Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men momenteel overweegt " (Nederlands → Frans) :

Om al die redenen overweegt men momenteel geen enkele nieuwe aanpassing van die nomenclatuur.

Pour toutes ces raisons, à l’heure actuelle, aucune nouvelle adaptation de cette nomenclature n’est envisagée.


7. OFO en PO 51 Men overweegt momenteel geen andere preventiemaatregel.

7. IFA et PO 51 On n’envisage pas d’autre solution de prévention actuellement.


In het kader van de wijziging van het bedrag van het kapitaal van de ondernemingen met het oog op de invoering van de euro is er op de eerste plaats sprake geweest van een lichte verhoging door voorheffing op de reserves en momenteel overweegt men een afname, waarschijnlijk om het registratierecht te ontlopen, dat in ieder geval miniem zal zijn.

Dans le cadre de la modification du montant du capital des sociétés en vue de l'instauration de l'euro, il a tout d'abord été question d'une légère augmentation par prélèvement sur les réserves et actuellement, on envisage une réduction en vue vraisemblablement d'éviter le droit d'enregistrement qui de toute manière serait minime.


In het kader van de wijziging van het bedrag van het kapitaal van de ondernemingen met het oog op de invoering van de euro is er op de eerste plaats sprake geweest van een lichte verhoging door voorheffing op de reserves en momenteel overweegt men een afname, waarschijnlijk om het registratierecht te ontlopen, dat in ieder geval miniem zal zijn.

Dans le cadre de la modification du montant du capital des sociétés en vue de l'instauration de l'euro, il a tout d'abord été question d'une légère augmentation par prélèvement sur les réserves et actuellement, on envisage une réduction en vue vraisemblablement d'éviter le droit d'enregistrement qui de toute manière serait minime.


2. a) Is het juist dat men momenteel overweegt het gebouw te verkopen? b) Wat is daar precies van aan?

2. a) Est-il exact que la vente de l'immeuble est actuellement envisagée? b) Qu'en est-il précisément?


2. Welke logistieke en eventueel strategische ondersteuning van vredesoperaties in Afrika overweegt men momenteel?

2. En quoi le soutien logistique et peut-être stratégique pour l'organisation d'opérations de maintien de la paix en Afrique est-il actuellement envisagé?


Bovendien zit er op de walkmen die men in sommige landen koopt, geen limiet. a) Welke wetgeving is momenteel van kracht in België? b) Overweegt u maatregelen op dat vlak?

En outre, les baladeurs achetés dans certains pays n'ont pas de limite. a) Quelle est la législation actuellement en vigueur en Belgique? b) Envisagez-vous de prendre des mesures à ce sujet?


Men overweegt momenteel de invoering van een vereenvoudigd Europees formulier teneinde de dialoog tussen de partijen te vergemakkelijken en in geval dat de dialoog mislukt, de toegang tot de bevoegde gerechtelijke instanties te verbeteren.

L'introduction d'un formulaire simplifié européen est d'ores et déjà envisagée afin de faciliter le dialogue entre les parties et d'améliorer, en cas d'échec du dialogue, l'accès aux autorités judiciaires compétentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men momenteel overweegt' ->

Date index: 2022-01-24
w