Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij dezelfde mens verschillend
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men daarbij verschillende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als men de uitkeringen wil herwaarderen door ze aan te passen aan de welvaart, kan men daarbij verschillende modellen hanteren : verhoging van de loongrens met 1,25 %, forfaitaire uitkeringen op jaarbasis verhogen met 0,5 %, minimumpensioenen verhogen met 1 %.

Si on veut revaloriser les allocations en les liant au bien-être, on peut suivre un modèle reposant sur différentes hypothèses: plafond salarial en croissance de 1,25 %, allocations forfaitaires sur base annuelle en croissance de 0,5 %, pensions minimums en croissance de 1 %.


Als men de uitkeringen wil herwaarderen door ze aan te passen aan de welvaart, kan men daarbij verschillende modellen hanteren : verhoging van de loongrens met 1,25 %, forfaitaire uitkeringen op jaarbasis verhogen met 0,5 %, minimumpensioenen verhogen met 1 %.

Si on veut revaloriser les allocations en les liant au bien-être, on peut suivre un modèle reposant sur différentes hypothèses: plafond salarial en croissance de 1,25 %, allocations forfaitaires sur base annuelle en croissance de 0,5 %, pensions minimums en croissance de 1 %.


De ontwikkeling van het aantal begunstigden in elk van de takken van de sociale zekerheid wordt gegenereerd met behulp van de aantallen van de verschillende leeftijds- en geslachtsklassen die voortvloeien uit de demografische voorspelling, daarbij rekening houdend met eventuele niet-ingezeten begunstigden en gevallen waarbij men tegelijkertijd verschillende statuten heeft.

L'évolution du nombre de bénéficiaires dans chacune des branches de la sécurité sociale est générée à partir des effectifs des différentes classes d'âge et de sexe qui résultent de la projection démographique, compte tenu des éventuels bénéficiaires non-résidents et des cas d'appartenance simultanée à plusieurs statuts.


De ontwikkeling van het aantal begunstigden in elk van de takken van de sociale zekerheid wordt gegenereerd met behulp van de aantallen van de verschillende leeftijds- en geslachtsklassen die voortvloeien uit de demografische voorspelling, daarbij rekening houdend met eventuele niet-ingezeten begunstigden en gevallen waarbij men tegelijkertijd verschillende statuten heeft.

L'évolution du nombre de bénéficiaires dans chacune des branches de la sécurité sociale est générée à partir des effectifs des différentes classes d'âge et de sexe qui résultent de la projection démographique, compte tenu des éventuels bénéficiaires non-résidents et des cas d'appartenance simultanée à plusieurs statuts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Onder over grote afstanden trekkende visbestanden verstaat men de bestanden die migreren over zeer grote afstanden en daarbij verschillende nationale zones doorkruisen en van hieruit naar de volle zee zwemmen.

Par stocks de poissons grands migrateurs, on entend les stocks migrant sur de très grandes distances, traversant ainsi des zones nationales différentes et nageant vers la haute mer.


31. acht het eveneens noodzakelijk dat een minimumsysteem voor compensaties in het kader van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen toegankelijk is voor alle Europese boeren, veroordeelt daarbij de onuitvoerbaarheid van artikel 11, lid 8, van Verordening (EG) nr. 1857/2006 van de Commissie, gezien de verschillen tussen de verzekeringssystemen van de verschillende lidstaten, en beveelt voorts aan dat het aspect van het bev ...[+++]

31. estime urgent qu’un système minimal de compensation relatif aux catastrophes naturelles ou d’origine humaine soit accessible de façon égalitaire à tous les exploitants agricoles européens, dénonçant le caractère inopérant de l’article 11, paragraphe 8, du règlement (CE) n° 1857/2006 de la Commission, vu les disparités des systèmes d’assurance disponibles dans les différents États membres, recommandant en outre que la composante de promotion des moyens de prévention soit privilégiée lors du calcul des primes des assurances agricoles;


Een mens die tot zijn oerdriften is herleid en van elke spirituele dimensie in het leven is beroofd – een gebrek aan spiritualiteit dat zijn persoonlijke ontwikkeling belemmert en zelfs onmogelijk maakt, zal zich nooit ten volle kunnen ontplooien, zelfs niet wanneer hij daarbij actief wordt ondersteund of door de nobele initiatieven van verschillende instellingen wordt aangemoedigd.

Une espèce humaine réduite à ses appétits de base, privée de toute dimension spirituelle dans sa vie, dont le développement personnel est entravé et freiné par une absence de vie spirituelle, ne sera pas capable de s’épanouir pleinement, même avec le concours et le soutien actifs de diverses institutions aux objectifs nobles.


Een mens die tot zijn oerdriften is herleid en van elke spirituele dimensie in het leven is beroofd – een gebrek aan spiritualiteit dat zijn persoonlijke ontwikkeling belemmert en zelfs onmogelijk maakt, zal zich nooit ten volle kunnen ontplooien, zelfs niet wanneer hij daarbij actief wordt ondersteund of door de nobele initiatieven van verschillende instellingen wordt aangemoedigd.

Une espèce humaine réduite à ses appétits de base, privée de toute dimension spirituelle dans sa vie, dont le développement personnel est entravé et freiné par une absence de vie spirituelle, ne sera pas capable de s’épanouir pleinement, même avec le concours et le soutien actifs de diverses institutions aux objectifs nobles.


Verschillende zoönoses (d.w.z. ziektes die van dieren op de mens kunnen worden overgedragen) vormen een ernstige bedreiging van de volksgezondheid in de Europese Unie. In 1999 werden meer dan 300.000 ziektegevallen gemeld, en daarbij werden vermoedelijk alleen maar ernstige gevallen gerapporteerd.

Plusieurs zoonoses (c'est-à-dire les maladies transmissibles de l'animal à l'homme) ont une importance capitale pour la santé publique au sein de l'Union européenne. Au cours de l'année 1999, plus de 300 000 cas de maladies ont été rapportés et il est probable que ce chiffre ne se réfère qu'aux cas les plus graves.


Men moet daarbij het Zweedse model volgen en niet alles overlaten aan het marktmechanisme om zelf onderuit te kunnen zakken. Men moet zich goed afvragen of de veilingen van nieuwe frequenties ter waarde van honderden miljarden euro's, die in de verschillende landen plaatsvinden, een consumentvriendelijk netwerk voor de toekomst bevorderen.

On peut à juste titre poser la question de savoir si les ventes aux enchères de nouvelles fréquences par les États, ventes dont les montants s’élèvent à des centaines de milliards d’euros, sont le moyen d’assurer l’intégration en réseaux de l’avenir à des conditions avantageuses pour les consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men daarbij verschillende' ->

Date index: 2022-08-08
w