Zoals in artikel 17 het geval is, moet ook hier om dezelfde reden een onderscheid gemaakt worden tussen het geval waarin de aangeslotene zijn verworven reserves op het ogenblik van de uittreding bij de pensioeninstelling laat overeenkomstig artikel 32, § 1, 3°, a) van de wet en het geval waarin de aangeslotene op pensioen gaat en zijn loopbaan beëindigt bij een werkgever die bij de pensioentoezegging betrokken is.
Comme à l'article 17, et pour la même raison, une distinction doit être faite entre le cas de figure où l'affilié laisse, au moment de la sortie, ses réserves acquises auprès de l'organisme de pension conformément à l'article 32, § 1, 3°, a) de la loi et celui où l'affilié prend sa retraite en terminant sa carrière auprès d'un employeur concerné par l'engagement de pension.