les autres États membres.


Hoe hoog we de muren ook optrekken, er zit altijd een zwak punt in. Lampedusa, Ceuta en Melilla zijn daar sprekende voorbeelden van.

Peu importe la hauteur des murs, il y aura toujours un moyen de les contourner, Lampedusa, Ceuta et Melilla en étant des illustrations dramatiques.


Het verslag van Honeyball is daar een sprekend voorbeeld van.

Le rapport Honeyball est de ceux-là.


Online sociale netwerken zijn in dit verband een sprekend voorbeeld, aangezien zich daar bijzondere problemen voordoen met betrekking tot de daadwerkelijke zeggenschap van het individu over zijn eigen persoonsgegevens.

L'exemple des sites de socialisation est particulièrement éclairant à cet égard, car pour y exercer un contrôle effectif sur les données les concernant, les intéressés se heurtent à des défis de taille.


– (FR) Geachte Voorzitter, (sprekend zonder microfoon) Euro-Afrikaanse Ministeriële Conferentie over Migratie en Ontwikkeling, waartoe het initiatief is genomen door Marokko, Frankrijk en Spanje, volgend op de tragische gebeurtenissen in Ceuta en Melilla.

- Monsieur le Président, (hors micro) Conférence ministérielle euro-africaine sur la migration et le développement, conférence initiée par le Maroc, la France et l’Espagne, suite aux événements tragiques de Ceuta et Melilla.


65. neemt kennis van het specifieke probleem van de sector bitumineuze leisteen voor Estland; verzoekt de regering van Estland het herstructureringsplan 2001-2006 voor de sector bitumeuze leisteen onverwijld ten uitvoer te leggen, zich daarnaast in te zetten voor een harmonische overgang, na afloop van de overeengekomen overgangsperiode, naar een geliberaliseerde elektriciteitsmarkt, en tevens rekening te houden met de moeilijke sociaal-economische situatie in het betrokken gebied (Ida-Virumaain, in het noordoosten), bijvoorbeeld door te voorzien in breed opgezette programma's voor voortgezette beroepsopleiding, vooral ook voor de daar ...[+++]

65. prend acte du problème particulier que pose le secteur du schiste bitumineux pour l'Estonie; demande au gouvernement estonien de mettre rapidement en œuvre le plan de restructuration du secteur du schiste bitumineux pour la période 2001-2006, de s'engager davantage pour faciliter un passage en douceur vers un marché de l'électricité libéralisé après l'expiration des dispositions transitoires prévues, de tenir compte, en outre, de la situation socio-économique difficile que connaît la région de Ida-Virumaa au nord-est du pays, en mettant en place, en exemple, des programmes de formation de grande envergure, destinés notamment à la minorité russophone fortement re ...[+++]


56. neemt kennis van het specifieke probleem van de sector bitumineuze leisteen voor Estland; verzoekt de regering van Estland het herstructureringsplan 2001-2006 voor de sector bitumeuze leisteen onverwijld ten uitvoer te leggen, zich daarnaast in te zetten voor een harmonische overgang, na afloop van de overeengekomen overgangsperiode, naar een geliberaliseerde elektriciteitsmarkt, en tevens rekening te houden met de moeilijke sociaal-economische situatie in het betrokken gebied (Ida-Virumaain, in het noordoosten), bijvoorbeeld door te voorzien in breed opgezette programma's voor voortgezette beroepsopleiding, vooral ook voor de daar ...[+++]

56. prend acte du problème particulier que pose le secteur du schiste bitumineux pour l'Estonie; demande d'une part au gouvernement estonien de mettre rapidement en œuvre le plan de restructuration du secteur du schiste bitumineux pour la période 2001-2006, de s'engager davantage pour faciliter un passage en douceur vers un marché de l'électricité libéralisé après l'expiration des dispositions transitoires prévues, de tenir compte, en outre, de la situation socio-économique difficile que connaît la région de Ida-Virumaa au nord-est du pays, en mettant en place, en exemple, des programmes de formation de grande envergure, destinés notamment à la minorité russe fortement re ...[+++]


Als lid van de commissie voor de Justitie heb ik daar een sprekend voorbeeld van gevonden.

En tant que membre de la commission de la Justice, j'ai trouvé un exemple parlant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melilla zijn daar sprekende' ->

Date index: 2024-04-19
w