Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men momenteel weet » (Néerlandais → Français) :

Dit vlies heeft een belangrijke socioculturele betekenis, maar heeft geen fysiologische rol waarvan men momenteel weet heeft.

Cette membrane a une grande importance socioculturelle mais n'a pas de rôle physiologique actuellement connu.


Dit vlies heeft een belangrijke socioculturele betekenis, maar heeft geen fysiologische rol waarvan men momenteel weet heeft.

Cette membrane a une grande importance socioculturelle mais n'a pas de rôle physiologique actuellement connu.


Momenteel weet men alleen van waar het dier komt, maar verder weet men niet veel over de kwaliteit van het dier en zijn vlees.

À l'heure actuelle, on connaît seulement la provenance de l'animal, mais on ne sait pas grand-chose concernant sa qualité et celle de sa viande.


Momenteel weet men alleen van waar het dier komt, maar verder weet men niet veel over de kwaliteit van het dier en zijn vlees.

À l'heure actuelle, on connaît seulement la provenance de l'animal, mais on ne sait pas grand-chose concernant sa qualité et celle de sa viande.


Men weet daarentegen dat zodra men in de context van de voorlopige hechtenis stapt, het geheim van het onderzoek volstrekt relatief is, omdat men momenteel algemeen binnen vijf dagen toegang krijgt tot het dossier en daarop geen enkele uitzondering wordt geduld.

Par contre, on sait que dès qu'on entre dans le cadre de la détention préventive, le secret de l'instruction est tout à fait relatif car, à l'heure actuelle, l'accès au dossier dans les cinq jours est général et ne souffre aucune exception.


Voor zover ik weet, zijn er momenteel geen andere GGO’s waarvan men weet dat de sequentie anders is dan opgegeven tijdens de vergunningsaanvraag.

À ma connaissance, en l’état actuel, il n’y a pas d’autres OGM dont on sait que la séquence est différente de celle qui a été notifiée lors de la demande d’autorisation.


De commentaar met betrekking tot de ontworpen artikelen 27 en 29 vermeldt : « Ten opzichte van de huidige tekst van artikel 23quinquies, wordt er voorgesteld om expliciet toe te voegen dat de inschrijving in het register dat wordt gehouden door de openbare vastgoedoperator niet mag worden geweigerd op grond van motieven die betrekking hebben op de huidige locatie van de kandidaat-huurder of het bedrag van zijn minimuminkomen. Zo blijft het hier namelijk gaan om een bijkomend uitsluitingscriterium - zelfs indien het voor de openbare vastgoedoperatoren legitiem zou kunnen zijn te voorkomen dat gezinnen, waarvan zou kunnen blijken dat zij niet in de [mogelijkheid] verkeren om de huurprijs te betalen, zich vestigen in hun vastgoedpark; daarnaa ...[+++]

Le commentaire relatif aux articles 27 et 29 en projet mentionne : « Par rapport au texte actuel de l'article 23quinquies, il est proposé d'ajouter explicitement que l'inscription au registre tenu par l'opérateur immobilier public ne peut pas être refusée pour des motifs tenant à la localisation actuelle du candidat-locataire ou au montant de ses revenus minimaux. En effet, et même s'il peut être légitime pour les opérateurs immobiliers publics d'éviter d'installer dans leur parc immobilier des ménages qui risquent de s'avérer incapables de payer le loyer, il reste qu'il s'ag ...[+++]


Zoals de geachte afgevaardigde weet, is het vraagstuk van de bewoners van de Chagos-eilanden complex en loopt er momenteel een procedure over deze kwestie bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens.

Comme l’honorable Parlementaire le sait, la question des Chagossiens est complexe et fait actuellement l’objet d’une procédure devant la Cour européenne des droits de l’homme.


Ik betreur namelijk dat daar een zeer belangrijk gegeven niet is opgenomen, namelijk de recente verklaring van de Marokkaanse regering die pleit voor een remigratiepolitiek, voor een terugkeer van een groot deel van de 2,5 miljoen Marokkanen die momenteel in Europa verblijven, waarvan de jongeren zoals men weet met 40 procent werkloosheid kampen om nog maar te zwijgen over andere vormen van sociale opvang waar ze terechtkomen.

Je regrette qu'un aspect très important ait été omis, à savoir la récente déclaration du gouvernement marocain appelant à une politique de remigration, en vue du retour d'une grande partie des 2,5 millions de Marocains qui vivent actuellement en Europe, et notamment des jeunes qui, comme vous le savez, soit sont confrontés à un taux de chômage de 40%, soit finissent par être pris en charge par l'État d'une autre manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men momenteel weet' ->

Date index: 2022-05-26
w