Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men moet vermijden dezelfde fout " (Nederlands → Frans) :

Een lid voegt eraan toe dat men moet vermijden dezelfde fout te begaan als in sommige wetten die de beslissing van de regering onderwerpen aan het advies van personen die geen enkele verantwoordelijkheid dragen en niet verkozen zijn, maar die benoemd zijn op grond van het politieke evenwicht.

Un membre ajoute qu'il faut éviter de tomber dans le travers de certaines lois qui soumettent littéralement la décision du gouvernement à l'avis de personnes qui ne sont aucunement responsables et qui sont, non pas élues, mais nommées sur la base d'un équilibre politique.


Een lid voegt eraan toe dat men moet vermijden dezelfde fout te begaan als in sommige wetten die de beslissing van de regering onderwerpen aan het advies van personen die geen enkele verantwoordelijkheid dragen en niet verkozen zijn, maar die benoemd zijn op grond van het politieke evenwicht.

Un membre ajoute qu'il faut éviter de tomber dans le travers de certaines lois qui soumettent littéralement la décision du gouvernement à l'avis de personnes qui ne sont aucunement responsables et qui sont, non pas élues, mais nommées sur la base d'un équilibre politique.


Men moet vermijden dat niet van voor af aan moet begonnen worden : de hervorming is immers reeds heel lang aangekondigd en men kan zich geen « processie van Echternach » permitteren.

Il faut se garder de tout reprendre à zéro: la réforme a été annoncée de longue date et on ne peut pas se permettre une « procession d'Echternach ».


De heer Van den Brande is de mening toegedaan dat men moet vermijden om teveel bestuurslagen te voorzien zonder dat men tot een minder goed bestuur komt.

M. Van den Brande estime qu'il faut éviter de prévoir un trop grand nombre de niveaux administratifs sans porter toutefois préjudice à la bonne administration.


Men moet vermijden dat er een inflatie ontstaat op het vlak van instanties die bevoegd zijn inzake klachten wanneer men wil dat er een zekere functionaliteit behouden blijft.

L'on doit éviter une inflation des instances compétentes pour traiter des plaintes si l'on veut rester fonctionnel.


Men moet aandachtig blijven om sommige gegevens of informatie die zodanig gevoelig zijn dat ze geclassificeerd werden, niet in gevaar te brengen. Vanuit dezelfde gedachte, zijn er voor sommige in de gegevensbank van de politiediensten (ANG) geregistreerde gegevens of informatie beperkende gebruiksvoorwaarden nodig opdat de bron van de informatie niet geïdentificeerd zou kunnen worden.

Dans le même ordre d'idée, pour certaines données ou informations enregistrées dans la banque de données des services de police (BNG), des conditions restrictives d'utilisation sont nécessaires afin que la source de l'information ne puisse pas être identifiée.


Men moet weten dat, terwijl deze maatregel genomen werd onder de vorige legislatuur, het er vooral om ging het gedrag van sommige schuldenaars te vermijden die gebruik maakten van het verzoek tot opening van een dergelijke procedure om inbeslagnames en gerechtelijke verkopen waar zij het voorwerp van uitmaakten ten onrechte te stoppen en dus om louter uitstellende redenen zonder relatie met het doel van deze wetgeving.

Il faut savoir que, si cette mesure a été adoptée sous la précédente législature, c'était avant tout pour éviter le comportement de certains débiteurs qui utilisaient la requête en ouverture d'une telle procédure pour arrêter abusivement les saisies et des ventes judiciaires dont ils faisaient l'objet et donc à des fins purement dilatoires sans rapport avec le but de cette législation.


Maar omdat elke individuele oproep (of elke poging tot oproep) twee keer meer capaciteit vereist dan een groepsgesprek, moet men ze vermijden bij crisissituaties.

Mais tout appel individuel (ou toute tentative d'appel) demandant deux fois plus de capacité qu'une communication de groupe, il faut les éviter en situation de crise.


Ik begrijp dat men het advies van de geneesheer voorafgaand moet inwinnen en dat men probeert te vermijden dat patiënten voor dezelfde periode twee vergoedingen zouden krijgen, maar er zijn ook patiënten die door een erg rigide interpretatie van de wet helemaal uit de boot vallen.

Si je puis comprendre que l'avis du médecin-conseil doive être recueilli préalablement et que l'on s'efforce d'éviter que des patients perçoivent deux fois une intervention pour la même période, je déplore le fait que certains patients soient exclus en raison d'une interprétation particulièrement rigide de la loi.


Een door een Gemachtigde Gebruiker ingediend verzoek tot annulering van een door een Deelnemer gesloten Contract wordt enkel in aanmerking genomen door Belpex indien de hierna volgende voorwaarden vervuld zijn : a. het verzoek tot annulering is telefonisch ingediend binnen de termijn aangeduid in de Gebruikersprocedure en is onmiddellijk bevestigd per e-mail binnen dezelfde termijn; en b. het verzoek omschrijft de bijzonderheden van de ingeroepen fout en diens ...[+++]

Une demande d'annulation d'un Contrat conclu par un Participant introduite par un Utilisateur Autorisé est prise en compte par Belpex uniquement lorsque les conditions ci-après sont réunies : a. la demande d'annulation est formulée par téléphone dans le délai indiqué dans la Procédure Utilisateur et est immédiatement confirmée par e-mail dans le même délai; et b. la demande décrit les particularités de l'erreur invoquée et sa cause et démontre à suffisance que l'erreur doit être qualifiée d'Erreur Manifeste; et c. l'erreur invoquée concerne un Contrat : ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet vermijden dezelfde fout' ->

Date index: 2024-05-03
w