Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men doorgaans genoeg informatie krijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van minderjarigen die 14, 15 of 16 jaar oud zijn kan men doorgaans genoeg informatie krijgen om een repatriëring te organiseren, maar het blijkt dat sommige Afrikaanse landen deze mensen onmiddellijk in de gevangenis stoppen.

Avec des mineurs de 14, 15 ou 16 ans, on peut généralement obtenir suffisamment d'informations pour organiser un rapatriement, mais il s'avère qu'au retour, certains pays africains les mettent en prison.


Een veelgehoorde klacht van hun kant is dat ze de informatie van de gebruikers van hun repertoire niet snel genoeg doorgestuurd krijgen en ze dus daarom niet op tijd kunnen uit keren.

Une plainte fréquemment entendue de leur part est que les utilisateurs de leur répertoire ne leur transmettent pas à temps les informations nécessaires, ce qui les empêche de procéder au paiement dans les délais voulus.


Een veelgehoorde klacht van hun kant is dat ze de informatie van de gebruikers van hun repertoire niet snel genoeg doorgestuurd krijgen en ze dus daarom niet op tijd kunnen uit keren.

Une plainte fréquemment entendue de leur part est que les utilisateurs de leur répertoire ne leur transmettent pas à temps les informations nécessaires, ce qui les empêche de procéder au paiement dans les délais voulus.


Om drie jaar zonder uitstel te krijgen moet men doorgaans zware feiten hebben gepleegd.

Il faut généralement avoir commis des faits graves pour être condamné à trois ans sans sursis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kan men daar meer informatie over krijgen ?

Est-il possible d'avoir plus d'informations à ce sujet ?


Elk jaar krijgen parlementairen het jaarverslag van de ombudsdienst van de postsector binnen. Een verslag boordevol informatie, waaruit men bijvoorbeeld leert dat het postbedrijf voor belangrijke uitdagingen staat.

Chaque année, les parlementaires reçoivent le rapport annuel du service de médiation pour le secteur postal.


De uitvaardiging van het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie vormde een belangrijke stap in de richting van de erkenning van de specificiteit van de oncologische verpleegkunde, maar gaat nog niet ver genoeg. Men moet op de ingeslagen weg naar een volwaardige erkenning van de specifieke aard van het beroep van oncologisch verpleegkundige voortgaan, opdat al ...[+++]

Car, si l'adoption de l'arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie fut une étape importante dans la reconnaissance de la spécificité des soins infirmiers en oncologie, elle n'est néanmoins pas suffisante: il faut poursuivre cette démarche visant à une plus grande reconnaissance des spécificités du métier d'infirmier en oncologie en vue d'assurer une prise en charge de qualité basée sur des soins infirmiers oncologiques à chaque patient dont l'état de santé le nécessité.


Sommige nationale parlementen zullen het akkoord mogen goedkeuren, maar ze hebben alleen de keuze tussen “ja” en “ja” omdat ze niet genoeg tijd hebben, ze niet alle benodigde informatie krijgen slechts zeer summiere informatie – en er is net naar voren gebracht dat als één parlement “nee” zegt, er geen akkoord komt, en geen enkel parlement zal die verantwoordelijkheid op zich willen nemen ...[+++]

Certains parlements nationaux finiront par avaliser l’accord, mais ils n’ont pas d’autre choix parce qu’ils ne disposent ni du temps ni de toutes les informations nécessaires, seulement de résumés très succincts.


Paradoxaal genoeg zou men de indruk kunnen krijgen dat u nu de aanzet hebt gegeven tot een nieuw debat over de vraag of er een kaderrichtlijn voor diensten van algemeen economisch belang moet worden opgesteld, of dat het verstandiger is sectorale initiatieven te ontplooien voor de sociale en gezondheidsdiensten.

Paradoxalement, on pourrait penser que vous avez rouvert le débat sur la nécessité d’une directive-cadre sur les services d’intérêt économique général, ou le choix d’initiatives sectorielles sur les services sociaux ou les services de santé.


Persoonlijk heb ik meer op met politici die de waarheid durven te vertellen, ook als ze zich daarmee impopulair maken, dan met degenen die willen doorgaan met het achterhouden van informatie die openbaar moet worden gemaakt. Men kan dus over de heer Gyurcsány denken hoe men wil, maar hij had in ieder geval de moed om iets te zeggen wat anderen – onder wie u, mijnheer Szájer – klaarblijkelij ...[+++]

Pour ma part, je préfère les politiciens qui s’arment de courage afin de formuler des vérités impopulaires à ceux qui veulent continuer à dissimuler des faits qui doivent être divulgués. Par conséquent, on peut penser ce qu’on veut de M. Gyurcsány, mais il faut néanmoins reconnaître qu’il a eu le courage de dire des choses que d’autres - dont vous, Monsieur Szájer - ne voulaient manifestement pas dire.




Anderen hebben gezocht naar : men doorgaans genoeg informatie krijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men doorgaans genoeg informatie krijgen' ->

Date index: 2024-10-15
w