Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men het land enigszins kent » (Néerlandais → Français) :

Wat ons land betreft zijn er geen officiële statistieken, maar volgens schattingen zou er slechts sprake zijn van een autopsie bij 1 à 2 % van de overlijdens. Dit cijfer staat in schril contrast met wat nodig is wil men de kwaliteit enigszins verhogen, nl 10 %.

Il n'y a même pas de statistiques officielles dans notre pays, mais, selon certaines estimations, on ne pratique l'autopsie que dans 1 ou 2 % des cas de décès, ce qui contraste profondément avec ce qui est nécessaire à une amélioration de qualité, soit une autopsie dans 10 % des cas.


Wat ons land betreft zijn er geen officiële statistieken, maar volgens schattingen zou er slechts sprake zijn van een autopsie bij 1 à 2 % van de overlijdens. Dit cijfer staat in schril contrast met wat nodig is wil men de kwaliteit enigszins verhogen, nl 10 %.

Il n'y a même pas de statistiques officielles dans notre pays, mais, selon certaines estimations, on ne pratique l'autopsie que dans 1 ou 2 % des cas de décès, ce qui contraste profondément avec ce qui est nécessaire à une amélioration de qualité, soit une autopsie dans 10 % des cas.


Zo worden vluchtroutes soms slechts zeer vaag beschreven, wijzigen verklaringen doorheen de procedure, duiken dezelfde verhalen meerdere keren op, wordt het asielmotief aangedikt, beweert men rechtstreeks uit een land naar België te komen maar kent men geen recente gebeurtenissen uit het land van herkomst, enz.

Par exemple, les itinéraires suivis sont parfois décrits très sommairement, les déclarations sont modifiées en cours de procédure, des récits similaires sont relatés par plusieurs personnes, le motif de l'asile est exagéré, certains prétendent arriver directement de leur pays d'origine mais ne sont pas au courant des événements récents de ce pays, etc.


Het is een kwestie van hoffelijkheid dat men in dit land de twee belangrijkste talen kent of dat men minstens een passieve of functionele kennis heeft van de andere taal.

Le fait de connaître, dans notre pays, les deux langues principales ou d'avoir au moins une connaissance passive ou fonctionnelle de l'autre langue est pour eux une question de courtoisie.


Wanneer men de vergelijking maakt tussen de openingstijden in ons land en die in andere landen, dan moet men vaststellen dat België nu reeds een zeer liberale wetgeving kent.

Lorsque l'on compare les heures d'ouverture qui sont pratiquées dans notre pays à celles qui le sont dans d'autres, l'on constate que la Belgique dispose déjà d'une législation très libérale.


Wanneer men de vergelijking maakt tussen de openingstijden in ons land en die in andere landen, dan moet men vaststellen dat België nu reeds een zeer liberale wetgeving kent.

Lorsque l'on compare les heures d'ouverture qui sont pratiquées dans notre pays à celles qui le sont dans d'autres, l'on constate que la Belgique dispose déjà d'une législation très libérale.


Voorbeeld: Een nieuwe start in een land waarvan men de taal en de cultuur niet kent, is een uitdaging waarmee mobiele Europeanen dagelijks worden geconfronteerd.

Exemple: Prendre un nouveau départ dans un pays dont on ne connaît ni la culture ni la langue fait partie du quotidien de nombreux Européens.


In een enigszins xenofobe reactie verweet premier Verhofstadt de Duitsers zelfs een soort "eigen volk eerst"-politiek te voeren – dat is in mijn politiek correcte land zowat het ergste verwijt dat men kan krijgen – daarbij negerend dat ook in Duitsland 20.000 banen verloren gaan en dat we met het sociale drama van Vorst eigenlijk maar een voor ons land voorlopig hoogtepunt meemaken van een enorme Europese crisis van de automobielindustrie.

Réagissant d’une manière plutôt xénophobe, le Premier ministre Verhofstadt a même accusé les Allemands de poursuivre une politique nationaliste, ce qui, dans mon pays politiquement correct, est à peu près la pire accusation que l’on puisse faire - en faisant fi du fait qu’en Allemagne, ce sont 20 000 emplois de perdus et qu’avec notre tragédie sociale de Forest, nous connaissons en réalité la crise la plus énorme qui entoure l’industrie automobile européenne.


De nieuwe Franse regering verklaarde eerder dit jaar dat men zich het recht voorbehoudt om niet in 2004, maar pas in 2006 aan de convergentiecriteria van het Stabiliteitspact te voldoen, en voegde daaraan toe, op voorwaarde dat het land een economische groei van 2 procent kent.

Récemment, le nouveau gouvernement français a indiqué qu'il se réservait le droit, non pas jusque 2004, mais jusque 2006, de ne pas respecter les critères de convergence du pacte de stabilité et ce, à condition que le pays connaisse une croissance économique de 2,0 %.


De nieuwe Franse regering verklaarde eerder dit jaar dat men zich het recht voorbehoudt om niet in 2004, maar pas in 2006 aan de convergentiecriteria van het stabiliteitspact te voldoen, en voegde daaraan toe, op voorwaarde dat het land een economische groei van 2% kent.

Récemment, le nouveau gouvernement français a indiqué qu'il se réservait le droit, non pas jusque 2004, mais jusque 2006, de ne pas respecter les critères de convergence du pacte de stabilité et ce, à condition que le pays connaisse une croissance économique de 2,0 %.




D'autres ont cherché : er     wat ons land     kwaliteit enigszins     belgië te komen     komen maar kent     uit een land     belangrijkste talen kent     functionele kennis heeft     dit land     dan     ons land     liberale wetgeving kent     cultuur niet kent     cultuur     land     mijn     politiek correcte land     enigszins     procent kent     voorbehoudt om     2 kent     men het land enigszins kent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men het land enigszins kent' ->

Date index: 2024-04-03
w